ويكيبيديا

    "general y otros altos funcionarios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العام وغيره من كبار المسؤولين
        
    • العام وكبار المسؤولين الآخرين
        
    • العام وغيرهم من كبار المسؤولين الرسميين
        
    • العام وكبار الموظفين
        
    :: Envío de notas sustantivas de antecedentes al Consejo de Seguridad, el Secretario General y otros altos funcionarios. UN :: مذكرات موضوعية بمعلومات أساسية مقدمة إلى مجلس الأمن والأمين العام وغيره من كبار المسؤولين.
    Ha celebrado reuniones con el Secretario General y otros altos funcionarios del sistema de las Naciones Unidas para examinar diversas cuestiones. UN واجتمعت بشأن عدد من المسائل واﻷمين العام وغيره من كبار المسؤولين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    :: Envío de notas sustantivas de antecedentes al Consejo de Seguridad, Secretario General y otros altos funcionarios UN :: مذكرات فنية بمعلومات أساسية مقدمة إلى مجلس الأمن والأمين العام وغيره من كبار المسؤولين
    :: 333 notas sustantivas para las presentaciones del Secretario General y otros altos funcionarios del Consejo de Seguridad UN :: تقديم 333 مذكرة موضوعية للبيانات التي يدلـي بها الأمين العام وكبار المسؤولين الآخرين في مجلس الأمن
    :: 126 notas sustantivas para las presentaciones del Secretario General y otros altos funcionarios al Consejo de Seguridad UN :: تقديم 126 مذكرة فنية للبيانات التي يدلي بها الأمين العام وكبار المسؤولين الآخرين في مجلس الأمن
    c) Mayor número de Coordinadores Residentes y Humanitarios, Representantes Especiales del Secretario General y otros altos funcionarios y equipos en los países que han recibido capacitación y asesoramiento del ACNUDH UN (ج) زيادة عدد المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية والممثلين الخاصين للأمين العام وغيرهم من كبار المسؤولين الرسميين والأفرقة القطرية التي تدربها وتزودها بالمشورة مفوضية حقوق الإنسان
    Las necesidades de recursos adicionales para otros viajes por asuntos oficiales se derivan del aumento de las actividades de la Misión, que hizo que el Representante Especial del Secretario General y otros altos funcionarios debieran efectuar viajes adicionales en la región para asistir a reuniones y conferencias y que aumentara el número de viajes entre Nueva York y la Misión para realizar consultas de carácter político. UN وتعزى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بتكاليف السفر الأخرى لزيادة أنشطة البعثة التي اضطرت الممثل الخاص للأمين العام وكبار الموظفين إلى القيام برحلات إقليمية إضافية لحضور اجتماعات ومؤتمرات، وإلى زيادة سفرهم بين نيويورك والبعثة لإجراء مشاورات سياسية.
    Notas sustantivas de antecedentes para el Consejo de Seguridad, el Secretario General y otros altos funcionarios UN مذكرات فنية بمعلومات أساسية مقدمة إلى مجلس الأمن والأمين العام وغيره من كبار المسؤولين
    Notas sustantivas de antecedentes para el Consejo de Seguridad, el Secretario General y otros altos funcionarios UN مذكرات فنية تضم معلومات أساسية مقدمة إلى مجلس الأمن والأمين العام وغيره من كبار المسؤولين
    Preparación de temas de discusión para el Secretario General y otros altos funcionarios UN نقاط للحوار أعدت للأمين العام وغيره من كبار المسؤولين
    333 notas sustantivas para las presentaciones del Secretario General y otros altos funcionarios al Consejo de Seguridad UN 333 مذكرة فنية مقدمة إلى الأمين العام وغيره من كبار المسؤولين لإعداد العروض المقدمة إلى مجلس الأمن
    El canal se actualiza regularmente con reportajes de las Naciones Unidas y declaraciones del Secretario General y otros altos funcionarios de la Organización. UN ويتم تزويد القناة أولا بتقارير عن برامج الأمم المتحدة وبيانات الأمين العام وغيره من كبار المسؤولين في المنظمة.
    En este contexto, el Representante advierte con satisfacción que el Secretario General y otros altos funcionarios de las Naciones Unidas intensifican sus declaraciones y su diálogo diplomático con los gobiernos en favor de las poblaciones desplazadas. UN وفي هذا الصدد، يسر ممثل الأمين العام أن الأمين العام وغيره من كبار المسؤولين في الأمم المتحدة يتزايد قيامهم بإصدار بيانات وإجراء حوارات دبلوماسية مع الحكومات لصالح السكان المشردين.
    Bajo la supervisión del Director de la División, gestionaría la cartera de políticas y asignaría determinadas tareas, con arreglo a las prioridades establecidas por el Secretario General y otros altos funcionarios de las Naciones Unidas. UN وسيتولى رئيس الوحدة إدارة حافظة السياسات تحت إشراف مدير الشعبة، كما يتولى إسناد المهام وفقا للأولويات التي يحددها الأمين العام وغيره من كبار المسؤولين في الأمم المتحدة.
    La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, el Secretario General y otros altos funcionarios de las Naciones Unidas deberían adoptar medidas apropiadas para impedir que los Estados utilizaran sanciones económicas y medidas coercitivas unilaterales contra otros países independientes, entre ellos Cuba. UN وينبغي لكل من مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، والأمين العام وغيره من كبار المسؤولين في الأمم المتحدة اتخاذ الخطوات المناسبة من أجل منع لجوء فرادى الدول إلى استخدام الجزاءات الاقتصادية والتدابير القسرية الانفرادية ضد بلدان مستقلة، ومنها كوبا.
    40. El Grupo se reunió por primera vez en Nueva York en septiembre de 1998, donde sus miembros se entrevistaron con el Secretario General y otros altos funcionarios de las Naciones Unidas, así como con representantes de la comunidad diplomática. UN 40- واجتمع الفريق لأول مرة في نيويورك في أيلول/سبتمبر 1998، حيث اجتمع الفريق مع الأمين العام وغيره من كبار المسؤولين في الأمم المتحدة وكذلك مع ممثلي السلك الدبلوماسي.
    :: 555 notas sustantivas para las presentaciones del Secretario General y otros altos funcionarios al Consejo de Seguridad UN :: تقديم 555 مذكرة موضوعية للبيانات التي يدلـي بها الأمين العام وكبار المسؤولين الآخرين في مجلس الأمن
    126 notas sustantivas para las presentaciones del Secretario General y otros altos funcionarios al Consejo de Seguridad UN تقديم 126 مذكرة فنية للبيانات التي يدلي بها الأمين العام وكبار المسؤولين الآخرين في مجلس الأمن مذكرة فنية
    555 notas sustantivas para las presentaciones del Secretario General y otros altos funcionarios al Consejo de Seguridad UN تقديم 555 مذكرة موضوعية تتعلق بالبيانات المقدمة من الأمين العام وكبار المسؤولين الآخرين إلى مجلس الأمن
    c) Mayor número de Coordinadores Residentes y Humanitarios, Representantes Especiales del Secretario General y otros altos funcionarios y equipos en los países que han recibido capacitación y asesoramiento del ACNUDH UN (ج) زيادة عدد المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية والممثلين الخاصين للأمين العام وغيرهم من كبار المسؤولين الرسميين والأفرقة القطرية التي تدربها وتزودها بالمشورة مفوضية حقوق الإنسان
    c) Mayor número de Coordinadores Residentes y de Asuntos Humanitarios, Representantes Especiales del Secretario General y otros altos funcionarios y equipos en los países que han recibido capacitación y asesoramiento del ACNUDH Estrategia UN (ج) زيادة عدد المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية والممثلين الخاصين للأمين العام وغيرهم من كبار المسؤولين الرسميين والأفرقة القطرية التي تدربها وتزودها بالمشورة مفوضية حقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد