ويكيبيديا

    "general solicita" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العام يطلب
        
    • العام طلب
        
    • العام يطالب
        
    • العام إلى الحصول على
        
    El Secretario General solicita la diferencia entre los emolumentos brutos y los emolumentos netos como suma global en la presente sección. UN أما الفروق بين المكافآت الإجمالية والصافية، فإن الأمين العام يطلب رصدها كمبلغ إجمالي تحت هذا الباب من الميزانية.
    El Secretario General solicita, por lo tanto, una cantidad adicional de 32.562.900 dólares en cifras brutas. UN ولذلك فإن اﻷمين العام يطلب مبلغا إضافيا إجماليه ٩٠٠ ٥٦٢ ٣٢ دولار.
    Por consiguiente, el Secretario General solicita un crédito adicional de 561.900 dólares en la sección 33. UN وعليه فإن اﻷمين العام يطلب اعتمادا إضافيا قدره ٩٠٠ ٥٦١ دولار تحت الباب ٣٣.
    En consecuencia, el Secretario General solicita una subvención de 14 millones de dólares para cubrir esas necesidades. UN وعليه، فإن الأمين العام يطلب إعانة مالية بمقدار 14 مليون دولار لتغطية الاحتياجات الواردة أعلاه.
    El Secretario General solicita a la Asamblea General que refrende el concepto de los centros regionales de servicios para prestar servicios a las misiones en las regiones de África Occidental y Oriente Medio. UN 59 - واختتم كلمته مشيرا إلى أن الأمين العام طلب إلى الجمعية العامة أن تقر مفهوم مركزَيْ الخدمات الإقليمية للبعثات الموجودة في غرب أفريقيا والشرق الأوسط.
    2. Habida cuenta de la índole del primer tema, el Secretario General solicita que se lo asigne a la Quinta Comisión. UN ٢ - وبالنظر الى طبيعة البند اﻷول، فإن اﻷمين العام يطلب إحالته الى اللجنة الخامسة.
    2. Habida cuenta de su naturaleza, el Secretario General solicita además que el tema se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    2. Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة هذا البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 3 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del subtema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 3 - ونظرا لطبيعة البند الفرعي، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del subtema, el Secretario General solicita además que esta cuestión se examine directamente en sesión plenaria. UN 3 - ونظراً لطبيعة البند الفرعي، فإن الأمين العام يطلب كذلك أن يُنظَر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se asigne a la Quinta Comisión. UN 2 - ونظرا لطبيعة البند، فإن الأمين العام يطلب كذلك إحالته إلى اللجنة الخامسة.
    Habida cuenta de la naturaleza del subtema, el Secretario General solicita además que esta cuestión se examine directamente en sesión plenaria. UN 3 - ونظراً لطبيعة البند الفرعي، فإن الأمين العام يطلب كذلك أن يُنظَر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    Presentando el informe de la Comisión Consultiva sobre las disposiciones para financiar la MINUSTAH (A/64/660/Add.10), la oradora dice que el Secretario General solicita una autorización adicional para contraer compromisos de gastos por un total de 120.641.800 dólares. UN 62 - وعرضت تقرير اللجنة الاستشارية بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتثبيت الاستقرار في هايتي (A/64/660/Add.10)، فقالت إن الأمين العام طلب سلطة التزام إضافي بمبلغ 800 641 120 دولار.
    En consecuencia, el Secretario General solicita que la Asamblea General, en su presente período de sesiones, consigne créditos para los gastos de la ONUMOZ para un período ulterior más allá del 31 de octubre de 1993, en caso que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato. UN وبناء على ذلك، فإن اﻷمين العام يطالب الجمعية العامة بالقيام، في دورتها الراهنة، برصد اعتماد مناسب لمصروفات العملية عن فترة اضافية تالية ﻟ ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، إذا ما قرر مجلس اﻷمن إن يمدد الولاية.
    Asimismo, el Secretario General solicita la aprobación de la Asamblea General para estudiar otras posibilidades de aprovechamiento del valor de los bienes de las Naciones Unidas, con lo que se podría reducir el importe de las cuotas de los Estados Miembros. UN وعلاوة على ذلك، يسعى الأمين العام إلى الحصول على موافقة الجمعية العامة للنظر في خيارات أخرى للاستفادة من قيمة أصول الأمم المتحدة، مما قد يتيح خفض الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد