No tengo ilimitadas ofrendas de paz para darles a la gente que no querría verme en este mundo, | TED | ليس لديّ أغصان زيتون لانهائية لتمتد إلى الناس الذين لا يريدون رؤيتى على هذا الكوكب |
La gente que no entiende eso acaba del lado equivocado de la reja. | Open Subtitles | الناس الذين لا يستوعبون ذلك ينتهون في الجانب الخاطيء من السياج |
Saquen a la gente que no debe estar aquí. Aseguren el lugar. | Open Subtitles | يوجد أشخاص لا ينتمون للمكان، أخرجهم وتأكد أن المكان مؤمن |
Este estado gastó 3 mil millones de dólares el año pasado... en servicios para gente que no debería estar aquí. | Open Subtitles | .. هذه الولاية أنفقت ما يقارب 3 مليار دولار السنة الماضية لخدمة أناس لا يستحقون أن يلبثوا هنا |
Soy muy receloso de la gente que no es fan de algo. | Open Subtitles | أنا أقلق جدًا من الأشخاص الذين لا يُعجبون بأي شيء |
No tanto como no me gusta la gente que no responde las preguntas directamente. | Open Subtitles | ليس بقدر ما ابحث عن الناس الذين لا يجاوبون على السؤال مباشرة |
El problema me siento triste para la gente que no podía salvar. | Open Subtitles | المشكلة أشعر بالحزن ل الناس الذين لا يمكن لي حفظ. |
Y habrá mucha gente que no conozcas con la que tendrás que conversar. | Open Subtitles | وسيكون هناك الكثير من الناس الذين لا تعرفيهم عليكِ التحدث معهم |
Cuando estamos en nuestro mejor momento, llegamos a la gente que no son como nosotros, porque cuando lo hacemos, aprendemos de personas que no son como nosotros. | TED | فعندما نكون في أفضل حالاتنا, نرغب في التواصل مع الناس الذين لا يشبهوننا, لأنه عندما نقوم بذلك, نتعلم من الناس الذين يختلفون عنا |
Y ¿qué pasaría si les dijera que una de las mejores formas para verdaderamente superar esto es tener conversaciones valerosas con gente difícil, gente que no ve el mundo de la misma manera que la ven Uds. | TED | وماذا لو قلت لك ان هذا واحد من أفضل الطرق للتغلب على هذا الواقع هو إجراء محادثات شجاعة مع اشخاص مختلفون الناس الذين لا يرون العالم بنفس الطريقة التي ترى العالم بها؟ |
La gente que no quiere ser feliz no tiene lugar en este mundo. | Open Subtitles | و الناس الذين لا يريدون أن يكونوا سعداء فانه لن يكون لهم مكان في هذا العالم السعيد |
¿Suena como una persona que pondrían en una mesa de gente que no les importa? | Open Subtitles | هل هذا يبدو وكانه شخص وضع على طاولة من أشخاص لا يهتمون ؟ |
En toda fuerza de policía o de seguridad, hay gente que no obedece las normas y a los que en muchos casos se castiga. | UN | ويوجد في كل من قوات الشرطة واﻷمن، أشخاص لا يذعنون للقواعد القانونية وهم يعاقبون على ذلك في معظم الحالات. |
Pero algunas veces... hay gente que no puede ser medida de una forma común... | Open Subtitles | ..لكن أحياناً.. هناك أشخاص لا يمكن أن نقيسهم بشكلٍ طبيعي |
¿Por qué nos seguimos viendo a espaldas de gente que no amamos mas? | Open Subtitles | لماذا مازلنا نتسلل وراء ظهور أناس لا نحبهم ؟ |
Sabes, tal vez no sepas esto de mí, pero soy una persona muy espiritual y es muy... difícil para mí vivir con gente que no entiende eso. | Open Subtitles | أتعلم، لعلّك لا تعرف هذا عنّي ولكنّني إنسانة متديّنة جدّاً وإنّه لمن الصعب جدّاً عليّ أن أعيش من أناس لا يفهمون ذلك |
También necesitamos encontrar nuevas formas de acercar gente a los jardines, gente que no tiene patios. | TED | علينا اكتشاف طرق جديدة لاستثمار الناس بالحدائق، الأشخاص الذين لا يملكون أفنية. |
La gente que no confía en sus doctores me envía los síntomas por mail. | Open Subtitles | من لا يحبّون أو لا يثقون بأطبائهم يرسلون لي أعراضهم بالبريد الإلكتروني |
Siempre haz lo correcto y Detén a la gente que no lo hace | Open Subtitles | دائماً قم بالشيء الصحيح و أوقف الناس الذي لا يفعلونه |
¡Qué coincidencia que gente que no ha visto un centavo tenga un dólar, y que niños descalzos lleven zapatos y se laven la cara! | Open Subtitles | من الصدفة أن الناس الذين لم يروا نكلا أصبح لديهم دولارا والاطفال الحفاة لبسوا أحذية وغسلوا وجوههم |
Por supuesto, no puedo ver a la gente que no tiene partes para sus amigos. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع رؤية الناس الذين ليس لديهم حفلات لأصدقائهم |
Iba a cerrar el bar, pero ha decidido dejarlo abierto para toda la gente que no tiene dónde ir. | Open Subtitles | لقد كان سيغلق الحانة لكنه قرر أن يتركها مفتوحةً لجميع من ليس لديهم مكان يذهبوا إليه محفظة واحدة |
¡No hay sitio para gente que no pueda actuar en equipo en mi equipo! | Open Subtitles | ليس هناك مكان للأشخاص الذين لا يستطيعون الانتماء لفريقهم في فريقي |
¿Por qué una empresa prestaría dinero a gente que no puede devolverlo? | Open Subtitles | لكن لماذا تقوم شركة بإقراض المال لأشخاص لا يمكنهم السداد؟ |
Lo último que quiero hacer es perder toda la noche con gente que no conozco. | Open Subtitles | أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم |
Hay gente que no confía en la gente con un expediente inmaculado. Yo sí. | Open Subtitles | وبعض الأشخاص لا يثقون بمن لديه سجلّ نقيّ، بخلافي أنا |
Todavía creo que hay mucha gente que no entiende que es tan excitante sobre Linux. | Open Subtitles | لا زلت اعتقد ان بعض الناس لم يعرفوا بعد ما هو الشيء المثير في لينكس |
¿Vas a comenzar a ayudar a gente que no tengas en tu lista? | Open Subtitles | هل ستبدأ بمساعدة الناس الذين ليسوا على قائمتك الآن؟ |