Alemania Excmo. Sr. Embajador Gerhard Walter Henze, Representante Permanente Adjunto, Nueva York | UN | ألمانيا سعادة السفير غيرهارد فالتر هنزي، نائب الممثل الدائم، نيويورك، |
Discurso del Excmo. Sr. Gerhard Schröder, Canciller de la República Federal de Alemania | UN | خطاب يدلي به معالي السيد غيرهارد شرودر، مستشار جمهورية المانيا الاتحادية |
Discurso del Excmo. Sr. Gerhard Schröder, Canciller de la República Federal de Alemania | UN | خطاب يدلي به معالي السيد غيرهارد شرودر، مستشار جمهورية المانيا الاتحادية |
Trigésimo primero Sr. Jaime Valdés Sr. Ion Goritza Sr. Gerhard Pfanzelter | UN | الحاديـة السيد خايميه فالديس السيد ايون غوريتسا السيد غيرهارد فانزيلتر |
Gerhard Brauer, Agencia Espacial Europea (ESA) | UN | جيرهارد براور، الوكالة الفضائية الأوروبية |
Gerhard PFANZELTER Ministro, Jefe del Departamento de Organizaciones Internacionales, Ministerio Federal de Asuntos Exteriores, Viena | UN | غيرهارد فانزلتر وزير، رئيس إدارة شؤون المنظمات الدولية، وزارة الخارجية الاتحادية، فيينا |
Tadanori Inomata, Gerhard Küntzle, Vladimir V. Kuznetsov, Philip Richard Okanda Owade y Carlos Dante Riva y Sra. Susan Shearouse. | UN | كوزينتسوف، والسيد غيرهارد كونتسله. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعيﱢن هؤلاء اﻷشخاص؟ |
El Presidente del Grupo de Trabajo, Sr. Gerhard Hafner, presenta un informe verbal sobre la labor realizada por el Grupo de Trabajo. | UN | قدم السيد غيرهارد هافنر، رئيس الفريق العامل، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق. |
En ese período de sesiones, el Sr. Gerhard Hafner, Presidente del grupo de trabajo de la Sexta Comisión sobre el tema, formuló una declaración exhaustiva. | UN | وقدم غيرهارد هافنر، رئيس فريق اللجنة السادسة العامل المعني بالموضوع، بيانا ضافيا في الدورة. |
Dr. Gerhard Fulda, Subdirector, Sección Económica y del Medio Ambiente | UN | لدكتور غيرهارد فولدا، نائب المدير، قسم الاقتصاد والبيئة |
El Canciller Federal Gerhard Schröder declaró en este contexto que | UN | وفي هذا السياق، ذكر غيرهارد شرودر، المستشار الاتحادي: |
Discurso del Sr. Gerhard Schroeder, Canciller de la República Federal de Alemania | UN | خطاب السيد غيرهارد شرودر، مستشار جمهورية ألمانيا الاتحادية |
El Sr. Gerhard Schroeder, Canciller de la República Federal de Alemania, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد غيرهارد شرودر، مستشار جمهورية ألمانيا الاتحادية إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Gerhard Schroeder, Canciller de la República Federal de Alemania, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | أصطحب السيد غيرهارد شرودر، مستشار جمهورية ألمانيا الاتحادية، من المنصة. |
Gerhard Fasching, Vice-President, Austrian Geographical Society, Austria | UN | السيد غيرهارد فاشينغ، نائب رئيس الجمعية الجغرافية النمساوية بالنمسا |
Sr. Gerhard Meiborg, Jefe de la Dirección General Penitenciaria | UN | السيد غيرهارد مايبورغ، رئيس المديرية العامة للسجون |
Quiero asimismo expresar mi sincera gratitud al Embajador Gerhard Walter Henze, de Alemania, por haber tenido la amabilidad de presentar mi candidatura para este cargo durante el actual período de sesiones. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن امتناني الصادق للسفير غيرهارد والتر هينزه، ممثل ألمانيا، على تلطفه بترشيحي لرئاسة اللجنة اﻷولى للدورة الحالية. |
57. En la segunda sesión, el 20 de junio de 1995, también fue elegido Vicepresidente el Sr. Gerhard DOUJAK (Austria). | UN | ٧٥- وفي الجلسة الثانية المعقودة في ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ انتخب السيد غيرهارد دوجاك )استراليا( نائبا لرئيس المكتب. |
Se acordó que la Sra. Iman El-Banhawy, de Egipto, y el Sr. Gerhard Loibl, de Austria, copresidieran el curso práctico. | UN | وقد اتفق على أن يرأس حلقة العمل الآنسة إيمان البنهاوي من مصر، والسيد جيرهارد لويبل من النمسا. |
Se acordó que la Sra. Iman El-Banhawy, de Egipto, y el Sr. Gerhard Loibl, de Austria, copresidieran el curso práctico. | UN | كما اتفق على أن يرأس الحلقة رئيسان مشاركان هما السيدة إيمان البنهاوي من مصر، والسيد جيرهارد لويبل من النمسا. |
Los tres principales partidos xenófobos y antisemíticos -la Unión del Pueblo Alemán, dirigido por el editor millonario Dr. Gerhard Frey, el Partido Democrático Nacional Alemán y los Republicanos- encabezan el programa racista en este Estado. | UN | وتتزعم المخطط العنصري في هذه الدولة الأحزاب القائمة على كره الأجانب ومعاداة السامية الثلاثة الرئيسية، وهي اتحاد الشعب الألماني، وعلى رأسه الناشر المليونير الدكتور غيرهارت فراي، والحزب الديمقراطي الوطني الألماني، وحزب الجمهوريين. |
3. En la 31ª sesión, celebrada el 17 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Sr. Gerhard Henze (Alemania), presentó el proyecto de conclusiones convenidas (E/1997/L.30) sobre la incorporación de la perspectiva de género en todas las políticas y programas del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ٣ - قدم السيد غيرارد هينز )ألمانيا(، نائب رئيس المجلس، في الجلسة ٣١، المعقودة في ١٧ تموز/ يوليه، مشروع الاستنتاجات المتفق عليها )E/1997/L.30( بشأن إدماج منظور نوع الجنس في جميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Moderador: Sr. Gerhard Hafner | UN | رئيس الجلسة: السيد جيرارد هافنر |
Es un Gerhard Ritcher. En realidad Kleiner, el tipo que vimos abajo. | Open Subtitles | انها لجيرارد ريتشير , فى الحقيقه كليـنير الرجل الذى قابلناه فى الاسفل |