| En ausencia del Presidente, el Vicepresidente Sr. Gerts (Países Bajos) ocupa la Presidencia. | UN | أثناء غياب الرئيس، تولى السيد غيرتس (هولندا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
| También quisiera expresar mi agradecimiento a los demás miembros de la Mesa, a saber, el Sr. Subhas Gujadhur, de Mauricio, la Sra. Amparo Anguiano Rodríguez, de México, y el Sr. Alexander Gerts, de los Países Bajos, con quienes tuve el placer de trabajar y que además tuvieron un peso importante en el éxito de la Cuarta Comisión. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لأعضاء المكتب الآخرين، وهم السيد سوبهاس غوجادور، ممثل موريشيوس، والسيدة أمبارو أنغويّانو رودريغيز، ممثلة المكسيك، والسيد ألكسندر غيرتس ممثل هولندا، الذين سررت كثيرا بالعمل معهم والذين اضطلعوا أيضا بأدوار رئيسية في نجاح أعمال اللجنة الرابعة. |
| 5. Por aclamación, el Sr. Gujadhur (Mauricio), la Sra. Rodríguez (México) y el Sr. Gerts (Países Bajos) quedan elegidos Vicepresidentes y el Sr. Umar (Brunei Darussalam) queda elegido Relator. | UN | 5 - انتخب السيد غوجادهور (موريشيوس) والسيدة رودريغيس (المكسيك) والسيد غيرتس (هولندا) نوابا للرئيس، وانتخب السيد عمر (بروني دار السلام) مقرِّرا، وذلك بالاجماع ودون تصويت. |
| Presidente: Sr. Gerts (Vicepresidente) (Países Bajos) | UN | الرئيس: السيد غيرتس (نائب الرئيس) (هولندا) |
| 37. El Sr. Gerts (Países Bajos), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | 37 - السيدة غرتس (هولندا)، نائب الرئيس، تترأس الجلسة. |
| más tarde: Sr. Gerts (Vicepresidente) (Países Bajos) | UN | ثم: السيد غيرتس (نائب الرئيس) (هولندا) |
| El Sr. Gerts (Países Bajos), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | 11 - تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد غيرتس (هولندا). |
| más tarde: Sr. Gerts (Vicepresidente) (Países Bajos) | UN | فيما بعد: السيد غيرتس (نائب الرئيس) (هولندا) |
| Sr. Alexander Gerts | UN | السيد ألكساندر غيرتس |
| Sr. Alexander Gerts | UN | السيد ألكساندر غيرتس |
| Sr. Alexander Gerts | UN | السيد ألكساندر غيرتس |
| Sr. Alexander Gerts | UN | السيد ألكساندر غيرتس |
| 16. Sr. Lex Gerts | UN | 16 - السيد ليكس غيرتس |
| El Presidente propone que se acceda a la solicitud expresada por el Sr. Gerts (Países Bajos), en nombre de la Unión Europea, de que en aras de lograr un consenso se aplace en 48 horas la adopción de una decisión en relación con el proyecto de resolución. | UN | 30 - الرئيس: قال إنه بناء على طلب مقدم من السيد غيرتس (هولندا) باسم الاتحاد الأوروبي، يقترح إرجاء البت في مشروع القرار لمدة 48 ساعة بغية التوصل إلى توافق في الآراء. |
| El Sr. Gerts (Países Bajos) ocupa la Presidencia. | UN | 89 - تولى السيد غيرتس (هولندا) الرئاسة. |
| El Sr. Gerts (Países Bajos) en nombre de la Unión Europea, dice que la Unión Europea expresa nuevamente su apoyo pleno a los esfuerzos de los organismos especializados por prestar ayuda a los territorios no autónomos en las esferas humanitaria y técnica y en materia de educación. | UN | 13 - السيد غيرتس (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي فقال إن الاتحاد يؤكد من جديد مساندته لجهود الوكالات المتخصصة الرامية إلى توفير المساعدة الإنسانية والتقنية والتعليمية للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
| El Sr. Gerts (Países Bajos), en nombre de la Unión Europea y apoyado por la Sra. Grant (Canadá), el Sr. Sow (Senegal) y el Sr. Rudakov (Federación de Rusia), pide que a fin de lograr un consenso, se aplace la adopción de una decisión al respecto en 48 horas. | UN | 19 - السيد غيرتس (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي ومُؤيَّدا من السيد روداكوف (الاتحاد الروسي) والسيد ساو (السنغال) والسيدة غرانت (كندا)، فطلب إرجاء البت في مشروع القرار لمدة 48 ساعة، بغية التوصل إلى توافق في الآراء. |
| El Sr. Gerts (Países Bajos), en nombre también de Australia, Austria, Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Nueva Zelandia, Noruega y Suecia, presenta el documento de trabajo contenido en el documento NPT/CONF.2005/WP.12, titulado " Planteamientos del ciclo del combustible nuclear " . | UN | 38 - السيد غيرتس (هولندا): تحدث نيابة عن استراليا وايرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا، وعرض ورقة العمل الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.12 بعنوان " نهج لدورة الوقود النووي " . |
| El Sr. Gerts (Países Bajos), en nombre también de Australia, Austria, Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Nueva Zelandia, Noruega y Suecia, presenta el documento de trabajo contenido en el documento NPT/CONF.2005/WP.12, titulado " Planteamientos del ciclo del combustible nuclear " . | UN | 38 - السيد غيرتس (هولندا): تحدث نيابة عن استراليا وايرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا، وعرض ورقة العمل الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.12 بعنوان " نهج لدورة الوقود النووي " . |
| El Sr. Gerts (Países Bajos) habla en nombre de la Unión Europea, los países candidatos (Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía) y los países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos (ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro), y dice que reconoce el papel central que desempeña el DIP para difundir información sobre las Naciones Unidas y su labor. | UN | 27 - السيد غيرتس (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي، والبلدان المرشحة بلغاريا وتركيا ورومانيا وكرواتيا، وبلدين من بلدان عملية الاستقرار والانتساب والبلدان المرشحة المحتملة، هما جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود، فنوَّه إلى الدور الرئيسي الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام في زيادة الإلمام بالأمم المتحدة وأعمالها. |
| más tarde: Sr. Gerts (Vicepresidente) (Países Bajos) | UN | ثم : السيد غرتس (نائب الرئيس) (هولندا) |