ويكيبيديا

    "general a que siga haciendo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العام على مواصلة بذل
        
    7. Alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible por crear un ambiente propicio que conduzca a la aplicación rápida y efectiva del Plan de Arreglo; UN ٧ - يشجع اﻷمين العام على مواصلة بذل جميع الجهود الممكنة من أجل تهيئة مناخ ملائم لتنفيذ خطة التسوية على نحو سريع وفعال؛
    7. Alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible por crear un ambiente propicio que conduzca a la aplicación rápida y efectiva del Plan de Arreglo; UN ٧ - يشجع اﻷمين العام على مواصلة بذل جميع الجهود الممكنة من أجل تهيئة مناخ ملائم لتنفيذ خطة التسوية على نحو سريع وفعال؛
    41. Insta al Secretario General a que siga haciendo cuanto sea posible por absorber los costos asociados en el presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura; UN 41 - تحث الأمين العام على مواصلة بذل كل ما في وسعه لاستيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    41. Insta al Secretario General a que siga haciendo cuanto sea posible por absorber los costos asociados en el presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura; UN 41 - تحث الأمين العام على مواصلة بذل قصاراه لاستيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع في الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    21. Insta al Secretario General a que siga haciendo cuanto sea posible por absorber los costos asociados en el presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura; UN 21 - تحث الأمين العام على مواصلة بذل قصارى جهده لاستيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    21. Insta al Secretario General a que siga haciendo cuanto sea posible por absorber los costos asociados en el presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura; UN 21 - تحث الأمين العام على مواصلة بذل قصارى جهده لاستيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    21. Insta al Secretario General a que siga haciendo cuanto sea posible por absorber los costos asociados en el presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura; UN 21 - تحث الأمين العام على مواصلة بذل قصارى جهده لاستيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    18. Acoge con beneplácito la labor realizada para intentar reducir la tasa de vacantes de la Oficina y, a este respecto, alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible para cubrir los puestos todavía vacantes, en particular los de la División de Investigaciones y sobre el terreno, de conformidad con las disposiciones que rigen la contratación en las Naciones Unidas; UN 18 - ترحب بالجهود المبذولة لتقليص معدلات الشواغر في المكتب وتشجع، في هذا الصدد، الأمين العام على مواصلة بذل قصاراه لملء الشواغر المتبقية في المكتب، لا سيما في شعبة التحقيقات وفي الميدان، وفقا للأحكام ذات الصلة بالموضوع التي تنظم استقدام الموظفين في الأمم المتحدة؛
    18. Acoge con beneplácito la labor realizada para reducir la tasa de vacantes de la Oficina y, a este respecto, alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible para cubrir los puestos todavía vacantes, en particular los de la División de Investigaciones y sobre el terreno, de conformidad con las disposiciones que rigen la contratación en las Naciones Unidas; UN 18 - ترحب بالجهود المبذولة لتقليص معدلات الشواغر في المكتب، وتشجع في هذا الصدد الأمين العام على مواصلة بذل كل جهد ممكن لملء الشواغر المتبقية في المكتب، لا سيما في شعبة التحقيقات وفي الميدان، وفقا للأحكام ذات الصلة بالموضوع التي تنظم استقدام الموظفين في الأمم المتحدة؛
    18. Acoge con beneplácito la labor realizada para intentar reducir la tasa de vacantes de la Oficina y, a este respecto, alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible para cubrir los puestos todavía vacantes, en particular los de la División de Investigaciones y sobre el terreno, de conformidad con las disposiciones que rigen la contratación en las Naciones Unidas; UN 18 - ترحب بالجهود المبذولة لتقليص معدلات الشواغر في المكتب، وتشجع في هذا الصدد الأمين العام على مواصلة بذل قصاراه لملء الشواغر المتبقية في المكتب، لا سيما في شعبة التحقيقات وفي الميدان، وفقا للأحكام ذات الصلة بالموضوع التي تنظم استقدام الموظفين في الأمم المتحدة؛
    18. Acoge con beneplácito la labor realizada para reducir la tasa de vacantes de la Oficina y, a este respecto, alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible para cubrir los puestos todavía vacantes, en particular los de la División de Investigaciones y sobre el terreno, de conformidad con las disposiciones que rigen la contratación en las Naciones Unidas; UN 18 - ترحب بالجهود المبذولة لتقليص معدلات الشواغر في المكتب، وتشجع في هذا الصدد الأمين العام على مواصلة بذل كل جهد ممكن لملء الشواغر المتبقية في المكتب، وبخاصة في شعبة التحقيقات وفي الميدان، وفقا للأحكام ذات الصلة بالموضوع التي تنظم استقدام الموظفين في الأمم المتحدة؛
    25. Recuerda el párrafo 24 del informe de la Comisión Consultiva y alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible para asegurar que todo el personal de las Naciones Unidas observe en todo momento su política de tolerancia cero frente a la explotación y los abusos sexuales; UN 25 - تشير إلى الفقرة 24 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتشجع الأمين العام على مواصلة بذل كل جهد ممكن لكفالة إنفاذ سياسته المتعلقة بعدم التسامح مطلقا مع الاستغلال والانتهاك الجنسيين في جميع الأوقات من جانب جميع موظفي الأمم المتحدة؛
    18. Acoge con beneplácito la labor realizada para intentar reducir la tasa de vacantes de la Oficina y, a este respecto, alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible para cubrir los puestos todavía vacantes, en particular los de la División de Investigaciones y sobre el terreno, de conformidad con las disposiciones que rigen la contratación en las Naciones Unidas; UN 18 - ترحب بالجهود المبذولة لتقليص معدلات الشواغر في المكتب، وتشجع في هذا الصدد الأمين العام على مواصلة بذل قصاراه لملء الشواغر المتبقية في المكتب، لا سيما في شعبة التحقيقات وفي الميدان، وفقا للأحكام ذات الصلة بالموضوع التي تنظم استقدام الموظفين في الأمم المتحدة؛
    25. Recuerda el párrafo 24 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto9 y alienta al Secretario General a que siga haciendo todo lo posible para asegurar que todo el personal de las Naciones Unidas observe en todo momento su política de tolerancia cero respecto de la explotación y los abusos sexuales; UN 25 - تشير إلى الفقرة 24 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(9) وتشجع الأمين العام على مواصلة بذل كل جهد ممكن لكفالة إنفاذ سياسته المتعلقة بعدم التسامح مطلقا مع الاستغلال والانتهاك الجنسيين في جميع الأوقات من جانب جميع موظفي الأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد