ويكيبيديا

    "gravitacionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجاذبية
        
    • للجاذبية
        
    • الجاذبيه
        
    • بالجاذبية
        
    • الجذبية
        
    • الثقالية
        
    Y esto es, un modelo bastante preciso de lo que pasa con las lentes gravitacionales. TED ومرة أخرى ، هذا نموذج متطابق ودقيق لما يحدث في الإنعكاس بسبب الجاذبية.
    Usando telescopios como este, atestiguamos algunos de los eventos gravitacionales más violentos del Open Subtitles باستخدام تلسكوبات كهذا، نشهد بعض من أعنف أحداث الجاذبية في الكون.
    A semejanza de los datos gravitacionales obtenidos por satélite, los datos magnéticos obtenidos por satélite sólo sirven para levantar mapas de anomalías de longitud de onda intermedia o larga. UN وعلى غرار بيانات الجاذبية المستمدة من السواتل، لا تنتج البيانات المغنطيسية المستمدة من السواتل سوى خرائط للظواهر الشاذة التي تتراوح أطوال موجاتها بين المتوسطة والطويلة.
    • Mediciones gravitacionales marinas, aéreas y en el fondo marino; y UN ● قياسات للجاذبية البحرية الجوية ولقاع البحر؛
    Las distorsiones gravitacionales y temporales se trasladaron a través de la Puerta que no pudieron desconectar. Open Subtitles الجاذبيه وتشويهات الوقتِ تُرجمتْ عائده من خلال البوابه التى كُنْتَ غير قادر على فصلها
    • Valores gravitacionales derivados de altimetría de satélite y análisis orbitales. UN ● قيم الجاذبية المستمدة من قياس الارتفاع بواسطة السواتل والتحليلات المدارية.
    Las principales morfoestructuras del Océano Ártico se ponen de relieve en el mapa de anomalías gravitacionales en reducción de aire libre. UN وتبين خريطة الشذوذ في الجاذبية الأرضية المتأثر بالجو التضاريس الرئيسية للمحيط المتجمد الشمالي بصورة واضحة.
    Investigación de la estructura de la corteza del Mar Central de Viet Nam a partir de la interpretación de datos gravitacionales y magnéticos. UN بحث التكوين القشري لبحر فييت نام الأوسط استناداً إلى تفسير بيانات الجاذبية والمغناطيسية.
    Mejora de los métodos de interpretación de los datos gravitacionales para investigar las estructuras del Mar Oriental. UN تحسين أساليب تفسير بيانات الجاذبية لأغراض بحث تكوينات بحر الشرق.
    Esas olas gravitacionales en la estructura del espacio son totalmente invisibles para todo uso práctico. TED موجات الجاذبية تلك الموجودة في بنية الفضاء غير مرئية تماما لأسباب عملية.
    Pero antes, cuando el universo formaba ese último resplandor, las olas gravitacionales hicieron pequeños cambios en la estructura de la luz que vemos. TED لكن قبل هذا، حين كان الكون يُحدِث آخر شفق، كانت موجات الجاذبية تضع تلك اللمسات الصغيرة على تركيبة الضوء الذي نراه.
    Su extrema sensibilidad los hace candidatos a detectar ondas gravitacionales en futuros detectores con base ​​en el espacio. TED تميُزها بحساسية هائلة تجعلها مرشحة لاستخدامها في الكشف عن موجات الجاذبية في أجهزة الكشف الفضائية المستقبلية.
    Toda esa energía se bombeó al propio tejido del espacio-tiempo haciendo que el Universo estallara en ondas gravitacionales. TED كل هذه الطاقة قد تم ضخها في شبكة المكان والزمان نفسها، مما جعل الكون ينفجر في موجات الجاذبية
    Y el 14 de septiembre de 2015 pocos días después de que el detector estuviera funcionando, las ondas gravitacionales de los agujeros negros en colisión llegaron hasta la Tierra. TED و في 14 سبتمبر عام 2015 بعد أيام من عمل الكاشف موجات الجاذبية من هذه الثقوب السوداء المتصادمة انتقلت إلى الأرض
    Así que el problema con las ondas gravitacionales es que son muy débiles; que son absurdamente débiles. TED لذلك المشكلة بموجات الجاذبية أنها ضعيفة جداً، إنها ضعيفة بطريقة غير معقولة
    Las ondas gravitacionales pasan por el hierro como si fuera vidrio, es totalmente transparente. TED موجات الجاذبية تذهب خلال الحديد كما لو كانت زجاج شفافة تماماً
    Con las ondas gravitacionales, podremos ver todo el camino hasta el principio. TED عن طريق موجات الجاذبية ينبغي أن نكون قادرين على رؤية كل الطريق منذ البداية
    De hecho, esta materia oscura domina los efectos gravitacionales en el universo a gran escala, y os voy a hablar sobre las pruebas que hay de ello. TED في الحقيقة ، المادة المظلمة تسيطر على تأثير الجاذبية في الكون كله على مقياس أكبر ، وسأخبركم عن أدلة على ذلك.
    d) Realizar, desde una aeronave, mediciones magnéticas, mediciones gravitacionales y mediciones multiespectrales. UN )د( القيام، من على متن طائرات، بإجراء قياسات مغناطيسية وقياسات للجاذبية وقياسات متعددة اﻷطياف.
    ¿Y para qué apagar los escudos gravitacionales cuando lo hizo? Open Subtitles ولماذا قطع الطاقة عن دروع الجاذبيه حينها ؟
    Uso eficaz de los datos gravitacionales de satélites para investigar la estructura y otras características tectónicas del Mar Oriental. UN فعالية استخدام البيانات الساتلية المتعلقة بالجاذبية لأغراض دراسة البنية والتكتونيات في بحر الشرق.
    Los pozos gravitacionales se están juntando en un único evento masivo. Open Subtitles إنّ آبار الجذبية تتجمع سوية إلى حدث هائل وحيد
    Este efecto increíble produjo ondas gravitacionales que llevaron el mensaje de este abrazo cósmico al resto del universo. TED هذا التأثير الرهيب ولّد الأمواج الثقالية والتي نشرت خبر هذا العناق الكوني إلى بقية الكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد