Se pide a la Asamblea General que celebre un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para realizar un examen y evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y considerar otras medidas e iniciativas. | UN | كما ينبغي أن تعقد دورة استثنائية في عام ٢٠٠٠ من أجل استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، والنظر في اتخاذ المزيد من الاجراءات والمبادرات. |
En el párrafo 46 de la parte dispositiva del proyecto de resolución se prevé la organización del proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, que ha de celebrarse en el año 2000 para realizar un estudio y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre. | UN | وتقضي الفقرة ٤٦ من منطوق مشروع القرار بتنظيم العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
Mi delegación se complace en tomar nota de que ya se están haciendo preparativos para el período extraordinario de sesiones que se celebrará en el año 2000, en que se efectuará un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | ويسر وفد بلدي أن يلاحظ أنه يجري حاليا التخطيط لﻷعمال التحضيرية المبكرة للدورة الاستثنائية التي ستعقد في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج القمة الاجتماعية. |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para la realización de un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | دورة الجمعيــة العامــة الاستثنائية فــي عام ٠٠٠٢ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Igualmente importantes serán el examen y la evaluación generales de la aplicación de la Plataforma de Acción en el año 2000. | UN | ويمكن توقع تقييم مماثل من الاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ منهاج العمل في سنة ٢٠٠٠. |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para la realización de un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | دورة الجمعيــة العامــة الاستثنائية فــي عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
DIRIGIDA AL 25º PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL PARA REALIZAR UN EXAMEN Y UNA EVALUACIÓN generales de la aplicación de LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE | UN | إلى الدورة الاستثنائية الخامســة والعشريــن للجمعية العامة من أجل مراجعة وتقييم شاملين لتنفيذ ما توصل إليه مؤتمر الأمم المتحـدة المعني بالمستوطنات البشرية |
Concretamente, su delegación otorga una importancia especial a la financiación del período extraordinario de sesiones que se celebrará en el año 2000 con objeto de realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | 46 - وعلى نحو محدد، يعلق وفد شيلي أهمية كبيرة على تمويل الدورة الاستثنائية التي ستعقد في عام 2000 من أجل إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
16. Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para la realización de un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | 16 - دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعقودة في عام 2000 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
17. Decide celebrar un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en 2006 para hacer un examen y evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Conferencia y examinar medidas e iniciativas ulteriores; | UN | " 17- تقرر عقد دورة استثنائية للجمعية العامة عام 2006 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج المؤتمر وللنظر في اتخاذ إجراءات ومبادرات إضافية؛ |
En 2001 se realizó un examen exhaustivo del Programa de Hábitat en el vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General con miras a la revisión y evaluación generales de la aplicación de los resultados de Hábitat II y al fortalecimiento de ONUHábitat. | UN | 30 - تم الاضطلاع باستعراض شامل لجدول أعمال الموئل في عام 2001، في الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج الموئل الثاني وتعزيز موئل الأمم المتحدة. |
b) La Asamblea General debe celebrar un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para realizar un examen y evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y considerar qué otras medidas e iniciativas deberán adoptarse; | UN | )ب( ينبغي أن تعقد الجمعية العامة دورة استثنائية في عام ٢٠٠٠ من أجل استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة والنظر في اتخاذ المزيد من اﻹجراءات والمبادرات؛ |
Recordando además el párrafo 218 del Programa de Hábitat y el párrafo 15 de la parte dispositiva de la resolución 51/177 de la Asamblea General, relativo a la necesidad de celebrar un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2001 para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de Hábitat II, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى الفقرة ٢١٨ من جدول أعمال الموئل والفقرة ١٥ من منطوق قرار الجمعية العامة ٥١/١٧٧ بشأن ضرورة أن تعقد الجمعية العامة دورة استثنائية في عام ٢٠٠١ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج الموئل الثاني، |
Recordando el párrafo 218 del Programa de Hábitat, en que la Conferencia le pedía que considerase la posibilidad de celebrar un período extraordinario de sesiones en el año 2001 para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de Hábitat II, y el párrafo 15 de su resolución 51/177, en que pidió que se adoptara una decisión a este respecto en el quincuagésimo segundo período de sesiones, | UN | وإذ تشير إلى الفقرة ٢١٨ من جدول أعمال الموئل، التي طلب فيها المؤتمر إلى الجمعية العامة أن تنظر في عقد دورة استثنائية في عام ٢٠٠١ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج الموئل الثاني، والفقرة ١٥ من قرار الجمعية العامة ٥١/١٧٧ التي طلبت فيها وجوب اتخاذ قرار في هذا الشأن في دورتها الثانية والخمسين، |
Los Ministros hicieron hincapié en la importancia de que se celebrara un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2001 dedicado al examen y evaluación generales de la aplicación de los resultados de Hábitat II, así como en la necesidad de que se velara por que las modalidades de ese examen contribuyeran a la aplicación ulterior del Programa de Hábitat. | UN | ٥٥ - وشدد الوزراء على أهمية عقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠١ للقيام باستعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الموئل الثاني. كما شددوا على ضرورة ضمان أن تسهم طرائق إجراء هذا الاستعراض في تعزيز تنفيذ برنامج عمل الموئل. |
Informe del Secretario General sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) (A/54/322) | UN | تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( (A/54/322) |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para proceder al examen y la evaluación generales de la aplicación de los resultados del Programa de Hábitat (Nueva York, una semana, junio de 2001) | UN | دورة الجمعية العامة الاستثنائية ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائـج برنامج الموئل )نيويورك، أسبوع واحـد، حزيران/يونيه ١٠٠٢( |
6. La OIT está trabajando en colaboración cada vez más estrecha con otros órganos del sistema de las Naciones Unidas en la preparación del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de las conclusiones alcanzadas en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | ٦ - وقال إن المنظمة تعمل في تعاون متزايد مع هيئات منظومة اﻷمم المتحدة في التحضير للدورة الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة في سنة ٢٠٠٠ من أجل القيام باستعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
Informe del Secretario General sobre el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) (proyecto de resolución A/C.2/55/L.54) | UN | تقرير الأمين العام عن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) (مشروع القرار A/C.2/55/L.54) |
Proyectos de resolución sobre preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II)(A/C.2//5/L.13 y L.54) | UN | مشروعا قرارين بشأن الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) (A/C.2/55/L.13 و (L.54 |
Igualmente importantes serán el examen y la evaluación generales de la aplicación de la Plataforma de Acción en el año 2000. | UN | ويمكن توقع أثر مماثل من الاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ منهاج العمل في سنة ٢٠٠٠. |