ويكيبيديا

    "gozo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غوزو
        
    • الفرح
        
    • البهجة
        
    • بالبهجة
        
    • بهجة
        
    • فرحي
        
    • وغوزو
        
    En Malta hay un hospital general de enfermedades agudas y otro más pequeño en Gozo. UN هناك مستشفى عام واحد في مالطة للأمراض الخطيرة ومستشفى أصغر في غوزو.
    La atención primaria de la salud gratuita se ofrece en siete centros de salud en Malta, distribuidos sobre una base geográfica, y otro centro de salud en Gozo. UN ويجري تقديم الرعاية الصحية الأساسية مجانا عن طريق سبعة مراكز صحية في مالطة موزعة على أساس جغرافي، فضلا عن مركز صحي آخر في غوزو.
    El movimiento tiene otros seis centros regionales y uno en Gozo. UN ولدى الحركة ستة مراكز إقليمية أخرى ومكتب واحد في غوزو.
    El llanto puede amargar una noche, pero el Gozo llega con la mañana. Open Subtitles يمكن للبكاء أن يتلكأ فى الليل و لكن الفرح يأتى فى الصباح
    Apartar las rumiaciones en verdad mejoró mi vida personal, pero lo que mejoró aún más, fue el Gozo y la satisfacción que obtengo de mi trabajo. TED إن إبعاد أوقات الاجترار رَفَعَ من كفاءة حياتي الشخصية، لكن ما تحسّن بشكل أكبر كان حالة البهجة والارتياح التي تنتابني في عملي.
    Si bien no somos miembros del Comité Especial contra el Apartheid, la República de Corea, como testigo de este excepcional logro histórico, comparte el sentido colectivo de Gozo y regocijo de la comunidad internacional. UN على الرغم من أن جمهورية كوريا لم تكن عضوا في اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، فإنها، كشاهد على هذا الانجاز التاريخي الخارق، تتشاطر شعور المجتمع الدولي الجماعي بالبهجة والحبور.
    En Gozo hay una escuela comercial de agricultura del mismo nivel. UN ويوجد في غوزو مدرسة تجارية زراعية أخرى على نفس المستوى.
    Las personas que necesitan tratamiento médico urgente en Gozo se trasladan al hospital del Estado, en Malta, por helicóptero. UN ومن يحتاج من سكان غوزو إلى معالجة طبية مستعجلة يُنقل بطائرة عمودية إلى مستشفى الدولة في مالطة.
    695. En 2001 se creó en Gozo un Consejo de Educación para coordinar las diferentes secciones del sector de la enseñanza. UN 695- وفي عام 2001 أُنشئ في غوزو مجلس للتربية من أجل التنسيق بين مختلف الشُعَب التابعة لقطاع التربية.
    Consultora de la Dependencia de Trabajos Sociales en el Ministerio para la isla de Gozo durante cuatro años; UN مستشارة لدى وحدة العمل الاجتماعي في وزارة منطقة غوزو لمدة أربع سنوات.
    En el ámbito nacional, Malta está mucho más densamente poblada que las otras dos islas: Gozo y Comino. UN وعلى مستوى وطني فإن مالطة أكثر كثافة إلى حد بعيد بالسكان من الجزيرتين الأخريين غوزو وكومينو.
    En lo que se refiere al tratamiento, tenemos dos dependencias de desintoxicación, una en Malta y otra en la isla hermana de Gozo. UN وبالنسبة للجانب العلاجي، توجد وحدتان لتخليص أجسام مدمني المخدرات من سمومها، إحداهما في مالطة واﻷخرى في جزيرة غوزو الشقيقة.
    Más recientemente se creó la Organización Independiente para la Asistencia y la Solidaridad (OASI), fundación no gubernamental, para emprender actividades de prevención y llevar a cabo programas de rehabilitación para drogadictos y alcohólicos en la comunidad de Gozo. UN ومؤخرا جدا، أنشئت المنظمة المستقلة للمساعدة والتضامن، وهي مؤسسة غير حكومية، للقيام بأنشطة وقائية داخل مجتمع غوزو وللاضطلاع ببرامج ﻹعادة تأهيل مدمني المخدرات والمشروبات الكحولية.
    Los datos disponibles muestran que hay más mujeres en la cría de animales que en el cultivo, y más mujeres agricultoras en la isla de Gozo que en Malta. UN وتبين البيانات المتاحة أن النساء اللاتي يعملن في تربية الحيوان أكثر منهن في تنمية المحاصيل وهناك مزارعات في جزيرة غوزو أكثر من مالطة.
    Esta región tiene 679 trabajadores agrícolas a tiempo completo y 4.942 a tiempo parcial, mientras que Gozo y Comino tienen 127 a tiempo completo y 2.494 a tiempo parcial. UN وهناك 679 مزارعا بدوام كلي و 942 4 مزارعا بدوام جزئي في هذا الإقليم، بينما يوجد في غوزو وكومينو 127 مزارعا مستأجرا بدوام كلي و 494 2 مزارعا مستأجرا بدوام جزئي.
    El Departamento está dividido en cinco dependencias: Admisión; Servicios Familiares; Dependencia Social y Jurídica; Adopciones; Servicios de Apoyo; y Asistencia Social de Gozo. UN وتنقسم الإدارة إلى خمس وحدات هي: وحدة القبول، وحدة خدمات الأسرة، الوحدة الاجتماعية القانونية، وحدة التبني، وحدة خدمات الدعم، ووحدة الخدمة الاجتماعية في غوزو.
    Es curioso y conmovedor ver el Gozo en sus ojos ante las colinas y los bosques. Open Subtitles من المثير للعجب رؤية الفرح في عينيه لرؤية التلال والغابات
    Se me llena el corazón de lágrimas de Gozo, con lo que hacéis. Open Subtitles يملأ قلبي بدموع الفرح ما تقومون به يا رفاق
    Gozo en todo esto, y es.. extraordinario. Open Subtitles البهجة الى هذا الشيئ, فقط الدهشة
    "Lo bello es un Gozo eterno." Open Subtitles خليط من الجمال و البهجة الدائمة
    Os deseo un año lleno de Gozo lleno de felicidad, pero sobre todo... lleno de canciones canciones de amor, por supuesto. Open Subtitles أتمناك بان تكون سنة مليئة بالبهجة مليئة بالسعادة، لكن قبل كل شيء. مليئة بالأغاني.
    Albergar a mi hermano menor y a sus amigos no me da más que puro Gozo. Open Subtitles إيواء أخي وأصحابه لا يبعت داخلي سوى بهجة العطاء
    Mi Gozo no viene de mis amigos, ni de mi trabajo... ni tampoco de mi esposo. Open Subtitles فرحي ليس نابعًا من أصدقائي. ولا من وظيفتي. ولا حتى من زوجي.
    El archipiélago consta de tres islas habitadas, Malta, Gozo y Comino, y otras dos islas no habitadas. UN ويتكون الأرخبيل من ثلاث جزر مأهولة بالسكان، وهي مالطة وغوزو وكومينو، بالإضافة إلى جزيرتين أخريين غير مأهولتين بالسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد