ويكيبيديا

    "grupo de control del cumplimiento de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فرع الإنفاذ في
        
    El informe contiene un resumen del examen, efectuado por el grupo de control del cumplimiento, de las cuestiones de aplicación surgidas durante el período de que se informa. UN ويتضمن التقرير موجزاً لنظر فرع الإنفاذ في مسائل التنفيذ أثناء الفترة التي يتناولها التقرير.
    B. Examen por el grupo de control del cumplimiento de las cuestiones UN باء - نظر فرع الإنفاذ في مسألتي تنفيذ خاصتين بكرواتيا
    B. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Grecia 23 - 26 9 UN باء - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة باليونان 23-26 9
    C. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa al Canadá 27 - 30 9 UN جيم - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة بكندا 27-30 9
    C. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa al Canadá UN جيم - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة بكندا
    B. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Grecia 24 - 27 7 UN باء - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة باليونان 24-27 8
    C. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de UN جيم - نظر فرع الإنفاذ في مسألتي تنفيذ خاصتين بكرواتيا 28-31 8
    B. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Grecia UN باء - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة باليونان
    C. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Croacia UN جيم - نظر فرع الإنفاذ في مسألتي تنفيذ خاصتين بكرواتيا
    B. Examen por el grupo de control del cumplimiento de las cuestiones de UN باء - نظر فرع الإنفاذ في مسألتي تنفيذ خاصتين بكرواتيا 29-34 9
    C. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Bulgaria 35 - 42 9 UN جيم - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة ببلغاريا 35-42 10
    C. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Bulgaria UN جيم - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة ببلغاريا
    B. Examen por el grupo de control del cumplimiento de las cuestiones UN باء - نظر فرع الإنفاذ في مسألتي تنفيذ خاصتين بكرواتيا 31-32 10
    C. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Bulgaria 33 - 35 10 UN جيم - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة ببلغاريا 33-35 11
    D. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Rumania 36 - 39 11 UN دال - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة برومانيا 36-39 12
    E. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Ucrania 40 - 45 11 UN هاء - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة بأوكرانيا 40-45 12
    F. Examen por el grupo de control del cumplimiento de una cuestión de aplicación relativa a Lituania 46 - 47 12 UN واو - نظر فرع الإنفاذ في مسألة تنفيذ خاصة بليتوانيا 46-47 13
    2. Modificación del reglamento: examen por el grupo de control del cumplimiento de los desacuerdos sobre si debe introducirse un ajuste en los inventarios en virtud de lo dispuesto en el artículo 5, párrafo 2, del Protocolo de Kyoto, de conformidad con la sección X, párrafo 5, de los procedimientos y mecanismos UN 2- التعديلات المقترحة للنظام الداخلي: نظر فرع الإنفاذ في أوجه الخلاف بشأن إدخال تعديلات على قوائم الجرد أو عدم إدخالها بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، عملاً بالفقرة 5 من الفرع العاشر من الإجراءات والآليات
    2. Modificaciones propuestas al reglamento con respecto al examen por el grupo de control del cumplimiento de los desacuerdos sobre si debe introducirse un ajuste en los inventarios en virtud de lo dispuesto en el artículo 5, párrafo 2, del Protocolo de Kyoto, de conformidad con la sección X, párrafo 5, de los procedimientos y mecanismos UN 2- التعديلات المقترحة للنظام الداخلي فيما يتعلق بنظر فرع الإنفاذ في أوجه الخلاف بشأن إدخال تعديلات على قوائم الجرد أو عدم إدخالها بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، عملاً بالفقرة 5 من الفرع العاشر من الإجراءات والآليات
    El 8 de febrero de 2012, en su 18ª reunión, el grupo de control del cumplimiento, de conformidad con la sección X, párrafo 2, de los procedimientos y mecanismos, aprobó la decisión de restablecer los derechos de Croacia (CC/2009-1-14/Croatia/EB). UN واتخذ فرع الإنفاذ في 8 شباط/فبراير 2012، أثناء اجتماعه الثامن عشر، وفقاً للفقرة 2 من الفرع العاشر من الإجراءات والآليات، قراراً استعادت كرواتيا بموجبه الأهلية للمشاركة في الآليات (CC/2009-1-14/Croatia/EB).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد