ويكيبيديا

    "general sobre el decenio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العام عن العقد
        
    • العام عن عقد
        
    • العام بشأن العقد
        
    • العام بشأن عقد
        
    • العامة المتعلقة بالعقد
        
    El informe del Secretario General sobre el Decenio demuestra claramente que ha sido un éxito. UN وتقرير اﻷمين العام عن العقد يوضح في صورة حية أن العقد كان ناجحا.
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales, UN " ١ - " يحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛
    Toma nota del informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales; UN " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛
    Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas de la Energía Sostenible para Todos UN تقرير الأمين العام عن عقد توفير الطاقة المستدامة للجميع
    Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para los Desiertos y la Lucha contra la Desertificación (2010-2020) UN تقرير الأمين العام عن عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر
    Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo (A/56/349) UN تقرير الأمين العام بشأن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم A/56/349
    Noruega acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional y, además, acogemos con agrado los resultados de las celebraciones del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz. UN وترحب النرويج بتقرير اﻷمين العام بشأن عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. وترحب أيضا باحتفالات هذا العام بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام.
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales, UN " ١ - " يحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛
    En el Informe del Secretario General sobre el Decenio figurará un resumen de las actividades a las que se ha prestado asistencia con cargo al Fondo de Contribuciones Voluntarias. UN وسيرد في تقرير الأمين العام عن العقد موجز للأنشطة التي تلقت مساعدة من صندوق التبرعات.
    La oradora acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de los Afrodescendientes y sus objetivos. UN وأعربت عن ترحيبها بتقرير الأمين العام عن العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي وأهدافه.
    Los logros del Decenio se describen pormenorizadamente en el informe del Secretario General sobre el Decenio (A/54/132–E/1990/80 y Add.1). UN ٥ - يرد وصف تفصيلي ﻹنجازات العقد في تقرير اﻷمين العام عن العقد A/54/132-E/1990/80) و Add.1(.
    1. Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo UN 1 - تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم
    Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo: A/55/377 UN تقرير الأمين العام عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم A/55/377
    Como ejemplo se citó la sección relativa a las actividades en materia de derecho mercantil internacional, de las que también se había informado en otros documentos, como el informe de la CNUDMI y el informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. UN وكان من اﻷمثلة على ذلك اﻷنشطة المتصلة بالقانون التجاري الدولي، الذي أفيد عنه أيضا في وثائق أخـرى مثل تقرير لجنة القانون التجاري الدولي وتقرير اﻷمين العام عن عقد القانون الدولي.
    i) Informe del Secretario General sobre el Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico, 1985-1994 (E/1992/61 y Add.1); UN )ط( تقرير اﻷمين العام عن عقد النقل والاتصالات ﻵسيا والمحيط الهادئ، ٥٨٩١-٤٩٩١ )E/1992/61 و Add.1(؛
    Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la Educación en la esfera de los derechos humanos: cultura de paz (proyecto de resolución A/C.3/50/L.33) UN تقرير اﻷمين العام عن عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان: ثقافة السلام )مشروع القرار A/C.3/50/L.33(
    Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos y actividades de información pública en la esfera de los derechos humanos (proyecto de resolución A/C.3/51/L.70/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام عن عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف واﻷنشطة اﻹعلامية في مجال حقوق اﻹنسان )مشروع القرار A/C.3/51/L.70/Rev.1(
    Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos (resolución 50/173) UN تقريـر اﻷمين العام عن عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان )القرار ٥٠/١٧٣(
    Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos: cultura de paz (resolución 50/173) UN تقرير اﻷمين العام عن عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان: ثقافة السلام )القرار ٥٠/١٧٣(
    Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales: nuevas disposiciones UN تقرير اﻷمين العام بشأن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية: الترتيبات التي ستخلفه (A/54/497)
    Informe del Secretario General sobre el Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo (A/55/377) UN تقرير الأمين العام بشأن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (A/55/377)
    El Sr. Nakandala (Sri Lanka) acoge con satisfacción la Nota del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional (A/52/363). UN ١٥ - السيد ناكاندالا )سري لانكا(: رحب بمذكرة اﻷمين العام بشأن عقد اﻷمــم المتحدة للقانون الدولي (A/52/363).
    Recordando sus anteriores resoluciones y las de la Asamblea General sobre el Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة وقرارات الجمعية العامة المتعلقة بالعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد