ويكيبيديا

    "grupo de trabajo al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفريق العامل إلى
        
    • الفريق العامل المقدم إلى
        
    • الفريق العامل لدى
        
    • الفريق العامل المقدّم إلى
        
    • الفريق العامل أمام
        
    Según se afirma, unos 2.700 de esos casos guardan relación con los presentados por el Grupo de Trabajo al Gobierno de Sri Lanka. UN ومن هذه الحالات، يُزعم أن نحو 700 2 حالة تتصل بتلك الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى حكومة سري لانكا.
    En el anterior informe del Grupo de Trabajo al Consejo de Derechos Humanos se proporcionaba información sobre las respuestas recibidas. UN ويبين التقرير السابق الذي قدمه الفريق العامل إلى مجلس حقوق الإنسان معلومات عن الردود التي حصل عليها.
    Además, el Gobierno de Eslovaquia está de acuerdo con la recomendación formulada por el Grupo de Trabajo al Relator Especial sobre su futura labor. UN وتؤيد سلوفاكيا أيضا توصية الفريق العامل إلى المقرر الخاص فيما يتعلق بعمله في المستقبل.
    Informe del Grupo de Trabajo al Comité Especial UN تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة المخصصة
    En la presente sección se resumen las observaciones preliminares formuladas por el Grupo de Trabajo al finalizar cada visita. UN ويقدم هذا الفرع استعراضا للملاحظات الأولية التي أبداها الفريق العامل لدى انتهاء كل زيارة من هذه الزيارات.
    6. Informe del Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN 6- تقرير الفريق العامل المقدّم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Informe sobre la visita del Grupo de Trabajo al Reino Unido UN تقرير عن الزيارة التي قام بها الفريق العامل إلى المملكة المتحدة
    Se subrayó la importancia de que la transición del Grupo de Trabajo al foro permanente fuera adecuada. UN وجرى التأكيد على أهمية الانتقال السلس من الفريق العامل إلى المحفل الدائم.
    Las comunicaciones y un resumen de las respuestas recibidas de los gobiernos figurarán en el informe que presentará el Grupo de Trabajo al Consejo de Derechos Humanos en su 15º período de sesiones. UN وستُدرج الرسائل وملخصات الردود الواردة من الحكومات في تقرير الفريق العامل إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة.
    294. De los 23 casos transmitidos por el Grupo de Trabajo al Gobierno, 20 se han aclarado. UN ٤٩٢- وأُوضح وضع ٠٢ من الحالات اﻟ ٣٢ التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومة.
    - Cumple las funciones de secretaría del Grupo de Trabajo de organizaciones no gubernamentales sobre la cuestión de Palestina y en calidad de tal, convoca reuniones del Grupo de Trabajo al menos dos veces al año; UN ● تعمل كأمانة للفريق العامل للمنظمات غير الحكومية المعني بفلسطين وتدعو الفريق العامل إلى الاجتماع مرتين كل عام على اﻷقل؛
    6. En las recomendaciones transmitidas por el Grupo de Trabajo al pleno se debería indicar quiénes participaron en el debate del Grupo de Trabajo y quiénes optaron por qué solución. UN 6- ينبغي للتوصيات التي يحيلها الفريق العامل إلى الجلسة العامة أن تبين من شارك في مناقشة الفريق العامل وأيهم أخذ بأي حل.
    29. La visita del Grupo de Trabajo al Canadá está prevista para junio de 2005. UN 29- حُدّد الآن موعد زيارة الفريق العامل إلى كندا في حزيران/يونيه 2005.
    El Relator Especial se suma al Grupo de Trabajo para expresar satisfacción por la cooperación brindada por el Gobierno en la organización de la misión del Grupo de Trabajo al país. UN ويضم المقرر الخاص صوته إلى صوت الفريق العامل في التعبير عن الارتياح إزاء تعاون الحكومة في تنظيم بعثة الفريق العامل إلى البلد.
    267. Antes del período examinado, todas las denuncias de desapariciones forzadas ocurridas en el territorio de Serbia y Montenegro fueron transmitidas por el Grupo de Trabajo al Gobierno de Serbia y Montenegro. UN 267- أحال الفريق العامل إلى حكومة صربيا والجبل الأسود، قبل فترة الإبلاغ قيد الاستعراض، جميع حالات الاختفاء القسري التي يُدّعى أنها حدثت على إقليم صربيا والجبل الأسود.
    6. Informe del Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. UN 6- تقرير الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    6. Aprobación del informe del Grupo de Trabajo al Comité Especial. UN 6 - اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة المخصصة.
    V. Aprobación del Informe del Grupo de Trabajo al Comité Especial UN خامسا - اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة المخصصة
    III. INFORME DEL Grupo de Trabajo al COMITÉ PREPARATORIO DE LA CONFERENCIA DE EXAMEN DE DURBAN 15 5 UN ثالثاً - تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي 15 5
    8. Invita a las organizaciones internacionales y regionales a que recaben las opiniones del Grupo de Trabajo al formular o elaborar las políticas y los instrumentos pertinentes; UN 8- يدعو المنظمات الدولية والإقليمية إلى التماس آراء الفريق العامل لدى صياغة أو تطوير السياسات والصكوك ذات الصلة؛
    6. Informe del Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio. UN 6- تقرير الفريق العامل المقدّم إلى اللجنة التحضيرية.
    Esta recomendación fue reiterada en la declaración del Presidente-Relator del Grupo de Trabajo en el momento de presentar el informe del Grupo de Trabajo al Consejo el 5 de marzo de 2012. UN وتكررت هذه التوصية في بيان الرئيس - المقرر للفريق العامل عند تقديم تقرير الفريق العامل أمام مجلس حقوق الإنسان في 5 آذار/مارس 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد