João Lopes, tras pasar dos días buscando a su esposa Terezinha, la encontró en una habitación de hotel con su amante José Gaspar Felix. | UN | فبعد أن أمضى جواو لوبيز يومين وهو يبحث عن زوجته تيريزينه عثر عليها في غرفة فندق مع عشيقها غاسبار فيليكس. |
Podrían ser los vecinos, en una habitación de hotel, sus padres. Lo siento. | TED | من المحتمل أن يكونا جيران .. في غرفة فندق أو والديكم. |
¿ Sabe lo que han estado haciendo en esa habitación de hotel? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كانوا يفعلون فى غرفة الفندق من ورائى؟ |
Y cuando llegué a mi habitación de hotel, 20 minutos más tarde, | Open Subtitles | وعندما عدت إلى بلدي غرفة الفندق بعد 20 دقيقة، و |
Luc me dijo lo ocupado que está así que reservé una habitación de hotel oh, no no no no. | Open Subtitles | أخبرني لوك عن مدى انشغاله لذلك قمت بحجز غرفة في فندق هذا رائع ، اخرجي الآن |
Pero, antes de todo eso, vamos a hacerlo en esta cama porque... habitación de hotel. | Open Subtitles | ولكن قبل أي من ذلك ، سنفعلها على هذا السرير لأنها.. غرفة فندق |
Alguien te hizo fotos en una habitación de hotel, y estás usando drogas. | Open Subtitles | شخص ما التقط صور لك في غرفة فندق وأنت تتعاطى المخدّرات |
Si se sorprende a un adulto en una habitación de hotel con un menor que no es pariente suyo, se presumirá que el menor se encuentra allí con fines sexuales. | UN | وفي حالة ضبط أحد البالغين في غرفة فندق مع قاصر ليس من أسرته، يؤخذ بقرينة وجود الطفل لأغراض جنسية. |
Me despierto en una habitación de hotel en Boston y solo puedo pensar en una cosa: dolor de dientes. | TED | أستيقظ في غرفة فندق في بوسطن ولا أفكر سوى بشيءٍ واحد ألم أسناني. |
Sabes, no se puede ser feliz en una habitación de hotel... sobretodo cuando todos tus amigos... tienen casa y niños. | Open Subtitles | لايمكنك أن تكون سعيدا في غرفة فندق. خصوصا عندما يكون لأصدقائك أطفال ومنازل. |
De pie 10 pies de distancia cuando conseguimos una habitación de hotel de vacaciones o no se sienta junto a la otra en el cine o ... | Open Subtitles | ونحن نقف على بعد 10 أقدام من بعضنا حين نحجز غرفة فندق في الإجازة أو عدم الجلوس بجانب ..بعضنا في السينما أو |
Qué cosa tan estúpida. ¿Por qué estaba tomando con ese grupo de muchachos en esa habitación de hotel? | TED | يا له من شيء غبي القيام به. لماذا كانت تشرب مع تلك المجموعة من الشباب في غرفة الفندق تلك؟ |
Yo estaba en mi habitación de hotel. | TED | أرد عليها في غرفة الفندق خاصتي. |
Cualquiera con conocimientos de seguridad sabe... que no debe dejar nada en una habitación de hotel. | Open Subtitles | أي أحد مصرّحا أمنيا سيعرف بألا يترك أيّ شيء في غرفة الفندق |
Si, me pregunto si él está pagando 300$ por una habitación de hotel, también. | Open Subtitles | نعم انني اتسأل اذا كان يدفع 300 دولار من أجل غرفة الفندق ايضاً |
En ese caso, necesitaré alquilar una habitación de hotel o quizá un barco. | Open Subtitles | و بتلك الحالة، عليّ استئجار غرفة في فندق أو ربّما قارب. |
Es natural, estabas sóla, en una habitación de hotel, con un desconocido, | Open Subtitles | بالطبع . انت وحدك فى غرفة بفندق مع رجل غريب |
Te he reservado una habitación de hotel, si quieres llevarte algunas cosas. | Open Subtitles | -لقد رتّبتُ غرفةَ فندقٍ لكِ، إنّ أردتِ حزم أشيائك . |
Estaba pensando que es una lástima que esta habitación de hotel vaya a desperdiciarse. | Open Subtitles | كنت افكر انه من المخجل انه غرفه الفندق ستصبح هدر للمال |
No era una habitación de hotel. Era un lugar en el estacionamiento. | Open Subtitles | لم يكن رقم غرفة بالفندق بل كان رقم موقف سيارات |
Y su socio de negocios, Jarod, fue encontrado sano y salvo en su habitación de hotel. | Open Subtitles | لكنه سيكون بخير و شريك أعماله جارود وجد سالماً في غرفة فندقهم |
Para mí significaría mucho... y me dieron una habitación de hotel para mí sola. | Open Subtitles | سوف يعني لي الكثير، ولدي غرفة في الفندق لوحدي. |
De acuerdo, la secuencia será un poco mala, pero llamó desde su habitación de hotel. | Open Subtitles | سيكون التوقيت خاطئاً قليلاً لكنه سيبدو وكأنه اتصل بك من غرفته في الفندق |
Henry quiere matar a mi hijo y destruir tu carrera, y no puedo hacer nada sobre ello desde mi maldita habitación de hotel. | Open Subtitles | هنري أراد ان يقتل ابني ويدمر مسيرتي المهنية ولا استطيع ان افعل اي شيء بخصوص ذلك من غرفتي في الفندق |
Estuve en esa habitación de hotel, y sé en el fondo de mi corazón... que cada palabra sobre que fue manipulado es cierta. | Open Subtitles | تواجدت بغرفة الفندق وأنا موقنة من صميم قلبي أن كل كلمة بشأن كونه تم التلاعب به حقيقية |
Una increíble habitación de hotel, playas en el medio del desierto... | Open Subtitles | الحجرات الفندقية مثل الشواطىءفىقلبالصحراء. |
No, mientras yo le hago una visita a Damon, tú vas a pagar en efectivo una habitación de hotel... y te vas a quedar quietecito hasta que vayamos a por ti. | Open Subtitles | لا - بينما اذهب انا لزيارة ديمون انت ستذهب لتدفع نقداً لغرفة فندق |
¿Antes o después de que fueras a su habitación de hotel? | Open Subtitles | قبل أم بعد ذهابكِ لغرفته فى الفندق؟ |