ويكيبيديا

    "habiendo examinado el informe del secretario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وقد نظرت في تقرير الأمين
        
    • وقد نظر في تقرير اﻷمين
        
    • وقد درس تقرير اﻷمين
        
    • وبعد الاطلاع على تقرير الأمين
        
    • وقد نظرت في تقريري الأمين
        
    • وإذ نظر في تقرير اﻷمين
        
    • أن نظرت في تقرير اﻷمين
        
    • إذ تدارس تقرير اﻷمين
        
    • بعد أن نظر في تقرير اﻷمين
        
    • وإذ نظر إلى تقرير الأمين
        
    • وبعد الإطلاع على تقرير الأمين
        
    • اطلع على تقرير الأمين
        
    • نظر في تقرير الأمين
        
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la erradicación de la mutilación genital femenina, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las misiones permanentes ante la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن البعثات الدائمة لدى السلطة الدولية لقاع البحار،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre becas, capacitación y servicios de asesoramiento de las Naciones Unidas sobre desarme, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية للأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح()،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación en Rwanda, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في رواندا،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación en el Sáhara Occidental (S/25170), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية )S/25170(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las actividades de asistencia humanitaria y rehabilitación para determinados países y regiones, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة الإنسانية إلى مجموعة مختارة من البلدان والمناطق وإنعاشها()،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el seguimiento del 11° Congreso y los preparativos del 12º Congreso, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن متابعة المؤتمر الحادي عشر والأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر()،
    " habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el seguimiento del 11° Congreso y los preparativos del 12º Congreso, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن متابعة المؤتمر الحادي عشر والأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر()،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el seguimiento del 12º Congreso y los preparativos del 13º Congreso, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن متابعة المؤتمر الثاني عشر والأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر،()
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la erradicación de la mutilación genital femenina, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث()،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Conferencia Mundial sobre Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre becas, capacitación y servicios de asesoramiento de las Naciones Unidas sobre desarme, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن برنامج الزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية للأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح()،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación en el Sáhara Occidental (S/25170), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية (S/25170)،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación en el Sáhara Occidental (S/25170), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية (S/25170)،
    habiendo examinado el informe del Secretario General, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación en Somalia (S/23693 y Corr.1), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في الصومال S/23693) و(Corr.1،
    habiendo examinado el informe del Secretario General de 10 de septiembre de 1992 (S/24540), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخي في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ S/24540)(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la cuestión, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة :
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    habiendo examinado el informe del Secretario General de fecha 13 de noviembre de 1997 (S/1997/882 y Add.1), en el que figuran un plan detallado, un calendario y las consecuencias financieras del aumento de los efectivos de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental, UN وإذ نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ تشرين الثاني/نوفمبــر ١٩٩٧ S/1997/882) و (Add.1 الذي يتضمن خطة مفصلــة وجدولا زمنيا واﻵثار المالية لزيادة قوام بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية،
    En su resolución 48/230 B, la Asamblea, habiendo examinado el informe del Secretario General y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: UN وفي القرار ٤٨/٢٣٠ باء، قامت الجمعية، بعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة بما يلي:
    habiendo examinado el informe del Secretario General acerca de la controversia entre la Gran Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista y los Estados Unidos de América, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Francia, y habiendo escuchado la declaración del jefe de la delegación de la Jamahiriya Árabe Libia y las intervenciones ulteriores acerca de la controversia entre la Jamahiriya Árabe Libia y los tres países occidentales, UN إذ تدارس تقرير اﻷمين العام بشأن الخلاف بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى والولايات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة وفرنسا، وبعد أن استمع إلى بيان رئيس الوفد الليبي ومداخلات الوفود بشأن الخلاف القائم بين ليبيا والدول الغربية الثلاث،
    10. En su resolución 912 (1994), de 21 de abril de 1994, el Consejo de Seguridad, habiendo examinado el informe del Secretario General4, decidió, teniendo en cuenta la situación en Rwanda, modificar el mandato de la UNAMIR y autorizar para ello el establecimiento de una fuerza reducida según lo estipulado en los párrafos 15 a 18 del informe del Secretario General. UN ١٠ - وبقراره ٩١٢ )١٩٩٤( المؤرخ ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤، قرر مجلس اﻷمن، بعد أن نظر في تقرير اﻷمين العام)٤(، أن يقوم، على ضوء الحالة في رواندا، بتعديل ولاية بعثة تقديم المساعدة وأن يأذن بتخفيض مستوى القوة على النحو المبين في الفقرات ١٥ الى ١٨ من تقرير اﻷمين العام تحقيقا لهذا الغرض.
    habiendo examinado el informe del Secretario General, UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام:
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el tema, UN وبعد أن اطلع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن:
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el Fortalecimiento del OPANAL, presentado a la Conferencia General, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن تعزيز الوكالة الذي قدم إلى المؤتمر العام،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد