ويكيبيديا

    "gubernamentales y las organizaciones de la sociedad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحكومية ومنظمات المجتمع
        
    • الحكومية والمجتمع
        
    Las organizaciones gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil participarán en algunos de los seminarios que se ha proyectado celebrar. UN وستشترك المنظمات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في البعض من الندوات المزمع عقدها.
    La Dirección Regional de Asia y el Pacífico continúa ampliando sus asociaciones con las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil. UN ويقوم المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بتوسيع شراكاته بدرجة كبيرة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    Esos mecanismos debían contar con el apoyo de las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil pertinentes; UN وينبغي أن تحظى تلك الآليات بتأييد المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع الأهلي ذات الصلة؛
    Está disponible en un sitio público en Internet al que tienen acceso las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil. UN وأتيح في شبكة انترنت عامة اطلعت عليها على نطاق واسع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    No obstante, las mujeres han logrado prácticamente la paridad de género en los niveles intermedios de la administración pública y son sumamente activas en las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil. UN واختتم حديثه قائلاً إنه على الرغم من ذلك بلغت النساء الحد الفعلي للمساواة بين الجنسين في المستويات الوسطى للخدمة المدنية، كما أنهن نشطات بدرجة كبيرة في المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني.
    También destacaron la importancia de que los diversos órganos gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil coordinaran eficazmente entre sí los esfuerzos de prevención. UN وشددوا أيضا على وجوب التنسيق الفعال لجهود المنع فيما بين مختلف الهيئات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    :: Entrega de materiales e instrumentos de capacitación sobre el género a las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil UN :: توفير مواد وأدوات التدريب على المسائل الجنسانية للمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني
    Entrega de materiales e instrumentos de capacitación sobre el género a las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil UN توفير مواد وأدوات التدريب في المسائل الجنسانية للمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني
    En su calidad de tales, las autoridades públicas deben sostener un diálogo constructivo con las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil. UN وعلى هذا النحو، أن تحافظ السلطات العامة على حوار بناء مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    La Directora Ejecutiva dijo que las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil estaban participando en el proceso preparatorio y que antes del Foro Internacional se celebraría un foro de organizaciones no gubernamentales de dos días de duración. UN ولاحظت أن المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني مشتركة في العملية التحضيرية وأن المنتدى الدولي سيسبقه منتدى للمنظمات غير الحكومية لمدة يومين.
    Las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil siguen siendo agentes fundamentales para despertar la conciencia pública respecto de los derechos humanos de la mujer y su aplicación efectiva. UN وما زالت المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني تواصل أداء دور حيوي في زيادة الوعي فيما يخص تمتع المرأة بحقوق اﻹنسان الخاصة بها.
    Los Gobiernos, el Consejo de Seguridad, las organizaciones regionales, los organismos de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil deben reforzar esos compromisos mediante sus propios canales de comunicación e influencia. UN ويجب على الحكومات ومجلس اﻷمن والمنظمات اﻹقليمية ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني أن تعزز هذه الالتزامات من خلال قنوات الاتصال الخاصة بها وعن طريق ممارسة نفوذها.
    En el seno del PNUMA se ha iniciado un proceso para examinar y revisar su política actual relativa a las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil, incluidas las organizaciones de mujeres. UN وثمة عملية جارية داخل برنامج الأمم المتحدة للبيئة لمراجعة وتنقيح سياسته الحالية في موضوع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات النسائية.
    Además, se puso de manifiesto que se requiere una participación mucho mayor de las organización no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil en la elaboración de políticas y programas de educación para todos en los países. UN بالإضافة إلى ذلك، لوحظ أنه تحقق قدر أكبر بكثير في مجال مشاركة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في وضع السياسات والبرامج المتعلقة بتوفير التعليم للجميع على الصعيد القطري.
    El interés que tenemos en las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil consiste en que nos alejan un poco del ronroneo habitual del lenguaje diplomático, de la retórica diplomática convenida y de las circunvalaciones y otras figuras de la retórica a las que estamos acostumbrados. UN إننا نستفيد من الاستماع إلى المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني، لأنها تأخذنا بعيدا عن الصياغات الدبلوماسية الرنانة المعتادة، مع كل ما تحمله لغتها من التفاف وتعقد.
    En ninguna parte del informe de la DCI se supone que las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil son dos categorías totalmente separadas. UN وقال إنه لم يُفترض في أي مكان في تقرير وحدة التفتيش المشتركة أن المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني فئتان منفصلتان تماما.
    Aunque la participación de las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil es de incalculable valor, no debe terminar con la elaboración de los informes relativos a los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وبينما تعـــد مشاركة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني مشاركة لا تقدر بثمن، فلا يجب أن تنتهي مع ذلك بمجرد إصدار تقارير الأهداف الإنمائية للألفية.
    Zambia: Facilitó la participación de las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil. UN 34 - زامبيا: يسّرت مشاركة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    8. Papel de las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil UN 8 - دور المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني
    Para terminar, quisiera insistir en el hecho de que las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil y del sector privado son componentes fundamentales de nuestras respectivas naciones. UN وفي الختام، أود أن أشدد على أن المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص هي مكونات ضرورية لكل دولة من دولنا.
    Las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil han presentado informes muy útiles y cabe esperar que, en el futuro, el Estado parte mantenga la comunicación con esos órganos. UN وقالت إن المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني قد أسهما بتقارير مفيدة وأعربت على أملها أن تستمر الدولة الطرف في تواصلها مع هذه الهيئات في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد