Lo siento grité cuando ese chico de la India se levantó para estirar. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني صرخت عندما ذلك الرجل من الهند نهض ليتمدد |
Y al acercarme más y más, de hecho grité. | TED | و عندما أقتربت أكثر و أكثر , في الواقع صرخت |
Y dijo que tan pronto Uds. se fuera iban a matarme, así que grité por ayuda porque no quería que Uds. se fueran y ser asesinado. | Open Subtitles | وقالت انهما سيقتلانى بمجرد انصرافكما لذا, فقد صرخت طلبا للنجدة, ولم ارغب فى ان تتركانى هنا لأُقتل |
Lo siento, el jugador al que le grité es delantero, pero por alguna razón se queda en la línea azul | Open Subtitles | أنا آسف, اللاعب الذي كنت أصرخ عليه مهاجم, لكن لسبب ما يبقى في الخلف على الخط الأزرق |
Le grité para que se fuera pero no lo hizo. Se rehusó a dejarme. | Open Subtitles | صرختُ فيه ألا يحاول إنقاذي، لكنه رفض أن يتركني |
Cuando ya no podía más, grité pidiendo ayuda... pero no me di cuenta que estaba tan débil... que no me podían oír ni a 2 metros. | Open Subtitles | عندماكُنتمرهقاً، صرخت طالباً المساعدة. ولكن لم أكن أدرك .ضعفيالشديد. حتى أنه لا يمكن سماعي من على بعد مترين |
Me acerqué a la cama, vi a la señora, grité y salí corriendo del camarote. | Open Subtitles | ذهبت إلى سريرها ورأيت السيدة صرخت وأنا اركض خارج الغرفة |
Le grité y se cayó de las escaleras. | Open Subtitles | صرخت عليه فسقط من الدرج ككيس من الفاصوليا |
grité y grité, pero eso sólo parecía excitarlos más. | Open Subtitles | صرخت وعويت,لكن إتضح أنه كلما زدت كلما أثيروا |
Unas semanas después cuando lo vi por televisión grité, "¡Dios mío, es él! " | Open Subtitles | في وقت لاحق , عندما رأيته على شاشة التلفزيون صرخت , يا إلهي , هذا هو |
Intenté detenerles. Me encerraron en el armario. grité y grité, pero no vino nadie. | Open Subtitles | حاولت منعهما، احتجزاني في الخزانة صرخت ولم يأت أحد |
grité, lo admito ... pero no fue por miedo de que cortaran mi dedo, John | Open Subtitles | لقد صرخت.. اعترف ليس من الخوف بان اصبعي قطع جون |
Entré en el callejón toqué la bocina, grité, todo. | Open Subtitles | تحولت إلى الزقاق ضربت البوق صرخت , اي شيء |
Así que le grité al conductor para que se detuviera pero no pudo, sabes, por el tráfico. | Open Subtitles | صرخت بالسائق راجيةً أن يتوقف, لكنه لم يستطع |
¿Recuerdas cuando dejaste una lata de soda en la mesita de café y dejó una marca y te grité? | Open Subtitles | أتذكّر عندما تركت علبة الصودا على المنضدة الصغيرة وأفسدتها وحينها صرخت فيك؟ |
Te grité por engañarme cuando todavía ni siquiera te conocía. | Open Subtitles | لقد صرخت فيكى لانكى خونتينى بينما لم نكن قد حصلنا على محادثة جدية من قبل |
grité, llamaron a los enfermeros y me pusieron la camisa de fuerza. | Open Subtitles | بدأتُ أصرخ وجلبوا المعطف الأبيض وألبسوني |
Les grité que la había vuelto a encender pero siguieron nadando. | Open Subtitles | و أنا أصرخ ، لقد أعدت تشغيلها لكنهما إستمرا بالتقدم |
Hasta le grité a la camarera como tú me enseñaste. | Open Subtitles | لقد صرختُ في مُعدّ القهوة كما طلبتِ منّي. |
grité porque al acercarme descubrí que el detalle no estaba. | TED | صحت لأنني عندما أقتربت أكثر لم أجد التفاصيل هناك أبدا |
y me gritó, yo le grité, las cosas se pusieron bastante feas, y definitivamente ya no tengo trabajo. | Open Subtitles | ,وصرخت عليّ, وصرخت عليها وأصبح الأمر بشعاً جداً ومن المؤكد أنني لم أعد موظفاً هناك |
El otro día te grité. No me oíste. | Open Subtitles | كنت أصيح بك منذ أيام لم تسمعني |
grité cuando lo vi. No podía creer que llegué tarde. | Open Subtitles | انا ناديت عليه عندما رأيته ولم اصدق انه لم يسمعنى |
Yo grité una vez a un tipo justo después de que me besara, y mis hierros se quedaron pegados en su chicle. | Open Subtitles | لقد صرخ علي من قبل شاب بعد أن قبلني ومشي علق سواري بعلكة |
Había sangre por todas partes y grité. | Open Subtitles | كان الدم متناثراً في كل مكان، فصرخت وحسب. |
No me di cuenta de a dónde iba ella. grité... | Open Subtitles | أدركت بأنها لم ترى إلى أين ذاهبة وقمت بالصراخ |
Hice que viniera a verme al puente, le grité a su hijo. | Open Subtitles | جَعلتُك تَجيءُ لي على الجسرِ، صَرختُ في إبنِكَ. |
No responde. Le grité muchas veces, no responde. | Open Subtitles | إنها لا ترد ، لقد صحتُ أناديها عدة مرات ولم ترد |
Odié y le grité a otros. Discutí y deseé discutir con otros. | Open Subtitles | كنت أكره الآخرين وأصرخ عليهم وتجادلت معهم أو كنت أرغب بذلك |
Sonaba menos aterrador cuando lo grité. | Open Subtitles | لقد كنت غير متوتر من الامر عندما كنت اصرخ |