El Representante Especial del Secretario General para el Afganistán habló en nombre del Secretario General. | UN | ووجّه الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان كلمة إلى الاجتماع باسم الأمين العام. |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
Todos los componentes existentes de las Naciones Unidas en el Afganistán deben integrarse en la Misión, que estará dirigida por el Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. | UN | وسيجري ضم جميع عناصر الأمم المتحدة الموجودة في أفغانستان إلى البعثة التي سيرأسها الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان. |
También deberá rendir cuentas al Representante Especial del Secretario General para el Afganistán, como funcionario de las Naciones Unidas de más alto rango en el país. | UN | وسيكون مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان بصفته أعلى موظف للأمم المتحدة في البلد. |
Encomiando la actividad del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán y del personal de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán, | UN | وإذ تثني على الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان وموظفي بعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان لما يضطلعون به من أنشطة، |
Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Afganistán | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
ex asesor especial del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán | UN | المستشار الخاص السابق للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Afganistán | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
ex asesor especial del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán | UN | المستشار الخاص السابق للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
Oficina del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
Entre los oradores figuraron la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y el Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. | UN | وكان من المتحدثين فيه المفوض السامي لحقوق الإنسان والممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان. |
Oficina inmediata del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán | UN | المكتب المباشر للمثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
Oficina inmediata del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán Volun- | UN | المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
Oficina inmediata del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán | UN | المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان |
Oficina del Secretario General para el Afganistán y el Pakistán | UN | مكتب الأمين العام لأفغانستان وباكستان |
Encomiando la actividad del Representante Especial del Secretario General para el Afganistán y del personal de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán, | UN | وإذ تثني على الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان وموظفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان لما يضطلعون به من أنشطة، |
Entre las misiones anteriores se incluye la UNGOMAP (Misión de Buenos Oficios de las Naciones Unidas en el Afganistán y el Pakistán), la OSGAP (Oficina del Secretario General para el Afganistán y el Pakistán), la OSGA (Oficina del Secretario General en el Afganistán) y la UNSMA (Misión Especial de las Naciones Unidas al Afganistán). | UN | وتشمل البعثات السابقة بعثة الأمم المتحدة للمساعي الحميدة في أفغانستان وباكستان، ومكتب الأمين العام في أفغانستان وباكستان، ومكتب الأمين العام في أفغانستان، وبعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان. |
De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas anteriores del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, dirigió una invitación con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo al Sr. Lakhdar Brahimi, Representante Especial del Secretario General para el Afganistán. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وعملا بالمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، وجـه الرئيس دعـوة إلى الأخضر الإبراهيمي، الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان. |
El Representante Especial del Secretario General para el Afganistán y Jefe de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán (UNAMA), Sr. Ján Kubiš, presentó una exposición al Consejo basada en el informe del Secretario General. | UN | وقدم الممثلُ الخاص للأمين العام المعني بأفغانستان ورئيسُ بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، يان كوبيتش، إحاطةً إلى المجلس استند فيها إلى تقرير الأمين العام. |
Según el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, cursó una invitación conforme a lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo a Jean Arnault, Representante Especial del Secretario General para el Afganistán y Jefe de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para el Afganistán. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى جان آرنو، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون أفغانستان ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان. |
En el informe se describen, entre otras cosas, las actividades de la Misión Especial y las misiones del Enviado Especial del Secretario General para el Afganistán. | UN | ويصف التقرير، في جملة أمور، أنشطة اللجنة الخاصة ومهام المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى أفغانستان. |
El Representante Especial del Secretario General para el Afganistán es el funcionario encargado de la situación en el Afganistán en todos sus aspectos. | UN | 11 - الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في أفغانستان هو المسؤول عن التعامل مع الوضع في أفغانستان من جميع جوانبه. |