ويكيبيديا

    "graduarse" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التخرج
        
    • يتخرج
        
    • تخرجه
        
    • تتخرج
        
    • تخرجت
        
    • تخرجهم
        
    • التخرّج
        
    • للتخرج
        
    • تخرّج
        
    • تخرّجت
        
    • تخرّجه
        
    • يتخرجوا
        
    • يتخرجون
        
    • ليتخرج
        
    • إتمام الدراسة والتخرج
        
    Quería ser parte de ese cambio, para ayudar a los jóvenes adolescentes a graduarse e ir a la universidad. TED أردتُ أن أكون جزءاً من ذلك التغيير، من أجل مساعدة المراهقين الصغار على التخرج والالتحاق بالجامعة.
    Ganar partidos es más importante que graduarse de la secundaria e ir a la universidad. Open Subtitles الفوز بمباريات كرة السلة أهم من التخرج من المدرسة الثانوية و الذهاب للكلية
    Y tengo un hijo que está a punto de graduarse de allí, igualmente. Open Subtitles و لدى ابن و الذى على وشك التخرج من هناك أيضاً
    41. Después de graduarse en el Gymnasium o de obtener un bachillerato profesional, los estudiantes tienen la opción de ingresar en la enseñanza superior. UN 41- بعد أن يتخرج الطلبة من الجمنازيوم أو عن طريق بكالوريا مهنية، يكون لديهم الخيار في التسجيل في التعليم العالي.
    Tras graduarse en el Saint Mary ' s College de Santa Lucía, se fue a Curação para trabajar en una refinería de petróleo, como hacían muchos ciudadanos de Santa Lucía en ese período. UN بعد تخرجه من كلية سانت ماري في سانت لوسيا، غادر إلى كوراكاو ليعمل في معمل لتكرير النفط، مثلما كان يفعل الكثيرون من أهل سانت لوسيا في ذلك الوقت.
    Le llevó 6 años graduarse y fue voluntaria en el hospital. Open Subtitles , استغرق 6 أعوام كي تتخرج تطوعت كراقصة تعري
    No sé, es sólo que no creo que graduarse en el instituto Open Subtitles لا أعلم , لكني لا أظن أن التخرج من الثانوية
    También se ofrecen incentivos especiales a los maestros de ciencias, en el entendimiento de que ejerzan la enseñanza después de graduarse; UN ويجري أيضا تقديم حوافز خاصة لمدرسي العلوم على أن يمارسوا التدريس بعد التخرج.
    Se efectúan arreglos para que después de graduarse regresen a sus respectivas regiones y participen en las actividades de desarrollo regional. UN وهناك ترتيبات ﻹعادتهم إلى مناطقهم بعد التخرج والمشاركة في أنشطة التنمية اﻹقليمية.
    Otro motivo de preocupación es el considerable aumento de la deuda media de los estudiantes al graduarse. UN ومن دواعي القلق الأخرى الزيادة الكبيرة في متوسط ديون الطلبة عند التخرج.
    Tras graduarse en la universidad, el 7,5% de las mujeres y el 10,8% de los hombres siguieron estudios de posgrado. UN وبعد التخرج من الجامعة تقدم 7.5 في المائة من النساء و10.8 من الرجال إلى الدراسات العليا.
    El St. Scholastica ' s College requiere que sus alumnas cursen una asignatura sobre la mujer para poder graduarse. UN وتتطلب كلية سانت أسكولاستيكا من طلابها تلقي برنامج دراسي يتعلق بدراسات المرأة قبل التخرج.
    Se sentó y Noor le masajeó los pies, y decía que la cuidaría después de graduarse. TED جلستْ أرضاً وقام نور بتدليك قدميها، قائلاً أنه سيعتني بها حالما يتخرج.
    Si Ferris cree que puede sortear este mes... y así y todo graduarse, está muy equivocado. Open Subtitles لو اعتقد فيرس انه يستطيع النجاح هذا الشهر دون أن يبذل مجهود و أن يتخرج أيضا سيكون مخطئ للغاية
    El escultor Richard Serra habla de cómo, como artista joven, pensaba que era pintor, y vivió en Florencia luego de graduarse. TED يتحدث النحات ريتشارد سييرا مبيناً، أنه عندما كان فنانا شابا، كان يرى نفسه رساما، وعاش في فلورنسا بعد تخرجه من الجامعة.
    No te preocupes, ella sabe que no puede graduarse virgen. Open Subtitles لا تقلق ، انها تعرف انها لا تستطيع ان تتخرج وهي لا تزال عذراء
    Desde niña, esta pionera hizo gala de gran determinación y se enfrentó a la oposición familiar a la educación de las mujeres, logró graduarse, a continuación obtuvo un título de especialización y, finalmente, una licenciatura en Derecho. UN وقد أظهرت هذه الفتاة الرائدة تصميما عظيما وحاربت كل المصاعب الناجمة عن المعارضة الوالدية لتعليم الإناث، وواصلت الدراسة حتى تخرجت ثم حصلت على درجة الماجستير وأخيرا حصلت على ليسانس في الحقوق.
    Un alto porcentaje de las participantes en los programas de capacitación encontraron trabajo inmediatamente después de graduarse y se están desempeñando muy bien en sus trabajos. UN واستخدم عدد لا بأس به من المتدربين بعد تخرجهم مباشرة، ويقومون بعمل ممتاز على الطبيعة.
    Si. Debría no tener ningún problema de graduarse mientras no le rompan el corazón. Open Subtitles نعم، لن يجد صعوبة في التخرّج طالما أنّ فؤاده لن يتحطّم
    No tuvo la oportunidad de graduarse de la secundaria. Fue un golpe duro. Open Subtitles لم يجد فرصة للتخرج من المدرسة الثانوية كان امرا فاجعا
    Él fue a la escuela durante 10 años, después de graduarse. Open Subtitles , لقد ذهب للجامعة لمدة 10 سنوات بعد أن تخرّج
    Solíamos ser acompañantes juntas, pero ella acaba de graduarse en la escuela de cocina. Open Subtitles اعتدنا على التسكع سوية لكنّها تخرّجت حديثا من مدرسة الطهي
    Era un estudiante internacional. Desapareció justo después de graduarse. Open Subtitles لقد كان طالبًا دوليًّا، وصار مفقودًا بعد تخرّجه مباشرةً.
    Mirar, la mitad de la gente ni han llegado a graduarse en el instituto, ¿vale? Open Subtitles أنظر , نصف هؤلاء الناس لم يتخرجوا من الثانوية ,موافق؟
    En un nivel básico, la pregunta supone que van a graduarse de la secundaria con buen rendimiento. TED على المستوى الأساسي، يفترض أنهم سوف يتخرجون من المدرسة الثانوية بنجاح.
    Tal vez era lo suficientemente mayor como para graduarse de ladrón a asesino. Open Subtitles ربما كان كبيراً كفاية ليتخرج من لص إلى قاتل.
    :: Los centros de educación a distancia abierta y flexible, ubicados en los centros provinciales de todo el país: las mujeres y las niñas que abandonen la escuela prematuramente o antes de graduarse pueden proseguir sus estudios a distancia hasta alcanzar el 12º grado, lo que les permite acceder a los estudios de tercer ciclo en escuelas superiores y universidades. UN :: مراكز للتعليم المرن والمفتوح عن بعد، وتوجد في مراكز المقاطعات في جميع أنحاء البلد. ويمكن للنساء والفتيات اللاتي تركن المدرسة قبل سن إتمام الدراسة والتخرج مواصلة دراستهن من خلال التعليم عن بعد إلى مستوى الفصل الدراسي 12، مما يمكنهن من التقدم إلى الدراسات الجامعية في الكليات والجامعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد