ويكيبيديا

    "gracias por ser" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شكراً لكونك
        
    • شكرا لكونك
        
    • شكراً لكونكِ
        
    • شكراً لك على كونك
        
    • شكراً لك لكونك
        
    • شكراً على كونك
        
    • شكراً لأنْ يَكُونَ
        
    • شكراً لأنك
        
    • شكرا لك لأنك
        
    • شكرا لأنك
        
    • شكراً لكِ لكونكِ
        
    • أشكرك لكونك
        
    • شكرا لكونه
        
    • شكراً لكونكَ
        
    • شكراً لكِ لكونك
        
    Gracias por ser un auténtico hijo de puta anoche. Me lo has hecho fácil. Open Subtitles لذا شكراً لكونك حقيراً الليله الماضيه , أنت جعلت الأمر حماقه
    Ahí hay unos 200. Gracias por ser tan amable. Open Subtitles هذا ينبغي ان يكون 200 دولار شكراً لكونك كريم
    Quiero despedirme antes de que te vayas para poder decirte Gracias por ser tan amable. Open Subtitles اريد ان اقول لك وداعا قبل ان ترحل لكى اخبرك , شكرا لكونك عطوف جدا
    En fin, Gracias por ser honesta conmigo. Open Subtitles بأية حال، شكراً لكونكِ صريحة معي
    Gracias por ser el emocional en esta relación. Open Subtitles شكراً لك على كونك الشخص العاطفي في هذه العلاقة
    Gracias por ser tan buen amigo y por cuidarme tanto. Open Subtitles شكراً لك .. لكونك صديق جيد و تعتني بي لا عليك ..
    Gracias por ser tan amable. Open Subtitles نعم و الأسلحه بالطبع شكراً لكونك حارس بنك سئ
    Gracias por ser alguien en quien puedo contar de que hará lo correcto. Open Subtitles شكراً لكونك شخصاً يمكنني الاعتماد عليه للقيام بالصواب
    Gracias por ser la persona más inmadura que jamás haya conocido. Open Subtitles شكراً لكونك أكثر شخص غير ناضج قابلته في حياتي
    Bueno, Gracias por ser honesto conmigo. Open Subtitles حسناً، شكراً لكونك صريحاً معي.
    Que maravillosa filosofía. Gracias por ser tan dulce. Open Subtitles يالها من فلسفة جميلة شكرا لكونك طيب القلب
    Gracias por ser la única persona que creyó en mí aunque resultara que también estabas equivocado. Open Subtitles شكرا لكونك الشخص الوحيد الذي صدقني حتى وإن تبين انك كنت مخطئا أيضا.
    Es muy amable de tu parte. Gracias por ser tan buen amigo. Open Subtitles هذا لطف كبير منك, شكرا لكونك صديقا جيداً
    "Gracias por ser la única chica quien me hablaba en el sexto grado. Open Subtitles شكراً لكونكِ الفتاة الوحيدة التي كانت" تتحدث ألي في الصف السادس
    Gracias por ser tan comprensiva. Open Subtitles شكراً لكونكِ متفهِّمة جداً بشأن هذا.
    Gracias por ser un amigo a mi esposa en sus últimos días usted. Open Subtitles شكراً لك على كونك صديق لزوجتي في أيامها الأخيرة
    - Igualmente. Gracias por ser tan buenos clientes. Diviértanse. Open Subtitles شكراً لك لكونك عميلاً عظيماً امرحوا, راهنوا على صاحب المسار 25
    Gracias por ser el mejor papá oficial y legal, papá. Open Subtitles شكراً على كونك أفضل أب رسمي وقانوني يا ابي
    Gracias por ser alguien que siempre me enorgulleció. Open Subtitles شكراً لأنْ يَكُونَ شخص ما أنا كُنْتُ فخورَ دائماً لِكي أكُونَ مَعه.
    Gracias por ser sincero. Y esto es por beber. Open Subtitles شكراً لأنك كنت صادقاًَ معي وهذه لأنك احتسيت الشراب
    Gracias por ser tan acogedora y lamento el comportamiento de Lin. Open Subtitles شكرا لك لأنك حتى الترحيب، وأنا آسف للين كيف كانت تتصرف.
    Gracias por ser mi amiga, perra lunática. Open Subtitles شكرا لأنك كنت صديقتي أيتها الساقطة المجنونة
    Bueno, Gracias por ser doctora y no venir vestida de doctora. Open Subtitles حسنـاً ، شكراً لكِ لكونكِ طبيبـة وعدم ارتدائكِ لملابس تدلٌ على ذلك
    Sólo quiero darle las Gracias por ser tan dulce con él. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أشكرك لكونك لطيفة جداً معه.
    Gracias por ser flexibles y atender el caso. Open Subtitles شكرا لكونه مرنا مع تمناع القضية.
    Gracias por ser mejor marido que mi marido si es que tiene sentido. Open Subtitles شكراً لكونكَ زوجاً أفضَلَ من زوجي إن كانَ ذلكَ منطقياً
    Gracias por ser tan comprensiva. Open Subtitles شكراً لكِ لكونك متفهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد