Por ello, la Unión Europea espera con interés el informe del Secretario General sobre la organización de un debate de alto nivel sobre los efectos económicos y sociales de la mundialización y la interdependencia. | UN | ولهذا ترقب الاتحاد اﻷوروبي باهتمام تقرير اﻷمين العام عن تنظيم مناقشة رفيعة المستوى بشأن اﻵثار الاقتصادية والاجتماعية للعولمة والترابط. |
Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la organización de la combinación de recursos para financiar la ciencia y la tecnología para el desarrollo (E/CN.16/1993/10). | UN | وكان أمامها تقرير اﻷمين العام عن تنظيم ائتلاف موارد لتمويل تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية (E/CN.16/1993/10). |
El memorando del Secretario General sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de los temas se publicó como documento A/BUR/48/1 y Add.1. | UN | صدرت مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود في الوثيقة A/BUR/48/1 و Add.1. |
El memorando del Secretario General sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de los temas se publicó como documento A/BUR/51/1. | UN | صدرت مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود في الوثيقة A/BUR/51/1. |
8) Memorando del Secretario General sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de temas | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنظيم الدورة، وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع بنوده |
Nota del Secretario General sobre la organización de la secretaría de coordinación | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم أمانة التنسيق |
Nota del Secretario General sobre la organización de la secretaría de coordinadora (A/AC.257/__) | UN | مذكرة من الأمين العام عن تنظيم الأمانة التنسيقية للحدث (A/AC.257/---) |
Según se expone en el boletín del Secretario General sobre la organización del Departamento (ST/SGB/1997/9), las funciones esenciales de la División son las siguientes: | UN | وكما جاء في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (ST/SGB/1997/9)، فإن المهام الأساسية للشعبة تتمثل فيما يلي: |
Según se expone en el boletín del Secretario General sobre la organización del Departamento (ST/SGB/1997/9), las funciones esenciales de la División son las siguientes: | UN | وكما جاء في نشرة الأمين العام عن تنظيم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (ST/SGB/1997/9)، فإن المهام الأساسية للشعبة تتمثل فيما يلي: |
Se han publicado dos notas verbales en nombre del Secretario General sobre la organización de la reunión de alto nivel, el 12 de junio de 2007 y el 2 de agosto de 2007, respectivamente. | UN | 3 - وقد سبق أن صدرت مذكرتان شفويتان باسم الأمين العام عن تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى في 12 حزيران/يونيه 2007 و 2 آب/أغسطس 2007 على التوالي. |
Nota del Secretario General sobre la organización de los trabajos de la conferencia de examen de 2008 (29 de noviembre a 2 de diciembre de 2008) | UN | مذكرة من الأمين العام عن تنظيم أعمال المؤتمر الاستعراضي لعام 2008 (29 تشرين الثاني/نوفمبر - 2 كانون الأول/ديسمبر 2008) |
El memorando del Secretario General sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de los temas se publicó como documento A/BUR/52/1. | UN | صدرت مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود بوصفها الوثيقة A/BUR/52/1. |
El memorando del Secretario General sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de los temas se publicó como documento A/BUR/53/1 y Add.1. | UN | صدرت مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود بوصفها الوثيقة A/BUR/53/1 و .Add.1 |
Las funciones de la Oficina figuran en el boletín del Secretario General sobre la organización del DOMP (ST/SGB/2010/1). | UN | وحُددت المهام الوظيفية للمكتب في نشرة الأمين العام المتعلقة بتنظيم إدارة عمليات حفظ السلام (ST/SGB/2010/1). |
El memorando del Secretario General sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de los temas se publicó como documento A/BUR/50/1 y Add.1. | UN | صدرت مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود في الوثيقة A/BUR/50/1 و Addendum 1. |
Las funciones de la División de Servicios Administrativos se indican en el Boletín del Secretario General sobre la organización de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi (ST/SGB/2000/13). | UN | وترد مسؤوليات شعبة الخدمات الإدارية في نشرة الأمين العام المتعلقة بتنظيم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي (ST/SGB/2000/13). |
Nota del Secretario General sobre la organización de los trabajos del diálogo de alto nivel | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى |
7. Memorando del Secretario General sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de temas | UN | 7 - مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم الدورة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود |
Esta propuesta se ajusta a la resolución aprobada en relación con la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD). Esperamos con interés recibir más información de parte del Secretario General sobre la organización y la estructura de la Oficina, como se solicita en la resolución. | UN | ويتماشى هذا الاقتراح مع القرارات المتخذة بشأن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ونتطلع إلى تلقي معلومات أكثر من الأمين العام بشأن تنظيم وهيكل المكتب كما طلب القرار. |
Se está llevando a cabo una puesta al día del perfil de las oficinas extrasede, y una vez terminadas esta actividad y la reorganización de la Oficina, se preparará un organigrama revisado y se publicará un boletín del Secretario General sobre la organización de la Oficina. | UN | وتجري حاليا عملية لإعادة ترتيب المكاتب الميدانية وحالما تنتهي هذه الممارسة ويتم إعادة تنظيم المكتب سيصدر مخطط تنظيمي منقح ونشرة للأمين العام بشأن تنظيم المكتب. |
b. Preparación de información para la presencia de la UNCTAD en la World Wide Web que incluye información General sobre la organización y sus actividades. | UN | )ب( وضع معلومات لموقع اﻷونكتاد في الشبكة العالمية تغطي المعلومات العامة عن المنظمة وأحداثها وأنشطتها. |
Será el principal órgano encargado de asesorar a la Asamblea General sobre la organización, coordinación y gestión eficientes de su labor. | UN | وينهض المكتب بدور ريادي في توفير المشورة للجمعية العامة بشأن تنظيم أعمالها وتنسيقها وإدارتها باقتدار. |