ويكيبيديا

    "ha pasado con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حدث مع
        
    • حدث ل
        
    • حصل مع
        
    • حدث إلى
        
    • ماحدث مع
        
    • جرى مع
        
    • جرى ل
        
    • حصل ل
        
    • حَدثْ
        
    • حدث لحكم
        
    • حدث لكل
        
    • قد اجتاز
        
    ¿Puedo asumir que sabe lo que ha pasado con Olivia en ese restaurante y que ha visto las fotos? Open Subtitles أفترض أنك قد سمعت ما حدث مع أوليفيا في العشاء وأنك قد رأيت تلك الصور ؟
    ¿Qué ha pasado con el torpe que no sabía nada sobre bebés? Open Subtitles إذاً ماذا حدث مع الرجل الكبير الذي لا يعلم شيء عن الأطفال ؟
    Pasó con Robin, ha pasado con la Mitad-Pecho, y va a estar pasando hasta que desconectes ese puñado de neurosis inhibidoras. Open Subtitles حدث ذلك مع روبن و حدث مع ذات نصف الصدر و سيستمر حدوث ذلك إلى ان تخف قوة نشاط عقلك بسبب الثمالة
    ¿Qué ha pasado con el "hagamos historia"? Open Subtitles ما حدث ل "دعونا نصنع التاريخ"؟
    ¿Qué ha pasado con el "Vamos a luchar contra el enemigo", General? Open Subtitles ماذا حدث ل "علينا ان ننقل المعركة لارض العدو" ايها اللواء؟
    Sé que estabas buscando una forma de compensar lo que ha pasado con el libro. Open Subtitles أنا أعلم أنك كنت تبحثين عن طريقة . لتعوضي عني بما حصل مع الكتاب
    Ya sabes,con todo lo que ha pasado con Serena, necesito que seas honesta conmigo sobre eso. Open Subtitles كما تعلمون ، مع كل شيء هذا ما حدث مع سيرينا ، كنت أحتاج إلى أن نكون صادقين معي حول هذا الموضوع.
    ¿Qué ha pasado con esa chica con la que salías? Open Subtitles ماذا حدث مع تِلك الفتاة التي كنت تواعد ؟
    Vale. Descansad un poco mientras averiguo qué ha pasado con los programas. Open Subtitles ليأخذ الجميع استراحة لخمس دقائق بينما سأحاول أن أعرف ما حدث مع الخُطط.
    Tienes que decirle la verdad sobre lo que ha pasado con Cassie y seguir adelante. Open Subtitles يجب أن تخبريه الحقيقة "عن ما حدث مع " كاسي ثم تجاوزي الأمر
    ¿Qué supones que ha pasado con el agente especial Carter? Open Subtitles ما الذى تظنين انة حدث مع العميل الخاص كارتر؟
    Sí, dice eso muchas veces. ¿Qué ha pasado con tu hermano? Open Subtitles أجل، إنها تقول هذا كثيرًا ماذا حدث مع أخيك ؟
    No, si lo que ha pasado con Cray puede interponerse en el camino, no quiero ser buena en ello. Open Subtitles لا، إذا ما حدث مع يمكن السماح كراي على الوقوف، أنا لا أريد أن تكون جيدة في ذلك.
    He pensado que después de lo que ha pasado con los cerdos, quizá deberíamos mudarnos. Open Subtitles أعتقد أنّه علينا الإنتقال بعد ما حدث مع الخنازير
    Después de todo lo que ha pasado con Andrew... no está lista para liderar. Open Subtitles بعد كل ما حدث ل"أندرو"، لن تكون مستعدة للقيادة.
    ¿Qué ha pasado con los lobos que iban en manadas? Open Subtitles -ماذا حدث ل " الذئاب لا تخون جماعتها ابداً " ؟ !
    ¿Qué ha pasado con "no importan los números"? Open Subtitles ماذا حدث ل "لا اهتم للتقييمات" ؟
    Síguelo. Averigua qué ha pasado con Erickson. Open Subtitles إتبع ذلك الرجل، إكتشف ما الذي حصل مع (أريكسون)
    Hola, has vuelto. ¿Qué ha pasado con tu amigo? Open Subtitles لقد عدت ، ماذا حصل مع صديقك ؟
    ¿Sabe qué ha pasado con el caballero que se sentaba quí? Open Subtitles هل تعرف ما حدث إلى الرجل الذي كان يجلس هنا؟
    No es solo lo que ha pasado con Aidan, es cómo me ha tratado después de que pasara. Open Subtitles لم يكن ماحدث مع إيدن كثيراً، ولكن الأمر هو معاملته لي بعد ما حدث.
    Que ha pasado con Jason? Open Subtitles ماذا ألن تذهبي ماذا جرى مع جايسن
    Pero, ya sabes, ninguno de estos chicos tiene papeles, así que no quieren ser vistos hablando contigo después de lo que ha pasado con Diego. Open Subtitles لكن، تعرفين، لا أحد من هؤلاء الرفاق لديه أوراق أيضا، لذا هم لا يريدون أن تتم مشاهدتهم وهم يتحدثون معك بعد ما جرى ل(دييغو).
    ¿Qué ha pasado con lo de "somos un pueblo"? Open Subtitles ماذا حصل ل, "نحن قرية"؟
    ¿Qué ha pasado con los refuerzos? Open Subtitles ماذا حَدثْ للمساعدةِ الإضافيةِ؟
    ¿Qué ha pasado con lo de no traer el trabajo a la cama? Open Subtitles ما حدث لحكم الخاص بك لا تجلب العمل إلى الفراش؟
    Oh, oye, ¿no sabrás que ha pasado con todo el papel higiénico, no? ¿Qué ha pasado? Open Subtitles مهلاً، أنتِ لا تعرفين ماذا حدث لكل أوراق الحمام؟
    Antes de que se pueda proceder al llenado de un recipiente a presión, el organismo de inspecciones y ensayos periódicos deberá expedir un certificado de que ese recipiente ha pasado con éxito la inspección y el ensayo. UN وتصدر هيئة الفحص الدوري والاختبار سجلاً يشهد بأن وعاء الضغط قد اجتاز الفحص الدوري والاختبار قبل ملء وعاء الضغط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد