Gustave Feissel, mi Representante Especial Adjunto en Chipre, realizó arduos esfuerzos por contener la situación e impedir nuevos actos de violencia. | UN | وبذل غوستاف فايسل، نائب ممثلي الخاص في قبرص، جهودا هائلة لاحتواء الحالة وتلافي وقوع المزيد من أحداث العنف. |
Posteriormente se reunieron en Nicosia con mi Representante Especial Adjunto, Sr. Gustave Feissel, para considerar asuntos de índole humanitaria. | UN | والتقيا بعد ذلـك فــي نيقوسيــا مع نائب ممثلي الخاص، السيد غوستاف فايسل، للنظر في المسائل اﻹنسانية. |
Coronel Gustave Zoula Jefe de la Sección de Defensa y Seguridad de la Organización de la Unidad Africana Addis Abeba, Etiopía | UN | العقيد غوستاف زولا، رئيس قسم الدفاع واﻷمن، منظمة الوحدة الافريقية، أديس أبابا، اثيوبيا |
En ausencia del Sr. Clark, su adjunto, el Sr. Gustave Feissel, residente en Chipre, asumirá esa función. | UN | وخلال تغيب السيد كلارك، يتولى القيام بهذه المهمة نائبه، السيد غوستاف فيسيل، المقيم في قبرص. |
El Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, al formular observaciones sobre el mismo libro dijo: | UN | وتعليقا على نفس الكتاب قال السيد جيمس غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ما يلي: |
Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | السيد جيمس غوستاف سبيت، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el | UN | السيد جيمس غوستاف سبيت، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
El Sr. Gustave Feissel siguió siendo mi Representante Especial Adjunto y Jefe de Misión de la operación de las Naciones Unidas en Chipre. | UN | ويواصل السيد غوستاف فايسل عمله بوصفه نائب الممثل الخاص ورئيس بعثة عملية اﻷمم المتحدة في قبرص. |
El Sr. Gustave Feissel siguió actuando como mi Representante Especial Adjunto y Jefe de Misión de la Operación de las Naciones Unidas en Chipre. | UN | ولا يزال السيد غوستاف فايسل نائب ممثلي الخاص ورئيس بعثة عملية اﻷمم المتحدة في قبرص. |
El Sr. Gustave Feissel, el antiguo Representante Especial Adjunto del Secretario General en Chipre formuló la siguiente declaración el 5 de marzo de 1996: | UN | فقد أدلى السيد غوستاف فيسل، نائب الممثل الخاص السابق لﻷمين العام في قبرص، في ٥ آذار/ مارس ١٩٩٦، بالتصريح التالي: |
El Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد جيمس غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، إلى المنصة. |
El Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب السيد جيمس غوستاف سبيث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، من المنصة. |
99/8 Expresión de agradecimiento al Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas | UN | اﻹعراب عن التقدير للسيد جيمس غوستاف سبِث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الفترة من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٩ |
99/8 Expresión de agradecimiento al Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, 1993–1999 | UN | اﻹعـراب عن التقدير للسيد جيمس غوستاف سبث، مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الفترة من ١٩٩٣ إلى ٩٩٩١ |
Expresión de agradecimiento al Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, 1993–1999 | UN | الإعـراب عن التقدير للسيد جيمس غوستاف سبث، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الفترة من 1993 إلى 1999 |
:: El discurso del Coronel Gustave Zoula, representante del Secretario General de la Organización de la Unidad Africana (OUA); | UN | :: كلمة السيد العقيد غوستاف زولا، ممثل الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية؛ |
James Gustave Speth, ex Administrador del PNUD | UN | جيمس غوستاف سبيث، مدير البرنامج السابق، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
James Gustave Speth, ex Administrador del PNUD | UN | جيمس غوستاف سبيث، مدير البرنامج السابق، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Dirigió la sesión Gustave Speth, Profesor de la Universidad de Yale y ex Administrador del PNUD. Puntos destacados del debate | UN | وأدار المناقشة السيد غوستاف سبيث الأستاذ بجامعة يال والمدير السابق لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Dirigió la reunión Gustave Speth, Profesor de la Universidad de Yale y ex Administrador del PNUD. | UN | وأدار المناقشة غوستاف سبيث الأستاذ بجامعة ييل والمدير السابق لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Gustave quería que creyéramos que fue Marrascaud el que cayó y murió. | Open Subtitles | جوستاف ارادنا ان نعتقد ان مارسكود قد لقى حتفه ؟ |