Las palabras del Secretario General sobre la reforma del Consejo de Seguridad vuelven a resonar en este salón cada vez que debatimos el tema. | UN | ولا يزال صدى كلمات الأمين العام عن إصلاح مجلس الأمن يتردد في هذه القاعة ونحن نناقش هذه القضية مرة أخرى. |
Inicialmente se había previsto que el examen del procedimiento previsto en el artículo 11 del estatuto constituyera una sección del informe general del Secretario General sobre la reforma del sistema interno de justicia en la Secretaría. | UN | وكان من المزمع ، في البداية، أن يشكل استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي فرعا من التقرير الشامل لﻷمين العام عن إصلاح النظام الداخلي للعدل باﻷمانة العامة. |
Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظـام الشـراء في اﻷمانـة العامة لﻷمم المتحدة |
:: 1 reunión como seguimiento del informe del Secretario General sobre la reforma del sector de la seguridad y la consolidación de la paz en el África Occidental | UN | :: عقد اجتماع واحد لمتابعة تقرير الأمين العام بشأن إصلاح القطاع الأمني وبناء السلام في غرب أفريقيا |
Informe del Secretario General sobre la reforma del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | تقرير الأمين العام عن إصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Informe del Secretario General sobre la reforma del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias | UN | تقرير الأمين العام عن إصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Además, atendiendo a la solicitud del Comité Especial, se está preparando un amplio informe del Secretario General sobre la reforma del sector de la seguridad. | UN | وبالإضافة إلى هذا، وبناء على طلب اللجنة الخاصة، يجري إعداد تقرير شامل للأمين العام عن إصلاح القطاع الأمني. |
Informe del Secretario General sobre la reforma del sistema de contratos | UN | تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام التعاقد |
Este seminario contribuyó de manera importante al primer informe del Secretario General sobre la reforma del sector de la seguridad. | UN | وقدمت حلقة العمل هذه مساهمة هامة في التقرير الأول للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن. |
Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones A/C.5/52/46 y A/53/271 y Corr.1 y Add.1. | UN | وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، |
9. Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones | UN | 9 - تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء |
El informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones se presenta en cumplimiento de la resolución 57/279 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2002. | UN | 2 - يقدم تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء عملا بقرار الجمعية العامة 57/279 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
A. Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen | UN | ألف - تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء |
Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen | UN | تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء |
Las propuestas sobre los puestos cuyas funciones representen una necesidad permanente en las operaciones de paz figuran en el informe del Secretario General sobre la reforma del Servicio Móvil que se presentará a la Asamblea General para que lo examine en su sexagésimo período de sesiones. | UN | وقد تعرض تقرير الأمين العام عن إصلاح فئة الخدمة الميدانية للمقترحات المتعلقة بالمهام التي يوجد حاجة مستمرة إليها في عمليات السلام، وسيعرض هذا التقرير على الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الستين. |
El informe integral del Secretario General sobre la reforma del sector de la seguridad se publicará en enero de 2008. | UN | سيصدر التقرير الشامل للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن في كانون الثاني/ يناير 2008. |
Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones | UN | تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء |
:: Publicación de un informe del Secretario General sobre la reforma del sector de la seguridad | UN | :: إصدار تقرير للأمين العام بشأن إصلاح قطاع الأمن |
Publicación de un informe del Secretario General sobre la reforma del sector de la seguridad | UN | تقرير الأمين العام بشأن إصلاح قطاع الأمن |
También debemos considerar las recomendaciones que puede formular el Secretario General sobre la reforma del Consejo de Seguridad como resultado de la labor del grupo de personalidades eminentes. | UN | ويجب علينا أن ننظر أيضا في تلك التوصيات التي يمكن أن يقدمها الأمين العام بشأن إصلاح مجلس الأمن نتيجة للأعمال التي يقوم بها فريق الخبراء من الشخصيات البارزة. |