ويكيبيديا

    "guterres" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غوتيريس
        
    • غوتيريز
        
    • غوتيرس
        
    • غوتريس
        
    • غوتييريس
        
    • جوتيريس
        
    • غوتييرس
        
    Se afirma que Luis Rangel sufrió fractura de varias costillas y que Inacio Nelson Guterres Amaral sufrió fractura de un brazo. UN وقيل إن لويس رانجيل كان يعاني من كسور في الضلوع، وإن إيناسيو نيلسون غوتيريس أمارال كان يعاني من كسر في الذراع.
    El Presidente (habla en árabe): En nombre de la Asamblea, quisiera felicitar al Sr. Guterres por su reelección como Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أهنئ السيد غوتيريس على إعادة انتخابه مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    Constituye, además, un importante homenaje de la comunidad internacional a los excelentes esfuerzos desplegados por el Sr. Guterres en su calidad de Alto Comisionado durante los últimos cinco años. UN ويقدم من المجتمع الدولي شهادة مهمة عن الأعمال الجليلة التي قام بها السيد غوتيريس على رأس مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين خلال فترة ولايته الأولى.
    Una vez más, acogemos con beneplácito esta decisión y expresamos nuestra esperanza de que el Sr. Guterres prosiga su excelente labor como Alto Comisionado para los Refugiados. UN مرة ثانية، نثني على هذا القرار ونتمنى للسيد غوتيريس الاستمرار في أداء مهامه الناجحة على رأس هذه الوكالة الدولية لمساعدة اللاجئين في العالم.
    Se le informó también de que Eurico Guterres y otras seis personas que habrían participado en los asesinatos de funcionarios del ACNUR continúan detenidos, así como sobre los avances realizados en la investigación de dichos asesinatos. UN كما أُبلغت البعثة باستمرار احتجاز يوريكو غوتيريز وستة أفراد آخرين يقال أنهم متورطون في قتل موظفي مفوضية شؤون اللاجئين، وبمدى التقدم المحرز في التحقيقات في هذه الجريمة.
    Una vez más, felicito al Sr. Guterres. UN وأود أن أكرر التهنئة للسيد غوتيريس.
    Quisiera dar las gracias a la Representante Especial, Sra. Haq, y al Viceprimer Ministro, Sr. Guterres, por sus exposiciones. UN وأود أن أشكر الممثلة الخاصة حق، ونائب رئيس الوزراء غوتيريس على بيانيهما.
    A Sudáfrica le complace especialmente que el Excmo. Viceprimer Ministro Guterres participe en esta sesión. UN إن جنوب أفريقيا سعيدة، على وجه الخصوص، بمشاركة دولة نائب رئيس الوزراء غوتيريس في هذه الجلسة.
    También aprovecho la ocasión para dar las gracias al Viceprimer Ministro José Luis Guterres por sus amables palabras. UN كما أغتنم هذه الفرصة لأشكر نائب رئيس الوزراء خوسيه لويس غوتيريس على ملاحظاته الطيبة.
    El Consejo escucha las exposiciones del Sr. Yuri Fedotov, el Sr. António Guterres y la Sra. Margaret Chan. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها السيد يوري فيدوتوف والسيد غوتيريس والسيدة مارغريت تشان.
    Actualmente, la única persona que permanece condenada es Eurico Guterres, de origen étnico timorense, que se encuentra en libertad en espera de que la Corte Suprema se pronuncie sobre su recurso de apelación. UN والشخص الوحيد الذي ظل مداناً في الوقت الحاضر هو تيموري يدعى أوريكو غوتيريس. وهو لا يزال طليقاً ينتظر قرار المحكمة العليا بشأن استئنافه.
    (Firmado) Francisco Guterres " Lu-Olo " UN كي رالا إكسانانا غوسماو فرانسيسكو غوتيريس " لو - أولو "
    Me complace contar hoy con la presencia del Viceprimer Ministro de Timor-Leste, Excmo. Sr. José Luis Guterres. UN ويسعدني أن أنوه بحضور نائب رئيس وزراء تيمور - ليشتي، دولة السيد خوسيه لويس غوتيريس اليوم.
    Antonio Manuel de Oliveira Guterres UN أنطونيو مانويل دي أوليفيرا غوتيريس
    El Sr. Guterres responde a las observaciones formuladas. UN ورد السيد غوتيريس على التعليقات.
    La Junta tomó nota del discurso pronunciado en nombre del Presidente de la República Italiana, Sr. Giorgio Napolitano, y de la declaración formulada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, Sr. Antonio Guterres. UN كما أحاط المجلس علماً بالبيان الذي ألقي بالنيابة عن رئيس جمهورية إيطاليا، السيد جورجو نابوليتانو، وبخطاب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، السيد أنطونيو غوتيريس.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy la palabra al Sr. Guterres. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة للسيد غوتيريس.
    El 1º de enero de 1998, agentes de las brigadas móviles detuvieron a Elizio Pinto Guterres Soares, estudiante universitario de Timor Oriental residente en Semerang, tras una disputa entre los estudiantes y la policía, la cual les ordenó interrumpir una fiesta de Año Nuevo porque molestaba a los musulmanes en su mes de ayuno. UN وفي أول كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ ألقى أفراد اللواء المتحرك القبض على اليزيو بنتو غوتيريس سواريس الطالب بجامعة تيمور الشرقية الذي يعيش في سيميرانغ عقب مشادة بين الطلبة والشرطة التي قيل إنها أمرتهم بإيقاف الاحتفال الذي كانوا ينظمونه بالسنة الجديدة، مدعين أنه يضايق المسلمين في شهر صيامهم.
    Confirmó que el juicio del dirigente de las milicias partidarias de la integración, Eurico Guterres, y de los acusados de asesinar a los tres funcionarios del ACNUR en Atambua, se celebrarían en el futuro próximo en Yakarta. UN وأكد أن محاكمة زعيم الميليشيا المؤيدة للاندماج، يوريكو غوتيريز والأشخاص المتهمين باغتيال موظفي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين الثلاثة في أتامبوا، سوف تجرى في جاكرتا في المستقبل القريب.
    Sr. José Luís Guterres, Frente Revolucionária de Timor-Leste Independente (FRETILIN) UN السيد خوسيه لويس غوتيرس الجبهة الثورية لتحرير تيمور الشرقية
    A ese respecto, se ha presentado el expediente de la causa a la Oficina del Fiscal de Distrito de Atambua y el Sr. Guterres permanece detenido a la espera del juicio. UN وفيما يتصل بتلك الأحداث، قدم ملف الدعوى ضد السيد أوريكو غوتريس إلى مكتب وكيل نيابة أتامبوا، وهو حاليا محتجز في انتظار المحاكمة.
    2. Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, Sr. António Guterres (por confirmar); UN 2 - مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، أنتونيو غوتييريس (غير مؤكد بعد)؛
    Estos temas se pusieron de relieve en un prólogo redactado por el Alto Comisionado, Antonio Guterres, para una obra del Consejo Internacional publicada en 2007, Together against Torture; vi) Colaboración con la Organización Mundial de la Salud (OMS). UN وسُلّط الضوء على هذه القضايا في تمهيد كتبه المفوض السامي أنطونيو جوتيريس لمنشور المجلس الصادر عام 2007 بعنوان " معا ضد التعذيب " ؛ ' 6` التعاون مع منظمة الصحة العالمية.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Guterres (Conselho Nacional da Resistencia Timorense) ocupa un lugar en la mesa de los peticionarios. UN 80 - بناء على دعوة من الرئيس جلس السيد غوتييرس (المجلس الوطني للمقاومة التيمورية) إلى طاولة مقدمي طلبات الاستماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد