ويكيبيديا

    "general sobre los derechos del niño" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العام عن حقوق الطفل
        
    • الشامل المتعلق بحقوق الطفل
        
    • جامع بشأن حقوق الطفل
        
    • العام بشأن حقوق الطفل
        
    • العامة للأمم المتحدة المعنية بحقوق الطفل
        
    • العامة بشأن حقوق الأطفال
        
    • شامل بشأن حقوق الطفل
        
    Informe del Secretario General sobre los derechos del niño, con información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño UN تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل الذي يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل
    Informe del Secretario General sobre los derechos del niño, incluida información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño UN تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل الذي يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل
    Informe del Secretario General sobre los derechos del niño UN تقرير اﻷمين العام عن حقوق الطفل
    La resolución General sobre los derechos del niño debe adoptarse sin proceder a votación. UN وذكر أن القرار الشامل المتعلق بحقوق الطفل سيعتمد دون تصويت.
    Las disposiciones enunciadas en la mayor parte de estos instrumentos internacionales se han tomado en cuenta en la legislación nacional y está en preparación un proyecto de ley General sobre los derechos del niño. UN وتم وضع الأحكام الواردة في معظم هذه الصكوك الدولية في الاعتبار في التشريع الوطني ومشروع القانون الشامل المتعلق بحقوق الطفل الذي يجري إعداده.
    Teniendo presente el párrafo 47 de la resolución 7/29 del Consejo, y particularmente la decisión del Consejo de considerar la posibilidad de aprobar una resolución General sobre los derechos del niño cada cuatro años y, en el intervalo, hacer un estudio anual de un tema relativo a los derechos del niño, UN وإذ يضع في اعتباره الفقرة 47 من قرار المجلس 7/29، وبخاصة ما قرره فيه من أن ينظر في إصدار قرار جامع بشأن حقوق الطفل كل أربع سنوات، وأن يركز على موضوع معين من المواضيع المتعلقة بحقوق الطفل يتناوله على أساس سنوي خلال الفترة الفاصلة،
    Informe del Secretario General sobre los derechos del niño UN تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل
    Informe del Secretario General sobre los derechos del niño (A/C.3/55/L.18/Rev.2) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل (A/C.3/55/L.18/Rev.2)
    3. Informe del Secretario General sobre los derechos del niño UN 3 - تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل
    a) Informe del Secretario General sobre los derechos del niño (resolución 54/149 de la Asamblea General) (A/55/201) UN (أ) تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل (قرار الجمعية العامة 54/149) (A/55/201)
    Informe del Secretario General sobre los derechos del niño (A/C.3/57/L.25/Rev.1, secc. VII c)) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل (A/C.3/57/L.25/Rev.1، الفرع السابع (ج))
    2) Informe del Secretario General sobre los derechos del niño UN )٢( تقرير اﻷمين العام عن حقوق الطفل
    La Sra. Blitt (Canadá) hablando también en nombre de Australia y de Nueva Zelandia, dice que los países que representa se cuentan entre los que más activamente copatrocinan y apoyan la resolución anual General sobre los derechos del niño de la Comisión de Derechos Humanos. UN 57- السيدة بليتّ (كندا): تكلمت باسم بلدها وباسم أستراليا ونيوزيلندا أيضاً فقالت إن البلدان التي تمثلها كانت من أكثر الجهات المشتركة في تقديم مشروع القرار الشامل المتعلق بحقوق الطفل في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، والمؤيدة له حماساً.
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución General sobre los derechos del niño, en relación con el tema 66 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Portugal, en representación de la Comunidad Europea) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار الشامل المتعلق بحقوق الطفل (في إطار البند 66 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي))
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución General sobre los derechos del niño, en relación con el tema 66 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Portugal, en representación de la Comunidad Europea) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار الشامل المتعلق بحقوق الطفل (في إطار البند 66 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي))
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución General sobre los derechos del niño, en relación con el tema 66 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Portugal, en nombre de la Unión Europea) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار الشامل المتعلق بحقوق الطفل (في إطار البند 66 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي))
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución General sobre los derechos del niño, en relación con el tema 66 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Portugal, en nombre de la Unión Europea) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار الشامل المتعلق بحقوق الطفل (في إطار البند 66 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد البرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي))
    Teniendo presente el párrafo 47 de la resolución 7/29 del Consejo, y particularmente la decisión del Consejo de considerar la posibilidad de aprobar una resolución General sobre los derechos del niño cada cuatro años y, en el intervalo, hacer un estudio anual de un tema relativo a los derechos del niño, UN وإذ يضع في اعتباره الفقرة 47 من قرار المجلس 7/29، وبخاصة ما قرره فيه من أن ينظر في إصدار قرار جامع بشأن حقوق الطفل كل أربع سنوات، وأن يركز على موضوع معين من المواضيع المتعلقة بحقوق الطفل يتناوله على أساس سنوي خلال الفترة الفاصلة،
    88. En la misma resolución, el Consejo decidió seguir examinando la cuestión de los derechos del niño de conformidad con su programa de trabajo, y considerar la posibilidad de aprobar una resolución General sobre los derechos del niño cada cuatro años y, en el intervalo, hacer un estudio anual de un tema relativo a los derechos del niño. UN 88- وفي القرار نفسه، قرر المجلس أن يواصل النظر في حقوق الطفل وفقاً لبرنامج عمله وأن ينظر في إصدار قرار جامع بشأن حقوق الطفل كل أربع سنوات، وأن يركز على موضوع من المواضيع المتعلقة بحقوق الطفل يتناوله على أساس سنوي خلال الفترة الفاصلة.
    Teniendo en cuenta la gran diversidad de las empresas, es importante entablar un diálogo a nivel de los países en el que aquellas puedan aportar su contribución a la preparación de la observación General sobre los derechos del niño y las empresas. UN 109 - وتابع يقول إنه نظرا للطائفة الواسعة جدا من الجهات الفاعِلة من قطاع الأعمال، من المهم عقد حوارات وطنية يمكنهم أن يقدموا فيها مساهمات لغرض إعداد التعليق العام بشأن حقوق الطفل والأعمال.
    - Mani Tese participó activamente en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre los derechos del niño celebrado del 8 al 10 de mayo y contribuyó, como coordinadora europea de la Manifestación mundial contra el trabajo de menores, con el documento final " Un mundo apropiado para los niños " ; UN - وفي أيار/مايو (الفترة من 8 إلى 10 منه) شاركت ماني تيسي بنشاط في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة المعنية بحقوق الطفل وأدمجت مساهمتها، بصفتها المنسق الأوروبي للمسيرة العالمية ضد عمل الأطفال، في الوثيقة الختامية المعنونة " عالم صالح للأطفال " ؛
    1501. El día de debate General sobre los derechos del niño con discapacidades, celebrado en octubre de 1997, se decidió establecer un grupo de trabajo para promover la puesta en práctica de las recomendaciones formuladas ese día. UN 1501- أثناء يوم المناقشة العامة بشأن حقوق الأطفال المعوقين التي عقدت في عام 1997، تقرر إنشاء فريق عامل يُعنى بتعزيز تنفيذ التوصيات الناشئة عن يوم المناقشة.
    147.39 Tomar medidas jurídicas para promulgar una ley General sobre los derechos del niño y poner la legislación en conformidad con la Convención, y aprobar y aplicar un plan de acción nacional en favor de la infancia a fin de hacer frente a las desigualdades respecto de los ingresos y el nivel de vida (Irán (República Islámica del)); UN 147-39- اتخاذ التدابير القانونية اللازمة لاعتماد قانون شامل بشأن حقوق الطفل ومواءمة التشريعات بشكل تام مع الاتفاقية، واعتماد وتنفيذ خطة عمل وطنية خاصة بالأطفال من أجل التصدي لأوجه اللامساواة في الدخل وأسباب العيش (إيران (جمهورية - الإسلامية))؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد