ويكيبيديا

    "gestión de los conocimientos en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدارة المعارف في
        
    • لإدارة المعارف في
        
    • إدارة المعارف داخل
        
    • إدارة المعارف على
        
    • إدارة المعرفة في
        
    • لإدارة المعارف داخل
        
    • إدارة المعارف لدى
        
    • إدارة المعارف جزء
        
    • بإدارة المعارف في
        
    • وإدارة المعارف في
        
    • لإدارة المعارف على
        
    Evaluación temática de las redes de gestión de los conocimientos en la consecución de los objetivos de la Declaración del Milenio UN التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية
    Articulación de la gestión de los conocimientos en la Secretaría UN تحديد سبل إدارة المعارف في الأمانة العامة
    * La gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas se encuentra en sus primeras etapas. UN :: ما زالت إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة في مراحلها الأولى.
    La Oficina de Gestión de Recursos Humanos coopera estrechamente con la Biblioteca Dag Hammarskjöld, que tiene un papel rector en la gestión de los conocimientos en la Secretaría. UN ويعمل مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا جنبا إلى جنب مع مكتبة داغ همرشلد التي أوكل إليها دور الريادة بالنسبة لإدارة المعارف في الأمانة العامة.
    :: La ayuda a la elaboración y aplicación participativa de sistemas de gestión de los conocimientos en las organizaciones UN :: المساعدة على التصميم والتنفيذ القائمين على المشاركة لنظم إدارة المعارف داخل المؤسسات
    El ACNUDH puso en marcha un proceso de gestión de los conocimientos que hará posible una mejor gestión de los conocimientos en toda la Oficina. UN وشرعت المفوضية في تنفيذ عملية لإدارة المعارف من شأنها زيادة تعزيز إدارة المعارف على نطاق المفوضية ككل.
    El Centro constituye el instrumento principal del PNUD para la gestión de los conocimientos en la evaluación. UN ويعمل مركز موارد التقييم كأداة رئيسية في البرنامج الإنمائي من أجل إدارة المعرفة في مجال التقييم.
    El nivel de desarrollo de la gestión de los conocimientos en el resto del sistema de las Naciones Unidas es comparable al de la Secretaría. UN وحالة تطور إدارة المعارف في الأمانة العامة هي التي تقارن بها حالة تطور إدارة المعارف في سائر هيئات منظومة الأمم المتحدة.
    * Promoción de las técnicas de gestión y los instrumentos de gestión de los conocimientos en la OMS y los sistemas de salud. UN :: تعزيز الطرق التقنية والأدوات في مجال إدارة المعارف في منظمة الصحة العالمية ونظم الصحة.
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة
    * La gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas se encuentra en sus primeras etapas. UN :: ما زالت إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة في مراحلها الأولى.
    El nivel de desarrollo de la gestión de los conocimientos en el resto del sistema de las Naciones Unidas es comparable al de la Secretaría. UN وحالة تطور إدارة المعارف في الأمانة العامة هي التي تقارن بها حالة تطور إدارة المعارف في سائر هيئات منظومة الأمم المتحدة.
    * Promoción de las técnicas de gestión y los instrumentos de gestión de los conocimientos en la OMS y los sistemas de salud. UN :: تعزيز الطرق التقنية والأدوات في مجال إدارة المعارف في منظمة الصحة العالمية ونظم الصحة.
    La OSSI no observó ninguna iniciativa para integrar la gestión de los conocimientos en un sistema de evaluación de la actuación en la Secretaría. UN ولم يلاحظ المكتب وجود أية مبادرات لإدماج إدارة المعارف في نظام تقييم الأداء بالأمانة العامة.
    El documento también describe los mecanismos de la organización para establecer prioridades de investigación y las medidas concretas adoptadas para mejorar la gestión de los conocimientos en la sede y sobre el terreno. UN وتبين الوثيقة آليات المنظمة لتحديد أولويات البحث والخطوات الملموسة المتخذة لتحسين إدارة المعارف في المقر وفي الميدان.
    Acogiendo con satisfacción la mejora del proceso de gestión de los conocimientos en el marco de la Convención, UN وإذ يرحب بتحسين عملية إدارة المعارف في إطار الاتفاقية،
    Mejoramiento de la gestión de los conocimientos en la CLD. UN تحسين إدارة المعارف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Esa disparidad pone claramente de manifiesto la necesidad de un criterio común y una definición común del concepto de gestión de los conocimientos en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN والتباين بينها يبرز بوضوح الحاجة إلى فهم مشترك وإلى تعريف مشترك لإدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    El presente anexo tiene por objeto reseñar una serie de iniciativas en materia de gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas. UN والهدف من هذا المرفق هو بيان المبادرات العديدة في مجال إدارة المعارف داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Introducir un planteamiento más estructurado, facilitado y estratégico de las redes de gestión de los conocimientos en todo el sistema UN استحداث نهج لشبكات إدارة المعارف على مستوى كامل نطاق المنظومة،يكون أكثر تنظيما، وأيسر استعمالا، وتكون ذا طابع استراتيجي أقوى
    CEE: Fomentar la gestión de los conocimientos en la preparación ante casos de desastre y reducción de los riesgos en África Sudoriental y el Océano Índico Sudoccidental, las Comoras, Madagascar, Malawi y Mozambique UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتعزيز إدارة المعرفة في مجال التأهب للكوارث والحد من المخاطر في جنوب شرق أفريقيا وجنوب غرب المحيط الهندي، وجزر القمر، ومدغشقر، وملاوي، وموزامبيق
    Se ha señalado que el conocimiento depende de las personas, y que las actividades de gestión de los recursos humanos, como la contratación y la selección, la gestión de la actuación profesional, y la remuneración y las recompensas, así como la creación de una cultura de aprendizaje, son esenciales para la gestión de los conocimientos en las organizaciones. UN وذهب البعض إلى أن المعرفة تعتمد على الناس، وأن أنشطة إدارة الموارد البشرية مثل الاستقدام والاختيار، والتدريب وتطوير القدرات، وإدارة الأداء، والأجور والمكافآت، وبناء ثقافة التعلم، كلها أمور بالغة الأهمية لإدارة المعارف داخل المنظمات.
    Aún más, el concepto que se tiene de la gestión de los conocimientos en las organizaciones examinadas no es uniforme, por lo que hay diferentes niveles de comprensión de la gestión de los conocimientos y de su función e importancia aun dentro de una organización en particular, así como en el sistema de las Naciones Unidas considerado en conjunto. UN والنظرة إلى إدارة المعارف لدى المنظمات المشمولة بالمسح الذي أجري ليست نظرة واحدة، فهناك مستويات فكرية متباينة في فهم إدارة المعارف ودورها وأهميتها في منظمة من المنظمات وفي منظومة الأمم المتحدة.
    Se tiene en cuenta la gestión de los conocimientos en el PAS (sistema de evaluación de la actuación profesional) UN إدارة المعارف جزء من نظام تقييم الأداء (نظام تقييم فرادى الموظفين)
    La gestión de los conocimientos en las Naciones Unidas en su forma más elemental consistiría en crear un entorno dinámico en todo el sistema para que el intercambio de conocimientos y la adopción de decisiones sean más rápidos y eficaces. UN ويقصد بإدارة المعارف في أبسط صورها، في الأمم المتحدة، إيجاد بيئة دينامية على مستوى المنظومة من أجل تبادل المعارف وصنع القرار بطريقة أسرع وأكثر فعالية.
    :: Dirigir la investigación, el análisis y la gestión de los conocimientos en relación con la consolidación de la paz UN القيام، بصفة مباشرة، بالبحث والتحليل وإدارة المعارف في مجال بناء السلام
    Servirá asimismo para establecer sistemas regionales de gestión de los conocimientos en apoyo de las iniciativas nacionales y el intercambio de experiencias, formular actividades de creación de capacidad y documentar prácticas novedosas. UN وسينشئ أيضا نظما لإدارة المعارف على الصعيد الإقليمي لتقديم الدعم إلى المبادرات على الصعيد الوطني، ولتبادل الخبرات، وإعداد أنشطة في مجال بناء القدرات وتوثيق الممارسات الابتكارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد