ويكيبيديا

    "hace días" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منذ أيام
        
    • قبل أيام
        
    • لأيام
        
    • منذ أيّام
        
    • منذ عدة أيام
        
    • مرت أيام منذ
        
    • منذ عدة ايام
        
    • منذُ أيام
        
    • قبل عدة أيام
        
    Pero no me dejan salir. Estoy encerrado desde hace días. Open Subtitles و لكنهم يمنعوننى من الخروج أنا هنا منذ أيام
    hace días que me pisan los talones dos de sus imbéciles con sus perritos. Open Subtitles إثنان من البلهاء عندك مع كلب غزير الشعر يتعقبوننى منذ أيام
    Es que hace días que no dormimos, y nos estamos quedando sin dinero y... Open Subtitles معذرة ، فنحن لم ننم منذ أيام ونفدتنقودناو..
    Creo que pudiste haber atacado este lugar hace días, pero no lo hiciste. Open Subtitles أعتقد , انه كان يمكنكي أن تداهمي هذا المكان قبل أيام ولكنك لم تفعلي
    - Te esperaba hace días. - Sí. Tomé el camino largo. Open Subtitles توقّعت رؤيتك قبل أيام قليلة نعم، خذ طريق البيت الطويل
    hace días que no voy a casa. No sé cómo pasó en realidad. Open Subtitles ، لم أكن بالمنزل لأيام لا أعلم كيف حصل ذلك حقاً
    Carol Tobin ha desaparecido. No ha pasado por su apartamento desde hace días. Open Subtitles كارول توبن متوارية عن الانظار ، لم تعُد الى شقّتها منذ أيّام
    hace días que nadie intenta matarte. Debes estar estresado. Open Subtitles لا أحد حاول قتلك منذ أيام لابد وأن الضغط النفسي قد تراكم
    Pensé en irme hasta que se le agotaran las baterías, lo que debería haber sido hace días. Open Subtitles فكرت بأنني ارحل حتي تنفد بطاريتها وكان ذلك منذ أيام مضت
    Lamento decirte que el dueño de la casa se largó hace días. Open Subtitles أنا آسف على القول لكن صاحب المنزل تم تبرئته منذ أيام قليلة
    Disfruté mucho tus visitas y hace días que no te veo. Open Subtitles أستمتع كثيراً بزياراتنا و لم أرك منذ أيام
    Trae tu culo a casa, ahora. hace días que no nos vemos. Open Subtitles تعال إلى المنزل نحن لم نرى بعضنا منذ أيام
    Según oí, hace días que se avecina todo esto. Open Subtitles لأنه وبقدر معلوماتى الكوارث تحدث هناك منذ أيام
    No le rompas la burbuja, pero me está mirando hace días. Open Subtitles ،دعه يعيش في أوهامه ترمقني بنظرات منذ أيام
    Si no fuera por mi té, estarías muerto ya hace días Fue en defensa propia. Open Subtitles لو لا الشراب الخاص بي لمتّ قبل أيام عديدة
    Quizá fue a la tintorería hace días. Open Subtitles لَرُبَّمَا ذهبت للتنظيف الجاف قبل أيام.
    Carlo hace días que tenía que haber vuelto a casa. Ha sido horrible. Open Subtitles كارلو اضطر أن يعود إلى البيت قبل أيام ، هو كان سيئاً جداً
    hace días que no hablan más que de ti. Open Subtitles انهم يتحدثوا عنك لأيام منذ أن عرفوا أنك قادم
    - Están trabajando hace días y no veo que nada funcione. Open Subtitles يمكنكم أن تفعلوا هذا لأيام هذا لن يجدي نفعاً
    Acabo de recibir una llamada de sus padres. No lo han visto desde hace días. Open Subtitles وردني اتصال قبل قليل من والديه، لم يسمعا منه خبرًا منذ أيّام
    Puse esto hace días y no ha habido respuesta. Open Subtitles لقد وضعت هذا الإعلان منذ عدة أيام ، لكن يتصل أحد
    hace días que no comó. Open Subtitles لقد مرت أيام منذ آخر مرة أكلت.
    No sé por qué no se me ocurrió hace días. Open Subtitles لا ادرى لماذا لم اقم بذلك منذ عدة ايام
    Su-jin no está muy bien. hace días que está en coma. Open Subtitles سو جين ليستْ بحالةٍ جيدة، إنها في غيبوبةٍ سُباتية منذُ أيام.
    Si hubiera hecho que se los saque como debía, habría visto el dedo y habría resuelto el caso hace días. Open Subtitles لو جعلتها تخلعها وهذا ما توجب عليّ لكنت رأيت إصبع القدم وحللت الحالة قبل عدة أيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد