ويكيبيديا

    "gestión de los contenidos institucionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إدارة المحتوى في المؤسسة
        
    • إدارة محتوى المؤسسة
        
    • بإدارة المحتوى في المؤسسة
        
    • تطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي
        
    • وإدارة محتوى المؤسسة
        
    • وإدارة المحتوى في المؤسسة
        
    • لإدارة محتوى المؤسسة
        
    • لإدارة المحتوى في المؤسسة
        
    La gestión de los contenidos institucionales en las operaciones de mantenimiento de la paz UN إدارة المحتوى في المؤسسة في عمليات حفظ السلام
    La gestión de los contenidos institucionales en las operaciones de mantenimiento de la paz UN إدارة المحتوى في المؤسسة في عمليات حفظ السلام
    Sistemas de gestión de las relaciones con los clientes y de gestión de los contenidos institucionales UN نظام إدارة العلاقة مع العملاء ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة
    Esos sistemas, considerados en su conjunto, constituyen la capacidad de planificación de los recursos y gestión de los contenidos institucionales que ha desarrollado la Secretaría. UN وتشكل هذه النظم، عند النظر إليها ككل، القدرة المخصصة للأمانة العامة في مجال نظم تخطيط موارد المؤسسة وتطبيقات إدارة محتوى المؤسسة.
    La labor relacionada con la gestión de los contenidos institucionales se ha organizado en cinco componentes, según se indica en el cuadro 1. UN 50 - وقد تم تنظيم الأعمال المتعلقة بإدارة المحتوى في المؤسسة في خمس مسارات على النحو المبين في الجدول 1 أعلاه.
    La gestión de los contenidos institucionales permite a una organización realizar diversas actividades, como se muestra en el gráfico I. UN وتتيح إدارة المحتوى في المؤسسة الإمكانية لأي منظمة للقيام بعدد من الأنشطة، كما هو مبين في الشكل الأول أدناه.
    La gestión de los contenidos institucionales permitirá la creación, la captación, el almacenamiento, la conservación y la difusión de esos diversos materiales. UN وستعالج إدارة المحتوى في المؤسسة إنشاء هذه المواد المتنوعة وجمعها وتخزينها وحفظها وتوزيعها.
    Se requieren 5.130.700 dólares para sufragar los gastos del servidor técnico y la infraestructura de programas informáticos necesarios para que la capacidad de gestión de los contenidos institucionales esté al alcance de todas las partes interesadas. UN خصص لهذا المسار مبلغ 700 130 5 دولار، وهو يغطي تكلفة ما يلزم من خادوم تقني وهياكل أساسية برمجياتية لجعل قدرات إدارة المحتوى في المؤسسة متوافرة في الحال لجميع أصحاب المصلحة.
    Las funciones de los 9 puestos que apoyarán la gestión de los contenidos institucionales son las siguientes: UN وتتمثل مهام الوظائف الـ 9 المشتركة في دعم إدارة المحتوى في المؤسسة فيما يلي أدناه:
    Los gastos anuales de mantenimiento para la actualización y el apoyo de los programas informáticos de gestión de los contenidos institucionales representan el 20% del costo de adquisición. UN وتبلغ رسوم الصيانة السنوية لتحديث ودعم برمجيات إدارة المحتوى في المؤسسة نسبة 20 في المائة من كلفة الاقتناء.
    Beneficios previstos con la aplicación del sistema de gestión de los contenidos institucionales UN الفوائد المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة
    Sistema de gestión de los contenidos institucionales UN ملاحظات نظام إدارة المحتوى في المؤسسة
    Sistema de gestión de los contenidos institucionales/sistema de gestión de las relaciones con los clientes UN نظام إدارة المحتوى في المؤسسة ونظام إدارة العلاقة مع العملاء
    Además, el sistema de gestión de los contenidos institucionales se desplegará durante muchos años, afectará a la mayor parte del personal y requerirá una inversión considerable. UN وعلاوة على ذلك، سينشر نظام إدارة المحتوى في المؤسسة على مدى سنوات عديدة، وسيكون له تأثير على معظم الموظفين، وسيتطلب استثمارات كبيرة.
    El sistema de gestión de los contenidos institucionales funcionaría como sistema autorizado de gestión del contenido para la Secretaría y las misiones sobre el terreno. UN ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة من شأنه أن يكون بمثابة نظام موثوق لإدارة المحتوى للأمانة العامة والعمليات الميدانية.
    Todo ello importante para una buena aplicación de las funciones de gestión de los contenidos institucionales. UN وجميعها تشكل شروطاً هامة لتنفيذ إدارة المحتوى في المؤسسة على نحو جيد.
    :: Aplicación de la solución de gestión de los contenidos institucionales a la recopilación de políticas y orientaciones en materia de mantenimiento de la paz UN :: تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام
    Implantación de la solución de gestión de los contenidos institucionales para la recopilación de políticas y orientaciones en materia de mantenimiento de la paz UN تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام
    Sistemas de gestión de los contenidos institucionales UN نظام تطبيقات إدارة محتوى المؤسسة والنظم ذات الصلة
    El componente de gestión tiene por objeto garantizar el establecimiento de las políticas, los procedimientos, las normas y la supervisión necesarios y la coordinación de la gestión de los contenidos institucionales por el Grupo de Trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN ويضمن مسار الإدارة وضع السياسات والإجراءات والمعايير وتدابير الرقابة الضرورية، وقيام الفريق العامل المعني بإدارة المعارف بتنسيق العمل المتعلق بإدارة المحتوى في المؤسسة.
    La planificación de los recursos institucionales brinda apoyo a la gestión de los recursos humanos, financieros y materiales de la Organización; la gestión de los contenidos institucionales brinda apoyo a la gestión de la totalidad del ciclo de vida de las diversas formas de contenido de información que utiliza la Organización; y la gestión de la relación con los clientes presta apoyo a la gestión de los servicios. UN ويدعم نظام تخطيط الموارد في المؤسسة إدارة الموارد البشرية والمالية والمادية للمنظمة؛ ويدعم نظام تطبيقات إدارة المحتوى المؤسسي إدارة دورة الحياة بأكملها لأشكال متنوعة من محتوى المعلومات التي تستخدمها المنظمة؛ ويدعم نظام إدارة العلاقة مع الزبائن إدارة الخدمات.
    La Sede llevará a cabo la evaluación de la integración de las iniciativas de los sistemas de planificación de los recursos institucionales, gestión de las relaciones con los clientes y gestión de los contenidos institucionales. UN سيقوم المقر بإجراء تقييم لمبادرات تخطيط الموارد في المؤسسة، وإدارة العلاقات مع الزبائن، وإدارة محتوى المؤسسة.
    La Comisión recomendó que se aprobaran las propuestas del Secretario General para ejecutar los sistemas de gestión de las relaciones con los clientes y de gestión de los contenidos institucionales. UN فقد أوصت اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام لتنفيذ نظامي إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة.
    El sitio primario de gestión de los contenidos institucionales estará en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). UN وسيُشغَّل الموقع الرئيسي لإدارة محتوى المؤسسة من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا.
    Aumento de la productividad del personal del UNICEF derivado del uso del sistema moderno de gestión de los contenidos institucionales UN النسبة المئوية للزيادة في إنتاجية موظفي اليونيسيف عن طريق استخدام النظام الحديث لإدارة المحتوى في المؤسسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد