ويكيبيديا

    "guía para la aplicación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دليل تنفيذ
        
    • دليل لتنفيذ
        
    • دليل التنفيذ
        
    • خارطة الطريق لتنفيذ
        
    • دليل تطبيق
        
    • دليل للتنفيذ
        
    • خريطة طريق لتنفيذ
        
    guía para la aplicación de la parte 3 del Anexo Técnico UN دليل تنفيذ الجزء الثالث من المرفق التقني
    El primero era el de concluir la elaboración de la guía para la aplicación de la parte 3 del anexo técnico, con miras a su aprobación por la Cuarta Conferencia como mejor práctica. UN أوَّلها استكمال صياغة دليل تنفيذ الجزء 3 من المرفق الفني بغية اعتماده من قبل المؤتمر الرابع كأفضل ممارسة.
    La contribución de Francia consistirá en la preparación de una guía para la aplicación de los convenios y protocolos contra el terrorismo internacional para los países de habla francesa. UN وستغطي مساهمة فرنسا إعداد دليل لتنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية لمكافحة الإرهاب لصالح البلدان الناطقة بالفرنسية.
    La elaboración de una guía para la aplicación nacional del Plan de Madrid es una medida acertada. UN واعتبرت أن إعداد دليل لتنفيذ خطة مدريد على المستوى الوطني يعد خطوة طيبة.
    guía para la aplicación de los principios de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información UN دليل التنفيذ بشأن مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    a) Consultas oficiosas sobre la experiencia adquirida en la presentación de informes anuales relativos al diseño del siguiente plan estratégico del PNUD y el marco de resultados y sobre la guía para la aplicación de la decisión 2011/14 de la Junta Ejecutiva; UN (أ) مشاورات غير رسمية بشأن الدروس المستفادة من التقارير السنوية ذات الصلة بتصميم الخطة الإستراتيجية المقبلة للبرنامج الإنمائي وإطار النتائج، وبشأن خارطة الطريق لتنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2011/14؛
    Además, tuvieron lugar intercambios muy interesantes sobre los enfoques y experiencias nacionales relativos a la aplicación del artículo 9 del Protocolo y de la parte 3 del anexo técnico; sin embargo, dado que aún es muy reciente la aprobación de la guía para la aplicación de la parte 3 del anexo técnico, no se ha recibido ninguna información sobre su utilización. UN وفضلاً عن ذلك، جرى تبادل مهم للآراء بشأن النُهُج والتجارب الوطنية التي تتعلق بتطبيق المادة 9 من البروتوكول والجزء الثالث من المرفق التقني؛ ومع ذلك، لم تقدم أي معلومات عن استعمال دليل تطبيق الجزء الثالث من المرفق التقني، حيث لم يمض وقت طويل على اعتماده.
    h. guía para la aplicación de la Convención contra la delincuencia organizada transnacional y los otros tres instrumentos jurídicos internacionales; UN ح - دليل تنفيذ اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والصكوك القانونية الدولية اﻹضافية الثلاثة؛
    Además, se pide al Secretario General que disponga la traducción de la guía para la aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento a todos los idiomas oficiales de la Organización, al tiempo que se alienta a los Estados Miembros a que la traduzcan a sus idiomas respectivos. UN وقالت إنه يطلب إلى الأمين العام كفالة ترجمة دليل تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية بشأن الشيخوخة إلى اللغات الرسمية للمنظمة، كما يشجع المشروع الدول الأعضاء بالموازاة مع ذلك على ترجمة الدليل إلى لغاتها.
    Las medidas preventivas aportan una contribución esencial a la aplicación del Protocolo V. El proyecto de guía para la aplicación de la parte 3 del anexo técnico es un instrumento útil para las Altas Partes Contratantes y para los Estados que pudieran desear adherirse al Protocolo. UN وتساهم التدابير الوقائية مساهمة أساسية في تنفيذ البروتوكول الخامس. ومشروع دليل تنفيذ الجزء 3 من المرفق التقني أداة متاحة للأطراف المتعاقدة السامية وكذلك للدول التي قد تود الانضمـام إلى البروتوكول.
    y el Anexo Técnico del Protocolo guía para la aplicación de la parte 3 del Anexo Técnico UN دليل تنفيذ الجزء 3 من المرفق التقني
    II. guía para la aplicación de la parte 3 del anexo técnico UN ثانياً - دليل تنفيذ الجزء الثالث من المرفق التقني
    En lugar de un cuestionario, las delegaciones han convenido en elaborar una guía para la aplicación de la parte 3 del anexo técnico. UN واتفقت الوفود على وضع دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق التقني بدلاً من استبيان.
    Por lo tanto, acoge con agrado la propuesta del grupo de trabajo presidido por el Coordinador para la cuestión de las medidas preventivas de carácter genérico de preparar una guía para la aplicación de la parte 3 del anexo técnico. UN ورحب بالتالي بمقترح الفريق العامل الذي يرأسه المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة المتمثل في وضع دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق التقني.
    99. Como se indicó más arriba, los participantes también podrán examinar el formato y el contenido de una guía para la aplicación de la Convención contra la Corrupción que elaborará la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN 99- وكما هو مبين أعلاه، لعل المشاركين يرغبون أيضاً في النظر في الصيغة الشكلية والمحتويات المتوخاة لاعداد دليل لتنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد، يضطلع به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Revisión de Investigación científica marina: guía para la aplicación de las disposiciones pertinentes de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. Esta guía, publicada en 1991, orientaba a los Estados sobre los medios que los Estados ribereños y los Estados investigadores podían utilizar para aplicar los artículos de la Convención. UN 151 - تنقيح دليل البحث العلمي البحري: دليل لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار - 1 صدر هذا الدليل في عام 1991، وهو يبين للدول الوسائل التي يمكن من خلالها للدول الساحلية والدول التي تقوم بإجراء البحوث أن تنفذ مواد الاتفاقية.
    25. El orador celebra los progresos realizados por la reunión oficiosa de expertos respecto de las medidas preventivas de carácter genérico, en particular la elaboración de un proyecto de guía para la aplicación de la parte 3 del Anexo Técnico. UN 25- ورحب بالتقدم الذي أحرزه الاجتماع غير الرسمي للخبراء فيما يتعلق بالتدابير الوقائية العامة، ولا سيما صياغة مشروع دليل لتنفيذ الجزء الثالث من المرفق التقني.
    Reunión del grupo de trabajo sobre una guía para la aplicación nacional de la Convención sobre las Armas Biológicas UN اجتماع الفريق العامل المعني بوضع دليل التنفيذ الوطني لاتفاقية الأسلحة البيولوجية
    En 2011 se publicó una guía para la aplicación de la nueva Ley sobre las manifestaciones pacíficas, preparada por el Ministerio del Interior y el Instituto de Gestión de las Relaciones entre Oriente y Occidente. UN وقد نشر في عام 2011 دليل التنفيذ بشأن القانون الجديد المتعلق بالمظاهرات السلمية الذي وضع بالتعاون مع وزارة الداخلية ومعهد الإدارة شرق غرب.
    guía para la aplicación de los instrumentos jurídicos internacionales relativos a la prevención y represión del terrorismo internacional UN دليل للتنفيذ بشأن الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بمنع الإرهاب الدولي وقمعـه
    Se está preparando una guía para la aplicación armonizada del Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques. UN والعمل جار من أجل وضع خريطة طريق لتنفيذ اتفاقية إدارة مياه الصابورة على نحو متوائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد