de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | فـي المملكـة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ــ ــ ــ ــ ــ |
El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte declara que no tiene información alguna que suministrar. | UN | تذكر سويسرا أنه ليس لديها معلومات توفرها بشأن الموضوع. المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المراقب المالي والمراجع العــام للحسابات في المملكـة المتحـدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
TERRITORIOS DE ULTRAMAR DEL REINO UNIDO DE Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Abstenciones: Estados Unidos de América, Francia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | الممتنعون: فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Newport, Pembrokeshire, Gales (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | برنت نيوبورت، بيمبروكشاير، ويلز، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Programa oficial de la visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | الجــدول الزمنـي للجـزء الرسمي من الزيارة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Tim Holt, Jenny Church, Tony Williams, | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية: تيم هولت، جينيي تشورتش، توني ويليـــامس، روجــر |
Willoughby by Alford, Lincolnshire (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | آكستون ويلوغبــي بــاي آلفــورد، لنكولنشاير، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Heald Green, Cheshire (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | حفار هيلد غرين، شيشاير، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante | UN | للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى مكتب الأمم المتحدة |
Jubilee 2000 Campaign, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | حملة يوبيل سنة 2000، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Segundo informe periódico del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | التقرير الدوري الثاني للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir John Weston | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السير جون وستون |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا |
DE Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
El equipo estaba integrado por expertos de Egipto, Eslovaquia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Organismo Internacional de Energía. | UN | وكان الفريق يضم خبراء من مصر وسلوفاكيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية ووكالة الطاقة الدولية. |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وآيرلندا الشمالية |
El informe se basa en un estudio preparado por la Oficina de Desarrollo de Ultramar del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | ويستند التقرير الى الدراسة التي أعدتها وكالة التنمية فيما وراء البحار التابعة لحكومة بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Para los cuatro puestos vacantes correspondientes a los Estados de Europa occidental y otros Estados, el Grupo ha apoyado a cuatro candidatos: Islandia, Nueva Zelandia, Suecia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | وبالنسبة للمقاعد الشاغرة الأربعة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أيدت المجموعة أربعة مرشحين: أيسلندا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وشمال أيرلندا ونيوزيلندا. |
Votos obtenidos: Lindsay Murray Parson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (76 votos) y Fernando Manuel Maia Pimentel (Portugal) (74 votos). | UN | وجاءت الأصوات المتحصّل عليها على النحو التالي: لِنزي موراي بارسُن (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى و أيرلندا الشمالية) (76 صوتا)، وفرناندو مانويل مايا بيمنتيل (البرتغال) (74 صوتا). |
Informes de incidentes de fallecimientos de pájaros y mamíferos en el Canadá, los Estados Unidos de América y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte respaldan la conclusión de que el forato presenta un riesgo importante para las aves y la fauna y la flora silvestres. | UN | وتؤيد تقارير الحوادث عن نفوق الطيور والثدييات في كندا، والولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا والشمالية الاستنتاج بأن الفوريت يشكل خطراً كبيراً على الطيور والحياة البرية. |
Este último abarcará únicamente Gran Bretaña e Irlanda del Norte y la Isla de Man. | UN | وأضاف أن هذا التقرير اﻷخير يتناول بريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وجزيرة مان. |
2. Misión al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | ٢ - البعثة إلى المملكة المتحدة وبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
Las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes son parte integrante del territorio nacional argentino y, estando ilegítimamente ocupadas por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, son objeto de una disputa de soberanía entre ambos países la cual es reconocida por diversos organismos internacionales. | UN | إن جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمجالات البحرية المحيطة بها هي جزء لا يتجزأ من الأراضي الوطنية للأرجنتين. وحيث إن المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية تحتلها بصورة غير شرعية فإنها محل نزاع على السيادة بين كلا البلدين، وهو أمر تقر به شتى الهيئات الدولية. |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وايرلندا الشمالية |