ويكيبيديا

    "gentil" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لطيفاً
        
    • لطيفا
        
    • لطف
        
    • اللطيف
        
    • رقيقة
        
    • رقيقاً
        
    • اللطف
        
    • اللطيفة
        
    • رقيق
        
    • لطيفًا
        
    • الكريم
        
    • الطيبة
        
    • مهذبا
        
    • كريماً
        
    • أندريه ميشتال
        
    Parecías gentil un lugar en el mundo donde me podía guarecer. Open Subtitles بدوت لطيفاً شق في العالم القاسي يمكنني الإحتماء فيه
    gentil conmigo, no me siento bien. Yo te cuido. Open Subtitles لما لا تكون لطيفاً معي انا لا اشعر بخير , وانا اعاملك جيداً
    Bueno, después de lo que has pasado no tienes que ser gentil con nadie. Open Subtitles بعد الذي عانيته لا يتوجب عليك أن تكون لطيفا تُجاه أي شخص
    Está bien, te lo agradezco mucho, eres muy gentil. Pero es mi trabajo. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك، هذا لطف منك حقاً لكن هذه هي وظيفتي
    y una hembra a la derecha. El macho ha logrado dividir su coloración, para que la hembra vea siempre su lado más benévolo y gentil. TED و أنثى على اليمين تمكن الذكر من تقسيم لونه حتى ترى الأنثى جانب الحبار اللطيف فقط
    Cuando yo la conocí, ella era gentil y considerada, pero ella se quedaba demasiado dentro de ella misma, ella ella parecía vacía, de algún modo. Open Subtitles عندما عرفتها كانت رقيقة وعميقة التفكير كانت منطوية على نفسها بشكل كبير كانت تبدوا شاردة الذهن بشكلٍ ما
    Si fue gentil o no, no viene al caso. El tenía 40 años. Open Subtitles رقيقاً أم لا, إنها أبعد من نقطة كون عمره أربعون عاماً
    Dios es el tipo más gentil, el tipo más amable... Open Subtitles في الواقع، الله تعالى بمنتهى اللطف بمنتهى العطف
    Eres muy gentil, pero no lo es hasta que te tuerza el cuello. Open Subtitles هذهـ أنا الشخصية اللطيفة. إذا أردت يمكنني أن أعضّه كـ الغُصن.
    Pero ahora quiero ser gentil con él y darle algo y él es como una anguila. Open Subtitles لكن الآن أريد أن أكون لطيفاً معه وفي الحقيقة أعطيه شيئاً ما وهو مثل ثعبان البحر
    Era severo cuando debí haber sido gentil. Open Subtitles كنت صارماً في الوقت الذي يجب أن أكون فيه لطيفاً
    Hablando de conquistar, esta noche sé gentil con tu novia. Open Subtitles بالحديث عن الغزو, الليلة كن لطيفاً مع عروسك
    Sólo fui gentil contigo. Open Subtitles أنت تتصرفين بجنون كل ما فعلته أنني كنت لطيفا معك
    Pero, por favor, sé gentil. Es la primera novela que publiqué. Open Subtitles و لكن أرجوك كن لطيفا إنها أول رواية أنشرها
    He dado lo mejor de mí para llegar a ti siendo gentil y paciente, pero claramente a lo único que respondes, ¡es a la fuerza! Open Subtitles أنا في منصف شيئ ما لقد بذلت أقصى جهدي للوصول إليك بأن أكون لطيفا و صابرا
    Es Ud. muy gentil, Principessa. El placer es mío. Open Subtitles هذا لطف منك، أيها الأمير وأنا سعيد أيضاً بقبول دعوتك
    Es muy gentil de su parte, pero apuesto que no es verdad. Open Subtitles هذا لطف منك لكني واثقة من أنه ليس الحقيقة
    ¿Quién fue el gentil hombre que se acostó junto a ti todas las noches, haciéndote sentir bien, con el riesgo de infectarse? Open Subtitles 37,764 من كان ذلك الرجل اللطيف الذي استلقى بجنبك كل ليلة يداعبك, ويشعرك بشعور جميل في خطر أن تصابي به ؟
    Estoy seguro de que aceptará su gentil oferta, ¿no? Open Subtitles يمكنني أن أطمئن بأنك ستقبل عرضه اللطيف, لا ؟
    Era una muchacha bondadosa y gentil. Open Subtitles لقد كانت فتاة,رقيقة, حنونة القلب
    Tienes que ser gentil, amable y respetuoso con la mujer que quieres. Open Subtitles ينبغي أن تكون رقيقاً وعطوفاً وتحترم الشخص الذي تحبّه
    Yo soy su amiga y nunca fue tan gentil conmigo. Open Subtitles نعم ,أنا صديقتك ولم تكوني بهذا اللطف معي ابدا
    Un balanceo gentil te relajará, mamá. Open Subtitles بعض الأرجحة اللطيفة ستهدأ من روعك يا أمي
    El gentil corazón de una mujer, pero despojado de cambios bruscos, como es costumbre de las mujeres falsas. Open Subtitles وقلب إمرأة رقيق ليس متعودا على التقلبات كما فى الموضة النسائية الزائفة
    Era amable y gentil y cariñoso. Open Subtitles لقد كان لطيفًا وودودًا ومُحبًّا.
    Agradecería su gentil respuesta para poder transmitirla a las autoridades competentes a fin de disponer lo necesario para el éxito de la visita. UN وسيكون من دواعي تقديري أن أتلقى ردكم الكريم لتمكيني من إرساله إلى السلطات المختصة بغية اتخاذ الترتيبات اللازمة لنجاح الزيارة.
    Eres tan buena y tan gentil. Casi enloquecí temiendo que me odiaras. Open Subtitles إنك شديدة الطيبة والرقة، بلغ خوفي حد الجنون من استيائك
    Pero por favor se gentil. Open Subtitles لكن رجاء كن مهذبا
    Antes de casarnos, era amable y gentil. Open Subtitles قبل أن نتزوج كان كريماً و كان رقيقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد