ويكيبيديا

    "gei por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدفيئة حسب
        
    • الدفيئة بحسب
        
    • الدفيئة من
        
    • الدفيئة لكل
        
    • الدفيئة بواسطة
        
    • الدفيئة فيما
        
    • غازات الدفيئة باستخدام الأراضي وتغيير
        
    • الدفيئة عن
        
    • الدفيئة لدى
        
    También presentaron un análisis y un resumen de sus inventarios nacionales de GEI, por sector. UN كما قدم المشاركون تحليلاً وملخصاً لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة حسب القطاع؛
    Gráfico 7a Tendencias de las emisiones de GEI por sectores, 1990-2000 UN الشكل 7أ- اتجاهات انبعاثات غازات الدفيئة حسب القطاع، 1990-2000
    22. En los cuadros 5 a 8 se proporciona información detallada sobre las proyecciones de las emisiones de GEI por gas y por sector. UN 22- وتقدم الجداول من 5 إلى 8 معلومات مفصلة عن إسقاطات انبعاثات غازات الدفيئة حسب الغاز والقطاع.
    Cuadro 2: Número de actividades e impacto de los GEI, por tipo de UN الجدول ٢ - عدد اﻷنشطة وأثــر غاز الدفيئة بحسب نوع النشـاط
    Muchos de estos acuerdos de colaboración se conciertan con la industria y tienen por objeto reducir las emisiones de GEI por unidad de producción. UN وكثير من ترتيبات الشراكة هذه تقام مع الصناعة وتستهدف التقليل من انبعاثات غازات الدفيئة من كل وحدة من وحدات الانتاج.
    b) Emisiones de GEI por unidad y otras metas en los principales sectores: UN (ب) انبعاثات غازات الدفيئة لكل وحدة والأهداف الأخرى في القطاعات الرئيسية
    7. No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros. UN 7- ولا حاجة إلى حساب انبعاثات غازات الدفيئة الناتجة عن عمليات الإزالة الصافية الفعلية لغازات الدفيئة بواسطة المصارف.
    En muchos casos las Partes no han incluido en sus comunicaciones nacionales proyecciones de todas las fuentes importantes de GEI; por ejemplo, a menudo no suelen incluirse proyecciones y absorciones de GEI correspondientes al cambio en el uso de la tierra y al sector forestal. UN ● مناهج ﻹسقاط الانبعاثات - لم تقم اﻷطراف في العديد من الحالات بإدراج إسقاطات الانبعاثات بالنسبة لكافة مصادر انبعاثات غازات الدفيئة المهمة في بلاغاتها الوطنية؛ فعلى سبيل المثال غالباً ما أغفلت اﻹسقاطات المتعلقة بعمليات انبعاث وإزالة غازات الدفيئة فيما يخص باستخدام اﻷرض وقطاع الحراجة
    Las absorciones netas de GEI por el sector UTS aumentaron un 24,8%. UN وازداد صافي إزالة غازات الدفيئة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 24.8 في المائة.
    Svna Proyecciones de las emisiones de GEI por sector (el escenario " con medidas adicionales " ) AuT Esp UN الجدول 8- إسقاطات انبعاثات غازات الدفيئة حسب القطاع (سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " )
    Gráfico 3 Variación de las emisiones de GEI por gas entre 1990 y 2000 Gráfico 4 UN الشكل 3- التغير في انبعاثات غازات الدفيئة حسب الغاز من عام 1990 إلى عام 2000
    Gráfico 6 Gráfico 7 Variación proyectada de las emisiones de GEI por sector UN الشكل 6- التغير في انبعاثات غازات الدفيئة حسب القطاع من عام 1990 إلى عام 2000
    47. Según las proyecciones, las emisiones de GEI por gases sólo cambiarán ligeramente entre 1990 y 2010. UN 47- ويتوقع ألا تتغير انبعاثات غازات الدفيئة حسب الغاز إلا قليلاً بين عامي 1990 و2010.
    En el gráfico 2 se ilustra la distribución de las emisiones mundiales de GEI por sector en 2004, y en el recuadro 2 se examina la definición de los sectores en distintos contextos. UN ويُبيّن الشكل 2 توزيع الانبعاثات العالمية لغازات الدفيئة حسب القطاع في عام 2004، وترد في الإطار 2 مناقشة تتعلق بتعريف القطاعات في مختلف السياقات.
    7. En su terceras comunicaciones nacionales las Partes presentaron información más detallada sobre los modelos y criterios utilizados para preparar las proyecciones de las emisiones de GEI por las fuentes y la absorción por los sumideros que en las dos comunicaciones anteriores. UN 7- قدمت الأطراف في بلاغاتها الوطنية الثالثة معلومات أكثر تفصيلا عن الأساليب والنهج المستخدمة لإعداد إسقاطات انبعاثات غازات الدفيئة حسب المصدر والإزالة بالمصارف مقارنة بالبلاغين السابقين.
    Cuadro 2 Número de actividades e impacto de los GEI, por tipo de actividad durante la duración del proyecto UN الجدول ٢: عدد اﻷنشطة وأثر غاز الدفيئة بحسب نوع النشاط في أثناء مدة استمرار المشروع
    Cuadro 4 Variación porcentual de las emisiones de GEI, por gases, 1990-1996 Disminución UN الجدول 4 - النسبة المئوية للتغير في انبعاثات غازات الدفيئة بحسب كل غاز، 1990-1996
    Gráfico 5 Proporción de las emisiones agregadas de GEI por fuentes principales, 1996 UN الشكل 5 - الحصة من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة بحسب أهم المصادر، 1996
    También sugirieron aclaraciones, adiciones y enmiendas que podían incorporarse a las directrices para la presentación de informes sobre inventarios de GEI por las Partes del anexo I de la Convención. UN واقترحوا أيضا إيضاحات وإضافات وتعديلات يمكن إدماجها في المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير عن قوائم جرد غازات الدفيئة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Se suministró a los participantes el documento FCCC/SBSTA/1999/INF.1 y su adición (Add.1) en el que figura un proyecto inicial de las directrices para la presentación de informes sobre inventarios de GEI por las Partes del anexo I. También se les facilitó un documento de trabajo con un proyecto de formato común de presentación de informes sobre inventarios a la Convención. UN وزوِّد المشتركون بالوثيقة FCCC/SBSTA/1999/INF.1 وإضافتها التي تحتوي على مشروع أولي لمبادئ توجيهية تتعلق بإعداد قوائم جرد غازات الدفيئة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول. وجرى تزويدهم أيضا بورقة عمل تحتوي على مشروع نموذج الإبلاغ المشترك لتقديم معلومات قوائم الجرد إلى هيئات الاتفاقية.
    b) Emisiones de GEI por unidad y otros objetivos en los principales sectores: UN (ب) انبعاثات غازات الدفيئة لكل وحدة والأهداف الأخرى في القطاعات الرئيسية
    En los cuadros 1 y 2 se indican los datos que deberán recogerse para vigilar la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros y las fugas. UN ويوجز الجدولان 1 و2 البيانات التي يتعين جمعها لرصد الصافي الفعلي لعمليات إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف ولرصد التسرب.
    Desde 2003 la secretaría ha preparado anualmente ese documento, con estadísticas sobre los inventarios presentados por las Partes del anexo I, resúmenes de los datos sobre las emisiones/la absorción de GEI por las distintas Partes del anexo I, y algunas tendencias indicativas referentes a todas las Partes del anexo I en su conjunto, a las Partes del anexo I con economías en transición y a las Partes del anexo I restantes. UN وقد درجت الأمانة سنوياً منذ عام 2003 على إعداد وثيقة تتضمن احصاءات عن بيانات الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وموجزات لبيانات عن انبعاثات/عمليات إزالة غازات الدفيئة فيما يتعلق بفرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول، كما تتضمن بعض الاتجاهات الإرشادية فيما يتعلق بجميع أطراف المرفق الأول مجتمعة، وبأطراف المرفق الأول ذات الاقتصادات الانتقالية، وبأطراف المرفق الأول المتبقية.
    Las absorciones netas de GEI por el sector UTS aumentaron un 24,6%. Figura 6 UN وازداد صافي إزالة غازات الدفيئة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 24.6 في المائة.
    La mayoría de las Partes hicieron hincapié en la necesidad de perfeccionar las metodologías para evaluar la absorción de GEI por el sector CUTS. UN وشددت أغلبية الأطراف على الحاجة إلى تعزيز التطور المنهجي لتقييم عمليات إزالة انبعاثات غازات الدفيئة عن طريق التغيير في استغلال الأراضي والحراجة.
    Gráfico 6 Tendencias de las emisiones de GEI por gases principales, 1990-2000 UN الشكل 6- اتجاهات انبعاثات غازات الدفيئة لدى الأطراف المدرجة في المرفق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد