Habla con el Führer. Dile que es nuestra última oportunidad de partir. | Open Subtitles | تحدث مع الفاهرر، و أخبره بأن هذه فرصته الأخيرة للهروب |
Si quieres a Caitlin, entonces Habla con Verónica y sigue con Caitlin. | Open Subtitles | اذا تريد كيتلن, اذا تكلم مع فيرونيكا وارجع لـ كيتلن |
Bien, Habla con todos en el piso y nos reuniremos en mi habitación esta noche. | Open Subtitles | حسنا تحدثي مع الجميع في الطابق وسنتسكع في غرفتي الليلة |
Bueno, si de verdad quieres conocer a alguien... Habla con su ayudante. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت تود معرفة أمر ما، تحدث إلى مساعدتها |
Primer día de instituto y otra vez, soy el raro que Habla con su mochila. | Open Subtitles | أول يوم في المدرسة الثانوية ومرة أخرى أصبحت الغريب الذي يتحدث مع حقيبته |
Aguarda. No tengo permitido entrar al cuarto. Mientras Habla con el oso. | Open Subtitles | لحظة ، لا يسمح بتواجدي بالغرفة بينما تتحدث مع الدب |
Chris, Habla con tu padre. Intenta hacerlo entender. Tal vez te escuche. | Open Subtitles | كريس تحدث مع أبيك أقنعه بالمنطق يبدو أنه يصغي إليك |
Debí haber sabido que cuando un tipo como yo Habla con una chica como tú, alguien acaba muerto. | Open Subtitles | كان يجب على شاب مثلي أن يتأكد لو تحدث مع فتاة مثلك، سيموت أحدهم بالتأكيد |
Habla con cualquiera que haya ido en los primeros seis meses. | TED | تحدث مع اي شخص كان هناك في اول ستة اشهر. |
Habla con nuestra gente en Metrópolis sobre el precio y me avisas. | Open Subtitles | تكلم مع أصدقائنا في متروبوليس بشأن السعر ثم إتصل بي |
Habla con el sujeto por unos cuantos minutos, ve que tiene que decir. | Open Subtitles | تكلم مع الرجل، واقض بضع دقائق معه استمع لما يريد قوله |
Si el Condado Madison no las tiene, Habla con García. | Open Subtitles | ان لم يكونوا موجودين لدى مقاطعة ماديسون,تحدثي مع غارسيا |
Sube y Habla con él. Ve. | Open Subtitles | إصعدي إلى الاعلى و تحدثي مع الرجل هيا, تحدثي معه |
Mira, si tienes una idea mejor de cómo manejar esto, Habla con Erica. | Open Subtitles | اسمع , اذا لديك اسلوباً افضل لإدارة الوضع تحدث إلى اريكا |
Pero si estas desesperado y has descartado la prostitucion masculina... Habla con ese tonto. | Open Subtitles | ولكن إن كنت يائساً ولديك إنحرافات ذكورية بعيدة عن الأسئلة تحدث إلى ذلك الأبله |
Y, ¿qué creen ustedes? Nadie más Habla con los hackers. | TED | و كما تعلمون، لا أحد آخر يتحدث مع المخترقين. |
Oh Si, Habla con lady Edgware, aunque no lo crea. | Open Subtitles | نعم, انت تتحدث مع الليدى ادجوار, هل تصدق هذا ؟ |
Tengo que recobrar a María. Habla con el padre Paul. | Open Subtitles | اريد استعادة ماريا تكلمي مع الاب بول, هي تستمع اليه |
Habla con cualquiera que estuviera en el cine a esa hora. | Open Subtitles | تحدّث مع أي شخص كان في صالة السينما ذاك الوقت |
Habla con los ayudantes. Los primeros en llegar y los últimos en irse. | Open Subtitles | تحدثي إلى مساعدي الإنتاج إنهم أول من يصل وآخر من يغادر |
SS: Habla con otros bonobos en el laboratorio, a distancia, más lejos de lo que podemos oír. | TED | سوزان: يستطيع التحدث مع بونوبو آخرين في المختبر، من مسافات أبعد مما نستطيع ان نسمع. |
Dagoberto Habla con Whitaker y le traslada todo lo que se le indicó. | UN | داغوبيرو يتكلم مع وايتيكر وينقل له ما أوعز بنقله. |
Debemos hablarlo con él a solas. Habla con Hewel. | Open Subtitles | يجب أن نقنعه بالعدول عن الأمر تكلّم مع هيويل |
- Habla con la gente que conoces. | Open Subtitles | تحدّث إلى من تعرفهم، ليمحوا ملفّها، |
o me echa la charla, o Habla con mis padres a mis espaldas? | Open Subtitles | أو أن تُحاضرني أو أن تتحدث إلى والديّ بدون علمي ؟ |
A nadie se le permitía hablarle, y ahora ella no Habla con nadie. | Open Subtitles | لا يسمح لأحد التحدث اليها, الان هي لا تتكلم مع احد. |