Compendio de terminología básica de las Naciones Unidas sobre gobernanza y administración pública | UN | مجموعة مصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالَيْ الحوكمة والإدارة العامة |
2. Compendio de terminología básica de las Naciones Unidas sobre gobernanza y administración pública. | UN | 2 - مصنف مصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالي الحوكمة والإدارة العامة. |
Fortalecimiento de la capacidad de gobernanza y administración pública para el desarrollo | UN | تعزيز قدرات الحوكمة والإدارة العامة من أجل التنمية |
A ese fin, muchos países en desarrollo tendrán que mejorar sus estructuras de gobernanza y administración pública. | UN | ولهذه الغاية، ستحتاج بلدان نامية عديدة إلى تحسين هياكل الحكم والإدارة العامة فيها. |
A nivel de los sistemas, la capacidad de gobernanza y administración pública es necesaria para diseñar y establecer instituciones, procesos y políticas. | UN | فعلى مستوى النظم، ثمة حاجة إلى قدرات الحوكمة والإدارة العامة لتصميم المؤسسات والعمليات والسياسات وإيجادها. |
Compendio de la terminología básica de las Naciones Unidas sobre gobernanza y administración pública | UN | مصنف مصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالَيْ الحوكمة والإدارة العامة |
Compendio de la terminología básica de las Naciones Unidas sobre gobernanza y administración pública. | UN | 4 - خلاصة مصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالي الحوكمة والإدارة العامة. |
17A.57 Las actividades correspondientes a este subprograma están a cargo de la División de gobernanza y administración pública. | UN | 17 ألف-57 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
Subprograma 3, gobernanza y administración pública | UN | البرنامج الفرعي 3، الحوكمة والإدارة العامة |
Entidad de ejecución: CEPA, División de gobernanza y administración pública | UN | البرنامج الفرعي 2، الحوكمة والإدارة العامة |
Así, la participación de la población en el proceso de gobernanza y administración pública aumenta las posibilidades de que las personas confíen en el gobierno. | UN | وبالتالي، فمشاركة الأفراد في عملية الحوكمة والإدارة العامة تعزز فرصتهم للثقة بالحكومة. |
18A.56 Las actividades correspondientes a este subprograma están a cargo de la División de gobernanza y administración pública. | UN | 18 ألف-56 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
Subprograma 3, gobernanza y administración pública | UN | البرنامج الفرعي 3، الحوكمة والإدارة العامة |
Entidad de ejecución: CEPA, División de gobernanza y administración pública | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، شعبة الحوكمة والإدارة العامة |
Subprograma 3, gobernanza y administración pública | UN | البرنامج الفرعي 3، الحوكمة والإدارة العامة |
A tal efecto, existe un creciente consenso en el continente africano sobre la necesidad de afianzar sus instituciones de gobernanza y administración pública. | UN | وثمة توافق متزايد في الآراء بأنه لكي يتم ذلك في القارة الأفريقية، يجب عليها أن تقوي مؤسسات الحكم والإدارة العامة فيها. |
Además, los criterios pueden proporcionar puntos de referencia para evaluar los progresos alcanzados en la consecución de los objetivos en materia de gobernanza y administración pública. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن للمعايير أن توفر نقاطا هادية على طريق تقييم التقدم المحرز نحو بلوغ أهداف الحكم والإدارة العامة. |
2. Compendio de la terminología básica de las Naciones Unidas sobre gobernanza y administración pública. | UN | 2 - خلاصة وافية لمصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالي الحكم والإدارة العامة. |
El glosario sería también un instrumento fundamental para llegar a un entendimiento común y desarrollar la perspectiva de la gobernanza participativa, concepto que el Comité y el Consejo Económico y Social consideran como elemento central de sus iniciativas en materia de gobernanza y administración pública. | UN | كما أن المسرد سوف يكون أداة رئيسية لتحقيق فهم مشترك للحوكمة التشاركية ومنظورها - وهو مفهوم حددته اللجنة وحدده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في صلب مبادراته المتعلقة بالحوكمة والإدارة العامة. |
Se invita al Comité de Expertos en Administración Pública a que examine estas actividades, que tienen por objeto ayudar a los gobiernos en los planos nacional y local para hacer frente a los desafíos actuales de gobernanza y administración pública, así como a las cuestiones que surgen en un mundo globalizado, y a que informe a la Secretaría al respecto. | UN | ولجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة مدعوة إلى استعراض هذه الأنشطة، الهادفة إلى مساعدة الحكومات على الصعيدين الوطني والمحلي على مواجهة تحدياتها الراهنة في مجالي الحوكمة العامة والإدارة العامة ومعالجة القضايا الناشئة في عالم معولم، كما أنها مدعوة إلى إبداء آرائها فيها. |
Subprograma 3. gobernanza y administración pública | UN | البرنامج الفرعي 3: الإدارة الرشيدة والإدارة العامة |
Están establecidas y en operación las funciones básicas de gobernanza y administración pública. | UN | 1 - إرساء الوظائف الأساسية في مجالي الحوكمة والخدمة المدنية ودخولهما طور التنفيذ. |