ويكيبيديا

    "general y escucha declaraciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها
        
    • العامة ببيانات أدلى بها
        
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia, Nicaragua y el Yemen. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلــو الجماهيريــة العربية الليبيــة ونيكاراغوا واليمن.
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Túnez, el Pakistán, la Federación de Rusia y Ucrania. UN وواصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تونس، وباكستان، والاتحاد الروسي وأوكرانيا.
    La Comisión concluye su debate general y escucha declaraciones de los representantes de Túnez, Israel y Sudáfrica. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تونس واسرائيل وجنوب أفريقيا.
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes del Brasil, Túnez, el Pakistán, España y el Reino Unido. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البرازيل وتونس وباكستــــان وأسبانيـــا والمملكة المتحدة.
    La Comisión concluye el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Bahrein, la República Islámica del Irán, la República Unida de Tanzanía, las Islas Marshall, Marruecos, Etiopía, Colombia y Zimbabwe. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البحرين وجمهورية إيران اﻹسلامية وجمهورية تنزانيا المتحدة وجزر مارشال والمغرب وإثيوبيا وكولومبيا وزمبابوي.
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Túnez, las Islas Marshall, Viet Nam, Turquía, Malasia, China, Marruecos, Belarús, Cuba y la India. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تونس وجـــزر مارشال وفييت نام وتركيــا وماليزيا والصين والمغرب وبيلاروس وكوبا والهند.
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de México, Papua Nueva Guinea, Argelia, el Senegal, Indonesia, Etiopía, el Perú, Ucrania, Zimbabwe, Fiji, Israel y Kazajstán. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو المكسيك وبابوا غينيا الجديدة والجزائر والسنغال وإندونيسيا وإثيوبيا وبيرو وأوكرانيا وزمبابوي وفيجي وإسرائيل وكازاخستان.
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Sudáfrica, el Sudán, el Pakistán, la República Dominicana, Lesotho, Venezuela, Australia, Singapur y el Ecuador. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا والسودان وباكستان والجمهورية الدومينيكية وليسوتو وفنزويلا واستراليا وسنغافورة وإكوادور.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones de los representantes del Reino Unido, los Estados Unidos de América, el Pakistán, Singapur e Iraq. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو المملكــة المتحــدة والولايــات المتحدة وباكستان وسنغافورة والعراق.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones de los representantes de Myanmar, los Emiratos Árabes Unidos, Noruega, Egipto, Omán, Indonesia, Malasia, el Japón, Croacia y el Brasil. UN تابعت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو ميانمار، واﻹمارات العربية المتحدة، والنرويج، ومصر، وعمان، وإندونيسيا، وماليزيا، واليابان، وكرواتيا، والبرازيل.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones formuladas por los representantes de Uzbekistán, Nigeria, la Federación de Rusia, China, la Argentina, el Ecuador, Costa Rica, Colombia, Kuwait y el Uruguay. UN تابعت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو أوزبكستان، ونيجيريا، والاتحــاد الروســي، والصين، واﻷرجنتين، وإكــوادور، وكوستاريكــا، وكولومبيـــا، والكويت وأوروغواي.
    La Comisión concluye su debate general y escucha declaraciones formuladas por los representantes de Ghana, la República Árabe Siria, el Líbano, Bangladesh, el Yemen, Cuba, Israel, Qatar, la República Islámica del Irán y Túnez. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو غانا، والجمهورية العربية السورية، ولبنان، وبنغلاديش، واليمــن، وكوبــا، وإسرائيــل، وقطر، وجمهورية إيران اﻹسلامية وتونس.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones formuladas por los representantes de Ghana, Sierra Leona, la Santa Sede, Togo, la Jamahiriya Árabe Libia, Venezuela, San Marino, Mongolia y Fiji. UN تابعت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو غانا، وسيراليون، والكرسي الرسولي، وتوغو، والجماهيرية العربية الليبية، وفنزويلا، وسان مارينو، ومنغوليا وفيجي.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones formuladas por los representantes de Turquía, Cuba, la República Democrática Popular Lao, Bolivia, Marruecos y el Perú. UN تابعت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو تركيا، وكوبا، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وبوليفيا، والمغرب، وبيرو.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones de los representantes de Australia, Singapur, Belarús, la India, Viet Nam, el Senegal, Kazajstán, Kenya, Uganda y la República de Corea. UN تابعت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثل كل من استراليا، وسنغافورة، وبيلاروس، والهند، وفييت نام، والسنغال، وكازاخستان، وكينيا، وأوغندا وجمهورية كوريا.
    La Comisión continúa el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Ghana, Omán, China, Malasia, Indonesia, Cuba, Bangladesh, el Canadá, Turquía, la República Árabe Siria, Kuwait y Chipre. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو غانا وعُمان والصين وماليزيا وإندونيسيا وكوبا وبنغلاديش وكندا وتركيا والجمهورية العربية السورية والكويت وقبرص.
    La Comisión prosigue su debate general y escucha declaraciones de los representantes del Reino Unido, la India, Túnez, Filipinas, Madagascar, la República Unida de Tanzanía, Haití y la República Democrática Popular Lao. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو المملكة المتحدة، والهند، وتونس، والفلبين، ومدغشقر، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وهايتي، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    La Comisión continua el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Bangladesh, UN واصلت اللجنة المناقشة العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو بنغلاديش وإندونيسيا والإمارات العربية المتحدة، وجنوب أفريقيا
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Suiza, Malí, los Estados Unidos, Belarús, Argelia, la Federación de Rusia, Colombia, Senegal y Chile. UN واصلت اللجنة المناقشة العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو سويسرا، ومالي، والولايات المتحدة الأمريكية، وبيلاروس، والجزائر، والاتحاد الروسي، وكولومبيا، والسنغال، وشيلي.
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes de Filipinas, Australia, Zambia, Malasia, Guinea, el Comité Internacional de la Cruz Roja y Burkina Faso. COMISIÓN POLÍTICA ESPECIAL Y DE DESCOLONIZACIÓN UN تابعت اللجنة المناقشة العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو الفلبين واستراليا وزامبيا وماليزيا وغينيا فضلا عن ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية وممثل بوركينا فاسو.
    La Comisión prosigue el debate general y escucha declaraciones de los representantes del Uruguay, Ghana, Argelia, Indonesia, Túnez, Cuba, los Estados Unidos, Colombia, España, el Reino Unido, Tailandia, China, Botswana y Sudáfrica. UN استمرت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو أوروغواي، وغانا، والجزائر، واندونيسيا، وتونس، وكوبا، والولايات المتحدة، وكولومبيا، واسبانيا، والمملكة المتحدة، وتايلند، والصين، وبوتسوانا، وجنوب أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد