En la República Bolivariana de Venezuela, los empresarios mineros pueden firmar contratos con la Corporación Venezolana de Guayana. | UN | وفي جمهورية فنزويلا البوليفارية، يتعاقد أصحاب المشاريع العاملون في قطاع التعدين مع شركة غيانا الفنزويلية. |
Centro Espacial de Guayana, Kourou (Guayana Francesa) | UN | مركز غيانا الفضائي، كورو، غيانا الفرنسية |
Centro Espacial de Guayana, Kourou (Guyana Francesa) | UN | مركز غيانا الفضائي، كورو، غيانا الفرنسية |
En 1994 se ha iniciado otro proyecto de capacitación para las islas francófonas en colaboración con una escuela superior de Fort de France y la Universidad de las Antillas y Guayana. | UN | وشُرع في تنفيذ مشروع آخر للتدريب في الجزر الناطقة بالفرنسية اعتباراً من عام ٤٩٩١ بالتعاون مع مدرسة عليا في فور دي فرانس وجامعة جزر اﻷنتيل وغيانا. |
Guayana Francesa | UN | بولينيزيا الفرنسية |
Documentos presentados por Francia en relación con la Guayana Francesa y Nueva Caledonia | UN | رسالة قدمتها فرنسا في ما يتعلق بغيانا الفرنسية وكاليدونيا الجديدة |
Lugar de lanzamiento: Kourou (Guayana Francesa) | UN | موقع الاطلاق : كورو ، غينيا الفرنسية |
Centro de Lanzamiento Soyuz, Kourou (Guayana Francesa) | UN | مُجمَّع إطلاق سويوز، كورو، غيانا الفرنسية |
Los objetos espaciales que se mencionan a continuación fueron lanzados desde Kourou (Guayana Francesa). | UN | اﻷجسام الفضائية المبينة أدناه أطلقت من كورو ، غيانا الفرنسية |
Los siguientes objetos espaciales fueron lanzados desde Kourou (Guayana Francesa): | UN | الأجسام الفضائية المبينة أدناه أُطلقت من كورو، غيانا الفرنسية: |
Preocupa también al Comité el bajo nivel de inscripciones de nacimientos en la Guayana Francesa. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء تدني مستوى تسجيل المواليد في غيانا الفرنسية. |
Alienta asimismo al Estado Parte que continúe e intensifique sus esfuerzos para abordar la situación de la inscripción de nacimientos en la Guayana Francesa. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة وتعزيز جهودها الرامية إلى معالجة وضع تسجيل المواليد في غيانا الفرنسية. |
De hecho, Guayana se considera a sí misma como un país de seis pueblos. | UN | وبالفعل، تنعت غيانا نفسها اليوم بأرض الشعوب الستة. |
El Sr. Morales fue acompañado en el podio por el Sr. Jocelyn Therese, del pueblo kalina de la Guayana Francesa, y coordinador de la Región de Sudamérica de la Alianza Internacional. | UN | وانضم إليه على المنبر السيد جوسلان تيريز من شعب كالينا في غيانا الفرنسية ومنسق منطقة أمريكا الجنوبية في التحالف الدولي. |
Gestión ecológica y financiera sostenible del ecosistema del Escudo de Guayana (Guyana) | UN | الإدارة الإيكولوجية والمالية المستدامة في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي لغيانا شيلد، غيانا |
Centro Espacial de la Guayana, Kourou (Guayana Francesa) | UN | مركز غيانا الفضائي، كورو، غيانا الفرنسية |
Centro Espacial de la Guayana, Kourou (Guayana Francesa) | UN | مركز غيانا الفضائي، كورو، غيانا الفرنسية |
Centro Espacial de la Guayana, Kourou, Guayana Francesa | UN | مركز غيانا الفضائي، كورو، غيانا الفرنسية |
Centro Espacial de la Guayana, Kourou, Guayana Francesa | UN | مركز غيانا الفضائي، كورو، غيانا الفرنسية |
Limita al norte con el Océano Atlántico, al este con la Guayana Francesa, al sur con el Brasil y al oeste con Guyana. | UN | ويحدها المحيط الأطلسي شمالاً وغيانا الفرنسية شرقاً والبرازيل جنوباً وغيانا غرباً. |
:: Miembro elegido de la Subcomisión de límites de la plataforma continental establecida para considerar la presentación hecha por Francia respecto de Nueva Caledonia y la Guayana Francesa. | UN | :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من الجمهورية الفرنسية في ما يتعلق بكاليدونيا الجديدة وغيانا الفرنسية. |
Guayana Francesa | UN | بولينيزيا الفرنسية |
i) Francia (en relación con la Guayana Francesa y Nueva Caledonia); | UN | ' 1` فرنسا (فيما يتعلق بغيانا الفرنسية وكاليدونيا الجديدة)؛ |
Mi padre estaba en la Guayana Francesa y vendría más adelante. | Open Subtitles | ابي في غينيا الفرنسية وسيلحقنا لاحقا |
Británico, de Guayana. | Open Subtitles | بريطانى ، من جيانا البريطانية |