A partir de 2004 se introdujo para algunos proyectos la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros. | UN | ومنذ عام 2004، اعتمد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني في بعض المشاريع. |
También se organizarán seminarios y talleres interregionales para dotar a los oficiales locales de los instrumentos operacionales necesarios para aumentar la capacidad en la gestión de los programas de cooperación técnica. | UN | وسيجري أيضا تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل أقاليميـة لتزويد المسؤولين المحليين باﻷدوات التنفيذية اللازمة لتعزيز القدرات في مجال إدارة برامج التعاون التقني. |
También se organizarán seminarios y talleres interregionales para dotar a los oficiales locales de los instrumentos operacionales necesarios para aumentar la capacidad en la gestión de los programas de cooperación técnica. | UN | وسيجري أيضا تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل أقاليميـة لتزويد المسؤولين المحليين باﻷدوات التنفيذية اللازمة لتعزيز القدرات في مجال إدارة برامج التعاون التقني. |
En 2004 esas sumas se utilizarán para que los proyectos con gastos en euros recuperen su poder adquisitivo, a raíz de la introducción de la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros. | UN | وبعد اعتماد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني، ستستخدم هذه المبالغ في عام 2004 لاستعادة القدرة الشرائية للمشاريع التي لها نفقات باليورو. |
Una mejora significativa llevada a cabo en el sistema de control del rendimiento financiero durante 20042005 fue la introducción de la gestión de los programas de cooperación técnica en euros. | UN | وأدخل في الفترة 2004-2005 تحسين كبير على نظام مراقبة الأداء المالي، تمثل في استحداث إدارة برامج التعاون التقني باليورو. |
A partir del bienio 2004-2005, la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros permitió que los proyectos se programaran en euros. | UN | ومنذ فترة السنتين 2004-2005، أتاح اعتماد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني برمجة المشاريع باليورو. |
Con la introducción de la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros a partir del comienzo de 2004, se llevó una contabilidad separada de las actividades de los proyectos de cooperación técnica cotizadas en euros y de las cotizadas en dólares durante el bienio. | UN | بعد اعتماد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني منذ عام 2004، أعدت حسابات منفصلة خلال فترة السنتين لمشاريع التعاون التقني الممولة بدولارات الولايات المتحدة وتلك الممولة باليورو. |
A partir del bienio 2004-2005, la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros permitió que los proyectos se programaran en euros. | UN | ومنذ فترة السنتين 2004-2005، أتاح اعتماد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني برمجة المشاريع باليورو. |
A partir del bienio 2004-2005, la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros permitió que los proyectos se programaran en euros. | UN | ومنذ فترة السنتين 2004-2005، أتاح اعتماد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني برمجة المشاريع باليورو. |
A partir del bienio 2004-2005, la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros permitió que los proyectos se programaran en euros. | UN | ومنذ فترة السنتين 2004-2005، أتاح اعتماد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني برمجة المشاريع باليورو. |
A partir del bienio 2004-2005, la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros permitió que los proyectos se programaran en euros. | UN | ومنذ فترة السنتين 2004-2005، أتاح اعتماد اليورو في إدارة برامج التعاون التقني برمجة المشاريع باليورو. |
Bajo la transición a un sistema de moneda única, y de conformidad con el documento IDB.28/9 y la decisión IDB.28/Dec.5, se introdujo durante el año 2004 la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros. | UN | وفي إطار الانتقال إلى نظام أحادي العملة، ووفقا للوثيقة IDB.28/9 والمقرر م ت ص-28/9، اعتُمد اليورو خلال عام 2004 في إدارة برامج التعاون التقني. |
2.34 Con la introducción de la gestión de los programas de cooperación técnica expresada en euros a partir del comienzo del bienio 2004-2005 y con arreglo a las prácticas de contabilidad generalmente aceptadas, se realizaron los siguientes cambios durante el ejercicio: | UN | 2-34 مع استحداث إدارة برامج التعاون التقني باليورو ابتداء من فترة السنتين 2004-2005، وامتثالا للممارسات المحاسبية المقبولة عموما، أجريت خلال الفترة التغييرات المحاسبية التالية: |