¿Sabes lo idiotas que se sintió esa gente cuando cayó en ello? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف غبي ورأى هؤلاء الناس عندما سقط لذلك؟ |
El verdadero experimento fue estudiar como reacciona la gente cuando tienen 24 horas para vivir. | Open Subtitles | التجربة الحقيقة كانت دراسة ردة فعل الناس عندما يكون لديهم 24 ساعة ليعيشوها |
Enzimas. ¿Se supone que tenemos que seguir a la gente cuando dicen palabras raras y huyen de la sala? | Open Subtitles | أنزيمات هل يفترض بنا أن نتبع الناس عندما يقولون كلمات غريبة و يركضون خارج الغرفة ؟ |
Piensa que la cara normal de la gente cuando escucha... es así: | Open Subtitles | تظن أن الملامح الطبيعيه للناس عندما يستمعون شئ مثل هذا |
No controlo lo que hace la gente cuando se va del bar. | Open Subtitles | ليست لدي أيه سيطرة على أفعال الناس بعد أن يتركوا الحانه |
Este gráfico muestra la felicidad en el eje vertical, y se puede ver que la barra representa cuan feliz es la gente cuando está centrada en el presente, cuando no deja divagar la mente. | TED | هذه الرسمة البيانية توضح السعادة على المحور الرأسي، و يمكن أن تروا ، ذلك العمود هنالك يوضح مقدار سعادة الناس عندما يركزون على الحاضر، عندما لا يكون ذهنهم شارداً. |
Aquel micrófono o lo que fuera. Procuro asustar a la gente cuando va por primera vez a una sesión. | Open Subtitles | انا دائما احاول ان اُخيف الناس عندما يحضرون الجلسة اول مرة |
Es muy difícil tener contacto con la gente cuando estás flotando en eI maldito Golfo de Tonkin. | Open Subtitles | من الصعب جدا التواصل مع الناس عندما تكون عائماً في خليج تونكين |
¿Te fijaste cuánto se alegra la la gente cuando les dan una mesa? | Open Subtitles | هل لاحظت مدى سعادة الناس عندما تجهز مائدتهم؟ |
¿Que gritará la gente, cuando Jamaica tome la colina? | Open Subtitles | ماذا سيصرخ الناس عندما تكون جامايكا أعلى المنحدر؟ |
¿Qué le pasa al espíritu de la gente cuando muere? | Open Subtitles | ماذا تعتقد يحدث لأرواح الناس عندما يموتون؟ |
Es lo que hace la gente cuando busca a quien culpar por su vida, ¿no? | Open Subtitles | هذا ما يفعله الناس عندما يرغبوا في إلقاء اللوم على الآخرين صحيح؟ |
Quiero partir disculpándome por mi procedimiento sé que es un método inusual para trabajar pero siento que me relaciono mejor con la gente cuando no estoy allí. | Open Subtitles | انا اعرف انها طريقة غير معهادة للعمل ولكنني وجدت انني اتعرف بطريقة افضل الى الناس عندما لا اكون معهم |
¿Qué dirá la gente cuando vea a este marica chupapollas a plena luz del día? | Open Subtitles | ماذا سيقول الناس عندما يشاهدون ذاك الحقير طليقاً؟ |
¿Qué dirá la gente cuando sepa de esto? | Open Subtitles | ما الذى سيقولة الناس عندما نخبرهم ماذا رأيناكم وأنتم تفعلون؟ |
Matas a la gente cuando no te sirve de nada. | Open Subtitles | أعتقد أنك تقتل الناس عندما يفقدون قيمتهم |
Presiona a la gente cuando quiere resultados, y eso es frustrante. | Open Subtitles | يضغط على الناس عندما يريد نتائج وهو يُحبطُ، أَعْرفُ |
Podemos rastrear asesinos seriales e identificar gente... cuando lo único que tenemos es un poco de lodo. | Open Subtitles | نستطيع أن تعقب أثر المجرمين المحترفين و ان نحدد هوية الناس عندما لا يكون هناك شيء متبق منهم إلا الوحل |
sobre lo que le sucede a la gente cuando gana la lotería. | TED | حول ما يقع للناس عندما يفوزون باليانصيب |
Por lo tanto, ¿los fabricantes de coches ahora nombran a sus coches despues de escuchar el ruido que hace la gente cuando les golpean en el estomago? | Open Subtitles | إذا صانعوا السيارة اصبحوا يسمون سياراتهم على اصوات الناس بعد ان يتم ضربهم على المعده؟ |
¿Qué es lo que grita la gente cuando la ven venir? | Open Subtitles | على سبيل المثال، ما الذي يصرخ به الناس حينما يرونك قادمة ؟ |
¿Sabes lo que hace la gente cuando escucha a un grupo? | Open Subtitles | هل تعرف ما يفعله الناس عند الاستماع مجموعة؟ |