Ayer, vi la misma sustancia fuera de la cabaña... y me di cuenta de que el murciélago blanco tiene guano blanco. | Open Subtitles | أمس، رأيت نفس المادة خارج الكوخ الذي وجد فيه الوطواط وفهمت بعد ذلك ان للوطواط الابيض ذرق ابيض |
Bueno, guano de murciélago y lecturas de campos magnéticos por encima de lo normal, ...pero nada que causara un efecto fisiológico. | Open Subtitles | أي ذرق طائر مضرب صغير وفوق الوضع الطبيعي قراءات الحقل المغناطيسية، لكن لا شيء الذي سبّب تأثيرا فسلجيا. |
Tengo guano de murciélago. Tengo los "jeans de crema". | Open Subtitles | حصلت على بعض ذرق طائر المضرب حصلت على الجينز ذو اللون الأبيض مائل للصفرة |
Sólo un chico llamado "guano boy". Lo que sea que eso signifique. | Open Subtitles | فقط فتى واحد يطلق على نفسه فتى جوانو مهما يكن ما يعنيه ذلك |
Algunos hombres deben interesarse por el guano. | Open Subtitles | الآن, بعض الرجال قد ينجذبون تجاه ال جوانو |
Saliva de paloma con guano de murciélago y brea como emulsionante. | Open Subtitles | لعاب حمامة مخلوط مع سماد من ذرق وطواط وقطران كمستحلب |
El contenido del tracto digestivo de la lombriz contenía trazas elementales de plata, guano de murciélago y un hongo conocido como Fusarium oxysporum. | Open Subtitles | مُحتويات الجهاز الهضمي للدودة يحوي عناصر زهيدة المقدار مِن الفضة، و"بات غوانو"، -وفطر معروف بـ"المغزلاويّة الحادّة الأبواغ ". |
El origen del guano puede averiguarse escuchando mas allá del ruido del río. | Open Subtitles | بإمكاننا معرفة مصدر الجوانو من الصوت الصادر أعلى النهر |
Estos son los tres agujeros de bala que descubriste que estaban ocultos por la corrosión del guano. | Open Subtitles | إذاً هذه جروح الرصاصة الثلاثة التي وجدتها محجوبة بسبب التآكل من ذرق الطيور. |
Lo que sea que fuese, penetró bastante en el hueso gracias al guano. | Open Subtitles | أيّاً كان فقد حُفر عميقاً داخل العظم بواسطة ذرق الطيور. |
Puedes ponerte esa máscara de guano, y yo estaré en la zona libre de caca, haciendo lo mío. | Open Subtitles | لا بأس، يمكنك إرتداء قناع ذرق الطائر... وسأكون هناك في المنطقة الخالية من الفضلات أقوم بعملي. |
¿Analizarlo? El guano lo grabó en el hueso. | Open Subtitles | كانت محفورة داخل العظم بسبب ذرق الطيور. |
Está hecho de guano. | Open Subtitles | انه يصنع من ذرق الطائر ؟ |
Neutralicé el guano con un desinfectante de glicol concentrado, así que no nos tendría que pasar nada ahora. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} حسناً، قمت بتحييد ذرق الطيور بإستعمال رُكازة مُطهر "غليكول"... {\pos(192,220)} لذا سنكون بخير الآن. |
Aquí. "guano boy" es mejor que nada. | Open Subtitles | فتى جوانو أفضل من لا شيء |
O quizá esta avergonzada por engañar a su novio con un "guano boy". | Open Subtitles | لأنها كانت تخون صديقها مع فتى جوانو |
El pescado que estos pájaros traen a las islas se transforma en guano un fertilizante de plantas rico en nutrientes. | Open Subtitles | الطعام البحري الذي تجلبه الطيور عائدة إلي الجزيرة يتحول إلي (جوانو) ـ مخصب نباتي ـ ملئ بالغذاء |
Bosques e incluso acantilados de guano. | Open Subtitles | الغابات و حتى منحدرات جوانو |
Escuche, coronel..."Bat guano", si así es cómo se llama. | Open Subtitles | والآن إسمع .... "عقيد "بات جوانو ... إذا كان هذا حقاً هو أسمك |
¿Usas guano de murciélago? | Open Subtitles | هل تستخدم سماد الخفاش؟ |
Vale, sé lo que es el guano de murciélago. | Open Subtitles | -حسناً، أنا أعرف ما يكون "بات غوانو ". |
Las cucarachas se comen el guano y todo lo que cae en él. | Open Subtitles | "الصراصير" تتغذي علي "الجوانو"... و علي أي شئ يسقط فيه... . |