La Comisión tendrá a la vista también un informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales relativo a su labor. | UN | كما سيعرض على اللجنة تقرير يقدمه فريق سيينا للاحصاءات الاجتماعية عن عمله. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق سيينا لﻹحصاءات الاجتماعية |
Tal vez la Comisión desee examinar los objetivos y el programa de trabajo del Grupo de Siena. | UN | وقد ترغب اللجنة في استعراض أهداف فريق سيينا وبرنامج عمله. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق سيينا للإحصائيات الاجتماعية |
Informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | تقرير فريق سيينا المعني بالإحصاءات الاجتماعية |
Estadísticas demográficas y sociales: Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية: فريق سيينا للإحصاءات الاجتماعية |
Sobre la base de los debates mantenidos durante la reunión, el Grupo de Siena decidió poner fin a su trabajo sobre el capital social elaborando un informe. | UN | واستنادا إلى المناقشات التي جرت خلال الاجتماع، قرر فريق سيينا إنهاء عمله بشأن رأس المال الاجتماعي بإصدار تقرير. |
Teniendo esto presente, las actividades del Grupo de Siena y las del foro de estadísticas sociales propuesto se consideran complementarias. | UN | وبناء على ذلك، تعتبر أنشطة فريق سيينا تكاملية مع أنشطة منتدى الإحصاءات الاجتماعية المقترح إنشاؤه. |
Durante los debates se señaló que esos talleres nunca podrán reemplazar a las reuniones ordinarias del Grupo de Siena, que se caracterizan por una perspectiva diferente, más estratégica y orientada hacia el futuro. | UN | وخلال المناقشة، أشير إلى أن حلقات العمل هذه لا يمكن أن تحل محل اجتماعات فريق سيينا العادية، التي لها طابع مختلف فيه تركيز أكبر على الاعتبارات الاستراتيجية والاستشرافية. |
De ser posible, el grupo de expertos se reuniría en junio conjuntamente con el Grupo de Siena; | UN | وينبغي لفريق الخبراء، إن أمكن، أن يجتمع بصورة متزامنة مع اجتماع فريق سيينا في حزيران/يونيه؛ |
Informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | تقرير فريق سيينا لﻹحصاءات الاجتماعية |
Informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | تقرير فريق سيينا لﻹحصاءات الاجتماعية |
La Comisión examinará el informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales, en que éste pone a la Comisión al corriente de las últimas reuniones y el proyecto de programa de trabajo para el futuro. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير فريق سيينا للاحصاءات الاجتماعية، الذي يحيط اللجنة بشأن الاجتماعات المعقودة مؤخرا وبرنامج العمل المقترح في المستقبل. |
Informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | تقرير فريق سيينا للإحصاءات الاجتماعية |
Además, el Grupo de Siena recalca que antes de producir dichos manuales u otros tipos de productos, conviene aclarar a quiénes van dirigidos. | UN | ويشدد فريق سيينا على أنه من المهم، قبل إنتاج أي كتيبات من هذا القبيل أو غيرها من النواتج، تحديد الجهات التي يُتوخى أن تستفيد من هذه المنتجات. |
El Grupo de Siena también puede prestar asistencia en la organización de talleres sobre metodologías de estadísticas demográficas y sociales, y sus miembros pueden impartir capacitación técnica a título personal. | UN | ويمكن أن يشارك فريق سيينا أيضا في تنظيم حلقات عمل بشأن منهجيات الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية، وبإمكان الأعضاء أن يتولوا كأفراد التدريب على تقنيات الإحصاء. |
Además, el Grupo de Siena podría también contribuir a reunir a las diversas organizaciones internacionales que se ocupan de un tema indicado por el Grupo de Siena. | UN | علاوة على ذلك، بإمكان فريق سيينا أيضا أن يساهم في التقاء مختلف المنظمات الدولية التي تعنى بموضوع ما قرّر الفريق النظر فيه. |
Informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | تقرير فريق سيينا للإحصاءات الاجتماعية |
Informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales | UN | تقرير فريق سيينا للإحصاءات الاجتماعية |
En relación con los indicadores y marcos sociales, la Conferencia de Estadísticos Europeos, por conducto de la División de Estadística de la CEPE, participa en la labor del Grupo de Siena, que se ocupa de cuestiones relacionadas con la observación social y la exclusión social, las relaciones intergubernamentales, y la movilidad social y la integración de grupos minoritarios. | UN | وفيما يتعلق بالمؤشرات واﻷطر الاجتماعية، يشارك مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين، من خلال الشعبة اﻹحصائية التابعة للجنة في أعمال فريق سيينا الذي يتعامل مع مسائل الرصد الاجتماعي واﻹقصاء الاجتماعي والعلاقات الحكومية الدولية والحركية في المجال الاجتماعي وإدماج طوائف اﻷقليات. |
En mayo de 2003, la División de Estadística, en colaboración con el Grupo de Siena sobre estadísticas sociales, organizó en Nueva York una reunión de expertos sobre la determinación del alcance de las estadísticas sociales. | UN | 3 - عقدت الشعبة الإحصائية، بالتعاون مع مجموعة سيينا للإحصاءات الاجتماعية، اجتماع فريق خبراء بشأن " تحديد مجال الإحصاءات الاجتماعية " (2) في نيويورك في أيار/مايو 2003. |