Informe del Secretario General sobre el desarrollo de relaciones de buena vecindad entre los Estados Balcánicos | UN | تقرير الأمين العام عن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos | UN | تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos | UN | تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de la capacidad de radiodifusión internacional de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تطوير قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de la capacidad de radiodifusión internacional de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تطوير قدرة البث الإذاعي الدولي للأمم المتحدة |
Las propuestas del Secretario General sobre el desarrollo de las capacidades civiles carecen de justificación e información detallada, y los aspectos administrativos y presupuestarios plantean muchos interrogantes. | UN | وتفتقر مقترحات الأمين العام بشأن تنمية القدرات المدنية إلى التبرير والتفاصيل وتثير الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية العديد من الأسئلة. |
a) i) El número de las recomendaciones de los informes del Secretario General que se incorporen en resoluciones de la Asamblea General sobre el desarrollo de África | UN | (أ) ' 1` عدد التوصيات الواردة في تقارير الأمين العام المدرجة في قرارات الجمعية العامة عن تنمية أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos, incluida una sección dedicada a los efectos del éxodo de personas muy calificadas o con formación superior en el desarrollo de los recursos humanos de los países en desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية، وضمنه فرع مستقل عن أثر تنقل الأفراد من ذوي المهارات الرفيعة والأفراد الحاصلين على تعليم عال في تنمية الموارد البشرية في البلدان النامية |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية؛ |
a) Informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos para el desarrollo (A/48/364); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية (A/48/364)؛ |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos para el desarrolloA/48/364. | UN | " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية)١(؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el desarrollo de relaciones de buena vecindad entre los Estados balcánicos, | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان)١(، |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos para el desarrolloA/50/330 y Corr.1. | UN | " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية)٢(؛ |
Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre el desarrollo de los recursos humanos para el desarrolloA/50/330 y Corr.1. | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية)٥(؛ |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de las actividades de información pública en la esfera de los derechos humanos (resolución 49/187) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تطوير اﻷنشطة اﻹعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان )القرار ٤٩/١٨٧( |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de las actividades de información pública en la esfera de los derechos humanos (resolución 49/187) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تطوير اﻷنشطـة اﻹعلاميــة فـي مجـال حقوق اﻹنسان )القرار ٤٩/١٨٧( |
Informe del Secretario General sobre el desarrollo de las actividades de información pública en la esfera de los derechos humanos (resolución 49/187) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تطوير اﻷنشطة اﻹعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان )القرار ٤٩/١٨٧( |
31. Toma nota del informe del Secretario General sobre el desarrollo de la capacidad de radiodifusión internacional de las Naciones Unidas A/AC.198/1998/4. | UN | ٣١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تطوير قدرة اﻷمم المتحدة على البث اﻹذاعي الدولي)١٦(؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el desarrollo de relaciones de buena vecindad entre los Estados balcánicosA/52/373. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان)٣(، |
a) i) El número de recomendaciones de los informes del Secretario General recogidas en resoluciones de la Asamblea General sobre el desarrollo de África | UN | (أ) ' 1` عدد التوصيات الواردة في تقارير الأمين العام المدرجة في قرارات الجمعية العامة عن تنمية أفريقيا |
1. El Sr. O ' Connor (Departamento de Asuntos Económicos y Sociales), presentando el informe del Secretario General sobre el desarrollo de la agricultura y la seguridad alimentaria (A/65/253), dice que, si bien ha disminuido el número de personas con hambre o desnutridas a nivel mundial, hay todavía 100 millones más de personas que sufren hambre que hace un decenio. | UN | 1 - السيد أوكونور (إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): قال في معرض تقديمه تقرير الأمين العام عن التنمية الزراعية والأمن الغذائي (A/65/253) إنه حدث نقصان في عدد الأشخاص الجائعين أو الذين يعانون من نقص التغذية في أنحاء العالم، بينما لا يزال هناك 100 مليون شخص آخر يعانون من الجوع أكثر مما كان عليه الحال منذ عقد من الزمن. |
Tras la apertura oficial del período de sesiones y la presentación del informe del Secretario General sobre el desarrollo de la capacidad de las Naciones Unidas en materia de radiodifusión internacional (A/AC.198/1998/4)*, el Comité iniciará consultas oficiosas al respecto. | UN | وبعد الافتتاح الرسمي للاجتماع وتقديم تقرير اﻷمين العام بشأن تطوير القدرة اﻹذاعية الدولية لﻷمم المتحدة )A/AC.198/1998/4*(، ستشرع اللجنة في مشاورات غير رسمية بشأن هذا التقرير. |
iv) Un aumento del número de los Estados Miembros que incorporen en su programa de desarrollo las disposiciones de las resoluciones de la Asamblea General sobre el desarrollo de África | UN | ' 4` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تدمج الأحكام الواردة في قرارات الجمعية العامة بشأن التنمية الأفريقية في برامجها الإنمائية |