ويكيبيديا

    "general de brigada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العميد
        
    • عميد
        
    • البريغادير جنرال
        
    • والعميد
        
    • البريجادير جنرال
        
    • للعميد
        
    • بريغادير جنرال
        
    • بالعميد
        
    • للرائد
        
    • الميجور جنرال
        
    • وهو اللواء
        
    • قائد اللواء
        
    Presentación de información sobre el despliegue, los mandatos, las misiones y las preocupaciones de la UNPROFOR por el General de Brigada Harders, Jefe de Estado Mayor UN جلسة إحاطة بشأن وزع قوة اﻷمم المتحدة للحماية ، وولاياتها ، وبعثاتها واهتماماتها قدمها العميد هاردرز ، رئيس اﻷركان ؛
    D. Información presentada por el General de Brigada Abdul Razek, Comandante del sector de Sarajevo UN دال - جلسة اﻹحاطة التي قدمها العميد عبد الرازق ، قائد قطاع سراييفو
    En ese caso, propongo nombrar al General de Brigada John Hvidegaard de Dinamarca como Jefe de Observadores Militares. UN وفي هذه الحالة أقترح تعيين العميد جون هفيديغارد من الدانمرك كبيرا للمراقبين العسكريين.
    Habiendo realizado las consultas habituales, tengo intención de designar al General de Brigada Romeo A. Dallaire del Canadá como Comandante de la Fuerza de la UNAMIR. UN وانني اعتزم، بعد أن أجريت المشاورات المعتادة، أن أعين العميد روميو أ.
    Cada una de las brigadas estará al mando de un General de Brigada que tendrá a un coronel adjunto. UN وسيتولى قيادة كل فرقة عميد يعاونه عقيد كنائب له.
    Entrevista con el General de Brigada A. S. Ramot, Coordinador Adjunto de las actividades gubernamentales en Judea, Samaria y en el distrito de Gaza; UN مقابلة مع العميد أ. س. راموت، المنسق المشترك للعمليات الحكومية العامة في يهودا والسامرة وفي قطاع غزة؛
    Estas informaciones contradicen frontalmente el reciente informe del equipo de supervisión del General de Brigada Bo Pellnas. UN والمعلومات المذكورة أعلاه تتناقض بصورة مباشرة مع التقارير اﻷخيرة التي قدمها فريق العميد بو بيلناس للرصد.
    El único oficial de alta graduación sometido a juicio en relación con este caso ha sido fue el General de Brigada Effi Fine, oficial al mando del regimiento Givati en aquella época. UN ولقد كان العميد إيفي فاين، الضابط المسؤول آنذاك عن فرقة جيفاتي، الضابط الكبير الوحيد الذي حوكم بصدد هذه القضية.
    Se dijo que el General de Brigada Mohammed al-Raya había sufrido un colapso y un deterioro de su salud y estaba recibiendo tratamiento en el hospital de Port Sudan. UN وقيل أن العميد محمد الرايا انهار وأصيب بتدهور في صحته وأنه يُعالج في مستشفى بور سودان.
    El General de Brigada Hasán Abaza (Jordania) siguió ocupando el cargo de Jefe de los Observadores Militares. UN كما يواصل العميد حسن أباظه، وهو من اﻷردن، منصبه كرئيس للمراقبين العسكريين.
    El General de Brigada Hasan Abaza, de Jordania, siguió ocupando el cargo de Jefe de los Observadores Militares. UN وواصل العميد حسن أباظه، وهو من اﻷردن، منصبه كرئيس للمراقبين العسكريين.
    General de Brigada Andre Van Baelen, Comandante de la Fuerza de la MINURSO UN العميد اندريه فان بايلين، قائد قوة بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
    28. En diciembre de 1995 el Relator Especial recibió confirmación por escrito de que el General de Brigada retirado Al-Rayah seguía detenido. UN ٨٢- وفي كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، تلقى المقرر الخاص تأكيدا كتابيا بأن العميد المتقاعد محمد الريﱢح لا يزال قيد الاحتجاز.
    Se nombra Segundo Comandante de la Región Militar Central al General de Brigada Julio Lopes Chipa. UN يصبح العميد جوليو لوبيس شيبا آمرا ثانيا للمنطقة العسكرية الوسطى.
    Peter Biles estuvo en un campamento de las Fuerzas de la Alianza del Sudán, comandado por el General de Brigada Abdul Aziz Khalid UN بيتر بايلز يزور معسكرا لقوات التحالف السودانية التي يقودها العميد عبد العزيز خالد
    El General de Brigada Hossam Amin dijo que no sería posible desocupar las posiciones de artillería antiaérea y que los soldados permanecerían en ellas. UN وصرح العميد حسام أمين بأنه يتعذر إخلاء مواقع المدافع من الجنود، وأن هؤلاء الجنود سيظلون عند مدافعهم.
    El componente militar de la misión está dirigido por el Comandante de la Fuerza, el General de Brigada Bo Wranker, de Suecia. UN ويرأس العنصر العسكري للبعثة قائد القوة، العميد بو رانكر من السويد.
    Todos los presentes identificaron al General de Brigada Velandia Hurtado, que siguió vigilando al grupo durante toda la reunión. UN وتعرف كل الحاضرين على العميد فيلانديا هورتادو الذي ظل يراقب المجموعة طيلة الاجتماع.
    El Gobierno de Finlandia me ha informado de que el Coronel Vartiainen será ascendido a General de Brigada tras su nombramiento para ocupar este puesto. UN وقد أبلغتني حكومة فنلندا أن العقيد فارتيانن سيرفﱠع إلى رتبة عميد حال تعيينه في هذا المنصب.
    Excmo. Sr. General de Brigada Brian Chituwo UN معالي الأونرابل البريغادير جنرال براين شيتوو
    El equipo estaba integrado por el General de División Muhamad Shakir, el Dr. Ala a Al-Saeed, el General de Brigada Basim Muhamed Salih y un grupo de miembros del Cuerpo de Ingenieros del ejército. UN وتألف الفريق من اللواء محمد شاكر، والدكتور علاء السعيد، والعميد باسم محمد صالح ومجموعة من سلاح المهندسين العسكريين.
    :: El mensaje del Secretario General de la CEEAC, leído por el Jefe de Estado Mayor Regional de la Fuerza Multinacional de África Central, General de Brigada Daniel Savihemba Raimundo UN :: رسالة موجهة من الأمين العام إلى الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا تلاها البريجادير جنرال سافيهيمبا رايموندو، رئيس الأركان الإقليمي للقوة المتعددة الجنسيات لوسط أفريقيا
    En 1996, un equipo de inspección de las armas biológicas recibió copias de algunas páginas del diario completo del General de Brigada Ismail. UN وفي عام ١٩٩٦، أعطي فريق تفتيش عن اﻷسلحة البيولوجية صورا مستنسخة لبضع صفحات من المذكرات الكاملة للعميد اسماعيل.
    a) Se ha disuelto el Mando de la Operación Militar de Timor Oriental (una estructura especial bajo el mando de un General de Brigada) y se ha reemplazado por un mando de distrito ordinario como en cualquier otra provincia de Indonesia, con un Coronel como Comandante; UN )أ( حل قيادة العملية العسكرية لتيمور الشرقية )وهو هيكل قيادي خاص يرأسه بريغادير جنرال( والاستعاضة عنها بقيادة مقاطعة عادية برئاسة كولونيل أسوة بباقي مقاطعات اندونيسيا؛
    El Inspector Principal telefoneó al General de Brigada Hossam Amin, señaló a su atención la situación y le pidió que resolviera el problema. UN واتصل كبير المفتشين هاتفيا بالعميد حسام أمين، وأطلعه على الموقف، وطلب إليه أن يحل المشكلة.
    Creo que el General de Brigada Mustang aún tardará un tiempo en recuperarse. Open Subtitles أما بالنسبة للرائد موستنق فسوف يحتاح إلى بعض الوقت حتى يتعافى بشكل كامل
    En una carta dirigida al General de División Danny Rothschild, coordinador de las Fuerzas de Defensa Israelíes en los territorios, y al Jefe de la Administración Civil, General de Brigada Dubi Gazit, la Asociación indicaba que 120 pacientes se encontraban a la espera de ser trasladados a hospitales por recomendación de los especialistas. UN وفي رسالة وجهتها إلى الميجور جنرال داني روتشيلد، منسق قوات الدفاع اﻹسرائيلية في اﻷراضي، وإلى رئيس اﻹدارة المدنية، البريغادير جنرال دوبي غازيت، أشارت الجمعية إلى أن ١٢٠ مريضا ينتظرون نقلهم إلى المستشفيات بناء على توصيات من اخصائيين.
    En un suceso más reciente, Israel decidió retirar el documento de persona importante al jefe de los servicios de inteligencia palestinos en la Ribera Occidental, General de Brigada Tawfiq Tirawi, aduciendo su implicación en la muerte de tres agentes inmobiliarios el mes anterior. UN وفي تطور ذي صلة، قررت إسرائيل سحب البطاقة التي تعرف حاملها بأنه شخصية هامة جدا، من قائد المخابرات الفلسطينية بالضفة الغربية، وهو اللواء توفيق طيراوي، بسبب اشتراكه المزعوم في قتل ثلاثة من سماسرة اﻷراضي في الشهر الماضي.
    :: Jefe de la 16ª División encargada de Darfur meridional, General de Brigada Abdallah Abdo UN :: قائد اللواء 16 المسؤول عن جنوب دارفور، العميد عبد الله عبده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد