ويكيبيديا

    "ha cometido un error" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ارتكبت خطأ
        
    • ارتكب خطأ
        
    • لخطأ
        
    • خطأ قد وقع
        
    • ارتكب خطأً
        
    • إرتكب خطأً
        
    iv) Ha cometido un error de procedimiento que ha afectado a la decisión adoptada en la causa; o UN ' 4` ارتكبت خطأ في الإجراءات من النوع الذي يؤثر على البت في القضية؛ أو
    iv) Ha cometido un error de procedimiento que ha afectado a la decisión adoptada en la causa; o UN ' 4` ارتكبت خطأ في الإجراءات من النوع الذي يؤثر على البت في القضية؛ أو
    iv) Ha cometido un error de procedimiento que ha afectado a la decisión adoptada en la causa; o UN ' 4` ارتكبت خطأ في الإجراءات من النوع الذي يؤثر على البت في القضية؛ أو
    ¡No voy a ayudarte a encubrir a una clienta que Ha cometido un error mayúsculo! Open Subtitles أنا لن أساعدك للتستر على موكل قد ارتكب خطأ فادحًا
    El Ombudsman puede señalar que la autoridad pública Ha cometido un error o negligencia. UN ويجوز لأمين المظالم أن يشير إلى ارتكاب السلطة العامة لخطأ أو إهمال.
    iv) Ha cometido un error de procedimiento que ha afectado a la decisión adoptada en la causa; o UN ' 4` ارتكبت خطأ في الإجراءات من النوع الذي يؤثر على البت في القضية؛ أو
    v) Ha cometido un error de hecho que ha tenido como consecuencia la adopción de una decisión manifiestamente irrazonable. UN ' 5` ارتكبت خطأ بشأن واقعة، أدى إلى اتخاذ قرار يبدو بجلاء أنه غير معقول.
    v) Ha cometido un error de hecho que ha tenido como consecuencia la adopción de una decisión manifiestamente irrazonable. UN ' 5` ارتكبت خطأ بشأن واقعة، أدى إلى اتخاذ قرار يبدو بجلاء أنه غير معقول.
    v) Ha cometido un error de hecho que ha tenido como consecuencia la adopción de una decisión manifiestamente irrazonable. UN ' 5` ارتكبت خطأ بشأن واقعة، أدى إلى اتخاذ قرار يبدو بجلاء أنه غير معقول.
    v) Ha cometido un error de hecho que ha tenido como consecuencia la adopción de una decisión manifiestamente irrazonable. UN ' 5` ارتكبت خطأ بشأن واقعة، أدى إلى اتخاذ قرار يبدو بجلاء أنه غير معقول.
    Mire, no eres la única que Ha cometido un error. Open Subtitles انظري، لستِ الوحيدة التي ارتكبت خطأ.
    Pero Ha cometido un error tras otro, y es imposible. Open Subtitles لكنها ارتكبت خطأ تلو خطأ إنها مستحيلة
    c) Ha cometido un error fundamental de procedimiento que haya causado una denegación de justicia; UN (ج) ارتكبت خطأ إجرائيا أساسيا تسبب في عدم تطبيق أحكام العدالة؛
    c) Ha cometido un error fundamental de procedimiento que haya causado una denegación de justicia; UN (ج) ارتكبت خطأ إجرائيا أساسيا تسبب في عدم تطبيق أحكام العدالة؛
    c) Ha cometido un error fundamental de procedimiento que haya causado una denegación de justicia; UN (ج) ارتكبت خطأ إجرائيا أساسيا تسبب في عدم تطبيق أحكام العدالة؛
    c) Ha cometido un error de procedimiento [Estados Unidos; véase e) infra]; UN (ج) ارتكبت خطأ إجرائيا؛ [الولايات المتحدة؛ انظر " أدناه " ]؛
    La persona que invoque un error, deberá notificarlo a la otra parte lo antes posible, haciendo saber que Ha cometido un error en su mensaje de datos. UN ويتعين على الشخص الذي يتذرع بالخطأ أن يبلّغ الطرف الآخر به في أقرب وقت ممكن عمليا وأن يذكر أنه ارتكب خطأ في رسالة البيانات.
    El Tribunal puede admitir una solicitud si se determina que un órgano administrativo Ha cometido un error de competencia, de justicia natural o de derecho o cualquier otro error manifiesto, abusivo o arbitrario. UN ويمكن للمحكمة أن تتسلم طلباً إذا ثبت أن جهازاً إدارياً ارتكب خطأ يتعلق بالاختصاص أو العدالة الطبيعية أو القانون أو أي خطأ آخر يتسم بالوضوح أو الشطط أو التعسف.
    El Tribunal puede admitir una solicitud si se determina que un órgano administrativo Ha cometido un error de competencia, de justicia natural o de derecho o cualquier otro error manifiesto, abusivo o arbitrario. UN ويمكن للمحكمة أن تتسلم طلباً إذا ثبت أن جهازاً إدارياً ارتكب خطأ يتعلق بالاختصاص أو العدالة الطبيعية أو القانون أو أي خطأ آخر يتسم بالوضوح أو الشطط أو التعسف.
    El Defensor del Pueblo puede señalar que la autoridad pública Ha cometido un error o negligencia. UN ويجوز لأمين المظالم أن يشير إلى ارتكاب السلطة العامة لخطأ أو إهمال.
    10. La Sra. Afifi (Marruecos) dice que está claro que se Ha cometido un error. UN 10 - السيدة عفيفي (المغرب): قالت إن من الواضح أن ثمة خطأ قد وقع.
    Bueno, vale, Ha cometido un error. Open Subtitles حسنا، لقد ارتكب خطأً.
    Separado del grupo, este joven Ha cometido un error peligroso. Open Subtitles بـإنفصاله عن المجموعة، يكون هذا الديناصور اليافع قد إرتكب خطأً فادحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد