ويكيبيديا

    "gestión de la actuación profesional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدارة الأداء
        
    • بإدارة الأداء
        
    • وإدارة الأداء
        
    • لإدارة الأداء
        
    • إدارة أداء
        
    • تنظيم اﻷداء
        
    • متابعة الأداء
        
    • إدارة اﻷداء فيها
        
    • إدارة وتقييم الأداء
        
    • الإدارية المتعلقة بالأداء
        
    • الأداء التابع
        
    • بإدارة أداء
        
    • توجيه اﻷداء
        
    • بتقييم اﻷداء
        
    • ادارة اﻷداء
        
    Por ello, en última instancia, la gestión de la actuación profesional se refería fundamentalmente al desarrollo de personal directivo eficiente. UN ففي نهاية المطاف، ليست إدارة الأداء في الأساس سوى إعداد كوادر جيدة من شاغلي المناصب الإدارية العليا.
    Se celebraron consultas sobre las mejores prácticas para reformar y potenciar la gestión de la actuación profesional en la Organización UN إجراء مشاورات، بما في ذلك مشاورات بشأن أفضل الممارسات، من أجل إصلاح وتعزيز إدارة الأداء في المنظمة
    Por último, en la auditoría se incluyeron varias recomendaciones con respecto a la gestión de la actuación profesional. UN وأخيرا، شملت مراجعة الحسابات عددا من التوصيات في مجال إدارة الأداء.
    Las organizaciones estaban elaborando e introduciendo métodos basados en las competencias y velando por el buen funcionamiento de sus sistemas de gestión de la actuación profesional. UN وأوضحت المنظمات أنها عاكفة على وضع واستحداث نهج قائمة على الكفاءة وأنها حريصة على سلامة نظمها الخاصة بإدارة الأداء.
    Desarrollo de funciones directivas y gestión de la actuación profesional UN تطوير الاضطلاع بأدوار قيادية وإدارة الأداء
    En relación con las dependencias, el sistema de puntuación equilibrada se utiliza de manera generalizada a efectos de gestión de la actuación profesional y rendición de cuentas. UN وتُستخدم بنشاط سجلات النتائج على مستوى الوحدات لأغراض إدارة الأداء والمساءلـــة.
    Además, el nuevo sistema de gestión de la actuación profesional se basa en un marco de competencias que orientará la contratación del personal y su desarrollo profesional. UN وبالإضافة إلى ذلك، يدور نظام إدارة الأداء الجديد حول إطار كفاءات سيوجه عملية تعيين الموظفين والتطوير المهني.
    :: Adaptación y ejecución de programas de capacitación y seguimiento sobre la gestión de la actuación profesional, el sistema e-PAS y el desarrollo de competencias en seis misiones UN :: تصميم وتنفيذ برامج تدريب ومتابعة بشأن إدارة الأداء والنظام الإلكتروني لتقييم الأداء وزيادة الكفاءات في 6 بعثات
    El e-PAS tiene un formato electrónico flexible y fácil de utilizar y comprende guías de apoyo en línea para la gestión de la actuación profesional. UN ويرد هذا النظام في شكل إلكتروني سهل الاستعمال ومرن ويقدم على الإنترنت، توجيهات لدعم إدارة الأداء.
    Los inspectores han individualizado los siguientes factores fundamentales para el éxito de los sistemas de gestión de la actuación profesional. UN وقد حدد المفتشون عوامل النجاح الحاسمة التالية لنظم إدارة الأداء:
    Los sistemas de gestión de la actuación profesional comunican y aclaran los objetivos de la organización al personal y hacen converger las distintas expectativas de la actuación profesional y los objetivos de la organización. UN نظم إدارة الأداء تُبلغ وتوضح أهداف المنظمة للموظفين وتوائم بين توقعات الأداء الفردي وأهداف المنظمة.
    Los sistemas de gestión de la actuación profesional se consideran instrumentos de gestión que ayudan a las organizaciones a realizar la labor cotidiana de administrar, dirigir y controlar sus recursos. UN نظم إدارة الأداء ينظر إليها كأدوات إدارية تساعد المنظمات على التصرف بمواردها وتوجيهها والتحكم فيها على أساس يومي.
    Los sistemas de gestión de la actuación profesional aplican medidas apropiadas y equilibradas para la consecución de los objetivos previstos. UN نظم إدارة الأداء تستعمل تدابير مناسبة ومتوازنة لبلوغ الأهداف.
    Los sistemas de gestión de la actuación profesional garantizan que las evaluaciones sean coherentes en toda la organización. UN نظم إدارة الأداء تضمن الاتساق في التقييم في المنظمة بأسرها.
    Los sistemas de gestión de la actuación profesional detectan y atienden a las necesidades de formación del personal. UN نظم إدارة الأداء تحدد وتتناول احتياجات النهوض بالموظفين.
    gestión de la actuación profesional y los contratos: parte III de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN إدارة الأداء والعقود: الجزء الثالث من سلسلة بشأن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    Los sistemas de gestión de la actuación profesional comunican y aclaran los objetivos de la organización al personal y hacen converger las distintas expectativas de la actuación profesional y los objetivos de la organización. UN نظم إدارة الأداء تُبلِغ وتوضِح أهداف المنظمة للموظفين وتوائم بين توقعات الأداء الفردي وأهداف المنظمة.
    Los sistemas de gestión de la actuación profesional se consideran instrumentos de gestión que ayudan a las organizaciones a realizar la labor cotidiana de administrar, dirigir y controlar sus recursos. UN نظم إدارة الأداء ينظر إليها كأدوات إدارية تساعد المنظمات على التصرف بمواردها وتوجيهها والتحكم فيها على أساس يومي.
    Cursillos de gestión de la actuación profesional para 387 participantes UN حلقات عمل معنية بإدارة الأداء لـ 387 مشاركا
    Parte integral de sus iniciativas ha sido la promoción y el ajuste continuados de una cultura basada en la evaluación y la gestión de la actuación profesional. UN وشكل جزءا لا يتجزأ من هذه الجهود مواصلة العمل على إيجاد وتحسين ثقافة للتقييم وإدارة الأداء.
    A ese respecto, los resultados demostraban que había mejorado el sistema de gestión de la actuación profesional para evaluar las competencias. UN وفي هذا الصدد، يتبين من النتائج أنه أمكن تحقيق نظام محسّن لإدارة الأداء يمكن من خلاله تقييم الكفاءات.
    La gestión de la actuación profesional de este grupo de funcionarios se reforzaría mediante información más sistemática y franca sobre su actuación, asesoramiento y tutorías. UN وسيجرى تعزيز إدارة أداء هذه الفئة لتشمل، على نحو أكثر انتظاما، وصراحة ردود الفعل، والمشورة والتوجيه.
    . La Comisión había reiterado esa posición en 1994 en su examen de las medidas de gestión de la actuación profesional. UN وكانت اللجنة قد أعادت تأكيد هذا الموقف في عام ١٩٩٤ عند نظرها في تدابير تنظيم اﻷداء.
    A raíz de la implantación gradual del sistema, se requieren orientación, apoyo y capacitación constantes para asegurar el pleno cumplimiento del sistema de gestión de la actuación profesional y perfeccionamiento. UN ونتيجة لتعميم النظام، فمن اللازم المواظبة على تقديم الإرشادات والدعم والتدريب لكفالة الامتثال التام لنظام متابعة الأداء والتطوير.
    Las organizaciones atribuían prioridad a la mejora de sus sistemas de gestión de la actuación profesional y habían hecho progresos considerables al respecto. UN وتمنح المنظمات اﻷولوية الى تحسين نظم إدارة اﻷداء فيها وقد خطت خطوات واسعة في هذا الصدد.
    Examinará el proceso de gestión de la actuación profesional y revisará el formulario del informe de evaluación de la actuación profesional. UN كما سيستعرض عملية إدارة وتقييم الأداء وينقح نموذج تقرير تقييم الأداء.
    Su mandato tiene un ámbito limitado y se centra en cuestiones de gestión de la actuación profesional y planes de promoción de las perspectivas de carrera. UN لكنَّ نطاق صلاحيات هذا الفريق محدود؛ فهو يركز على القضايا الإدارية المتعلقة بالأداء وعلى خطط تنمية الموظفين.
    Además, el Grupo de Trabajo sobre Gestión de la Actuación de la Comisión de Coordinación de la Gestión no tiene este tema en su programa, y si bien el Grupo de trabajo sobre gestión de las competencias tiene en su marco una función de gestión de los conocimientos, actualmente no se ocupa especialmente de la gestión de la actuación profesional. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن الفريق العامل المعني بإدارة الأداء التابع للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة لم يضع هذا البند على جدول أعماله، كما أن الفريق العامل المعني بإدارة المواهب، الذي يتضمن إطار عمله دورا في إدارة المعارف، لا يركز في الوقت الحالي تركيزا خاصا على إدارة الأداء.
    Cuando se realiza una considerable cantidad de trabajo fuera de la vista de los directores, se crea una nueva dinámica respecto de la gestión de la actuación profesional del personal. UN " فعندما يُنجَز جزء كبير من العمل خارج نطاق إشراف المديرين، فإن ذلك يحدث دينامية جديدة فيما يتصل بإدارة أداء الموظفين.
    Recomienda en particular que las organizaciones elaboren programas adaptados a sus necesidades propias, siempre que sus sistemas de gestión de la actuación profesional se basen en principios suficientemente sólidos para permitir el otorgamiento de recompensas pecuniarias. UN وتوصي اللجنة خصوصا أن تعد المنظمات برامج مكيفة مع احتياجاتها الخاصة، شريطة أن تستند نظمها الخاصة بتقييم اﻷداء إلى مبادئ أساسية متينة بما فيها الكفاية ﻹتاحة منح المكافآت النقدية.
    68. La capacitación del personal se vinculará estrechamente al fomento de la gestión de la actuación profesional en toda la Secretaría, inclusive la aplicación del nuevo sistema de evaluación de la actuación profesional y el establecimiento de un sistema de obligaciones y rendición de cuentas. UN ٦٨ - ويتعين ربط تدريب الموظفين ربطا مباشرا بتطوير ادارة اﻷداء على مستوى كامل اﻷمانة العامة، بما في ذلك تنفيذ نظام تقييم اﻷداء الجديد ووضع نظام للمساءلة والمسؤولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد