No, la camarera dijo que había algo en sus cejas. ¿Por qué? | Open Subtitles | كلا، قالت النادلة أنّه كان هناك شيء حول حاجبه. لماذا؟ |
había algo que quería decirme antes de morir... y usted no quería que lo supiera. | Open Subtitles | كان هناك شيء أراد إخباري إياه قبل وفاته وأنت لم ترغب في أعرفه |
había algo en su dolor y sensibilidad que despertaba mis fantasías románticas. | Open Subtitles | كان هناك شيء يتعلق بألمه وحساسيته قد ألهب خيالاتي الرومانسية |
Nunca me dio una razón concreta de por qué renunció pero había algo. | Open Subtitles | لم تعطني أبداً سبباً واقعياً لإستقالتها .. لكن كان هناك شيئاً |
había algo en mí que me hacía estudiar... así que me concentré en eso. | Open Subtitles | كان هناك شئ فى يسعى إلى التعليم فوضعت كل طاقتى فى ذلك |
Y, a continuación, estudiamos las estrellas espectrales para ver si había algo extraño con esos objetos. | TED | ثم لاحقًا قمنا بدراسة خطوطه الطيفية لنرى ان كان هنالك شيء غريب في هذه الأجسام. |
Escucha, me preguntaba si había algo específico que pienses que debería saber sobre Rich. | Open Subtitles | انصتِ، انا فقط أتسائل إذا كان هناك أي شيء محدّد ريتشتعتقدينأننييجب معرفتهعن. |
Pero había algo en la muerte de Érica que me impactó en lo profundo de mi ser. | TED | لكن كان هناك شيء حول موت إيريكا ضربني في صميم كياني. |
Y había algo fundamental que les faltaba. | TED | كان هناك شيء ما أساسي ينقصهم. |
Pero eso no importaba, porque ahora había algo interior que me quemaba dentro sobreponiéndose a mis lesiones. | TED | لكن ذلك لم يكن يهم، لأنني الآن كان هناك شيء في داخلي يشتعل و كان حجمه بداخلي أكبر من كل إصاباتي. |
Pero había algo que es más importante, creo, que el equipo. | TED | لكن كان هناك شيء أكثر أهمية، أعتقد، أكثر من التجهيز. |
¿Y que entre el clic del ratón y lo que veías en video, había "algo" que captaba tu intención, la entendía, y la concretaba? | TED | أن ما بين النقر بالفأرة وتشغيل الفيديو، كان هناك شيء التقط غايتكم، وفهمه وعمل على تنفيذه؟ |
Y tuve que pensar, saben, había algo muy profundo en todo esto. | TED | وكان علي أن أفكر، كما تعلمون، لقد كان هناك شيء عميق جوهرياً في هذا. |
Pero aun así, había algo de lo que todo el mundo estaba seguro: la expansión debería estar desacelerándose. | TED | ولكن مع ذلك حتى كان هناك شيئاً ما كان الجميع متأكدون منه ان التوسع يجب ان يتباطأ |
Porque había algo en ese despacho que no quería que yo viera. | Open Subtitles | لأنه كان هناك شئ بالغرفة لم يرد لي أن أراه |
Creo que había algo más dentro de este osito. | Open Subtitles | اعتقد انه كان هنالك شيء اخر داخل هذا الدب. |
Soy capellana voluntaria en este hospital, así que solo queríamos pasar y ver si había algo que pudiéramos hacer por ti y por tu familia. | Open Subtitles | أنا أحد رجال الدين المتطوعين في المشفى لذا أردنا فقط المجيء لرؤية إن كان هناك أي شيء يمكننا فعله لكم ولعائلتكم |
Somos tus compañeros. ¿Había algo entre la chica asesinada y tú? | Open Subtitles | اخبرنا, هل ثمة شيء بينك و بين الفتاة الميتة؟ |
¿Y si había algo en su sangre que lo hiciera actuar raro ese día? | Open Subtitles | ماذا إن كان شيء بدمه والذي جعله يتصرف بهذا الشكل بذاك اليوم؟ |
Vi algo, y no fue eso. había algo ahí dentro. | Open Subtitles | رَأيتُ شياً وذلك لم يكن هو كان هناك شيءُ هناك |
Desde el principio había algo raro en él, y sabía que yo no era científico, pero eso nunca se lo dije. | Open Subtitles | لقد كان هناك شىء خاطىء بشأنه من البدايه ولقد عرف أنى لست بعالمه ولكنى لم أخبره هذا أبداً |
Pero había algo que no podía quitar de mi mente... | Open Subtitles | لكن كان هناك شيئ واحد لم استطع اخراجه من تفكيري |
Desde el principio pensé que había algo extraño, porque la inscripción del interior se refería a una fecha de siete meses atrás... | Open Subtitles | منذ البداية، شعرت أن هناك شيئًا غريبًا لأن النقش في الداخل يشير تاريخ يعود إلى سبعة أشهر مضت |
En nuestra última clase, les pregunté si había algo que desaban. | TED | في درسنا الاخير سألتكم ان كان هناك شيئا تريدونه. |
había algo sobre los planes de la compañía para el deslizamiento. | Open Subtitles | كان هناك شئ ما بخصوص خطط الشركة للإنزلاق |
Bueno, debieron de haber rumores. Clao, había algo sobre su investigación. | Open Subtitles | . حسنا, لابد من وجود شائعات كنت تسمع بها لسبب رحيله. طبعا, كان شيئا عن ابحاثه. |