ويكيبيديا

    "hace suya la decisión de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يؤيد مقرر
        
    • تؤيد قرار
        
    • يؤيد قرار
        
    • تؤيد مقرر
        
    • تؤيد موافقة
        
    • تؤيد ما قررته
        
    • يصادق على قرار
        
    • ويؤيد قرار
        
    • يؤيد مقررات
        
    • يوافق على مقرر
        
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2001/42 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 2001, hace suya la decisión de la Comisión de: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/42 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001، يؤيد مقرر اللجنة:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2002/10 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2002, hace suya la decisión de la Comisión de pedir al Secretario General que: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/10 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة أن ترجو من الأمين العام:
    37. hace suya la decisión de la Comisión de conceder la condición de observador permanente a la Sociedad Planetaria; UN ٣٧ - تؤيد قرار اللجنة بمنح مركز المراقب الدائم لجمعية اﻷرض؛
    34. hace suya la decisión de la Comisión de conceder la condición de observador permanente a la Universidad Espacial Internacional; UN ٣٤ - تؤيد قرار اللجنة بمنح الجامعة الدولية للفضاء مركز المراقب الدائم؛
    3. hace suya la decisión de la Comisión de celebrar su 32° período de sesiones en Santo Domingo en 2008. UN 3 - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها الثانية والثلاثين بسانتو دومينغو، في عام 2008.
    2. hace suya la decisión de la Comisión de que se efectúe un examen amplio de la aplicación de la metodología tras la finalización de la actual serie de estudios en los lugares de destino en que hay sedes; UN ٢ - تؤيد مقرر اللجنة القاضي بإجراء استعراض شامل، لدى استكمال الجولة الجارية من الاستقصاءات بمراكز عمل المقار، يتناول تطبيق المنهجية؛
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2002/10 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2002, hace suya la decisión de la Comisión de pedir al Secretario General que: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/10 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة أن ترجو من الأمين العام:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2003/110 de la Comisión de Derechos Humanos, de 24 de abril de 2003, hace suya la decisión de la Comisión de: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2003/110 المؤرخ 24نيسان/أبريل 2003، يؤيد مقرر اللجنة:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la decisión 2003/112 de la Comisión de Derechos Humanos, de 25 de abril de 2003, hace suya la decisión de la Comisión de: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بمقرر لجنة حقوق الإنسان 2003/112 المؤرخ 25نيسان/أبريل 2003، يؤيد مقرر اللجنة:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/10 de la Comisión de Derechos Humanos, de 17 de abril de 2000, hace suya la decisión de la Comisión de nombrar, por un período de tres años, a un relator especial cuyo mandato se centrará en el derecho a la alimentación y que deberá realizar las siguientes actividades principales: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/10 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000، يؤيد مقرر اللجنة أن تعين لمدة ثلاث سنوات مقررا خاصا تركز ولايته على الحق في الغذاء، ويضطلع بالأنشطة الرئيسية التالية:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/81 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2000, hace suya la decisión de la Comisión de prorrogar por un año el mandato de la experta independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia y le pide que informe al respecto a la Comisión en su 57º período de sesiones. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/81 المؤرخ 26نيسان/أبريل 2000، يؤيد مقرر اللجنة تمديد ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في الصومال سنة أخرى، وطلبها من الخبيرة المستقلة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2001/35 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 2001, hace suya la decisión de la Comisión de renovar por un período de tres años el mandato de la Relatora Especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/35 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001، يؤيد مقرر اللجنة تجديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات إضافية.
    37. hace suya la decisión de la Comisión de conceder la condición de observador permanente a la Sociedad Planetaria; UN ٣٧ - تؤيد قرار اللجنة بمنح مركز المراقب الدائم لجمعية اﻷرض؛
    34. hace suya la decisión de la Comisión de conceder la condición de observador permanente a la Universidad Espacial Internacional; UN ٣٤ - تؤيد قرار اللجنة منح الجامعة الدولية للفضاء مركز المراقب الدائم؛
    41. hace suya la decisión de la Comisión de otorgar la condición de observador permanente al Comité de Satélites de Observación de la Tierra y la Spaceweek International Association; UN 41 - تؤيد قرار اللجنة منح وضع المراقب الدائم للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والرابطة الدولية لأسبوع الفضاء؛
    41. hace suya la decisión de la Comisión de otorgar la condición de observador permanente al Comité de Satélites de Observación de la Tierra y la Spaceweek International Association; UN 41 - تؤيد قرار اللجنة منح وضع المراقب الدائم للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والرابطة الدولية لأسبوع الفضاء؛
    3. hace suya la decisión de la Comisión de celebrar su 32° período de sesiones en Santo Domingo en 2008. UN 3 - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها الثانية والثلاثين في سانتو دومينغو في عام 2008.
    3. hace suya la decisión de la Comisión de celebrar su 34º período de sesiones en El Salvador en el primer semestre de 2012. UN 3 - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها الرابعة والثلاثين في السلفادور في النصف الأول من عام 2012.
    3. hace suya la decisión de la Comisión de celebrar su 34º período de sesiones en El Salvador en el primer semestre de 2012. UN 3 - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها الرابعة والثلاثين في السلفادور في النصف الأول من عام 2012.
    hace suya la decisión de la Comisión de desvincular el plus por condiciones de vida peligrosas, en lo que se refiere a los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, de la escala de sueldos básicos/mínimos y de examinar el monto del plus cada dos años; UN ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛
    34. hace suya la decisión de la Comisión de pedir a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible que señale a la atención de sus miembros la valiosa función de la tecnología espacial y sus aplicaciones en la ejecución de programas de desarrollo sostenible; UN ٣٤ - تؤيد موافقة اللجنة على أن تطلب إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة توجيه نظر أعضائها إلى الدور القيﱢم لتكنولوجيا وتطبيقات الفضاء في تنفيذ برامج التنمية المستدامة؛
    8. hace suya la decisión de la Comisión de Derecho Internacional sobre la duración de su período de sesiones de 1999, que figura en el párrafo 562 de su informe; UN ٨ - تؤيد ما قررته لجنة القانون الدولي بشأن مدة دورتها في عام ١٩٩٩، كما جاء في الفقرة ٥٦٢ من تقريرها؛
    3. hace suya la decisión de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe de celebrar su 31° período de sesiones en la República Oriental del Uruguay en el año 2006. UN 3 - يصادق على قرار عقد دورة اللجنة الحادية والثلاثين للجنة في جمهورية أوروغواي الشرقية في عام 2006.
    El Consejo se siente preocupado por las continuas denuncias de violaciones de los derechos humanos y hace suya la decisión de la Comisión Mixta de que se incluyan los derechos humanos en el programa de todos sus períodos ordinarios de sesiones. UN " ويشعر مجلس اﻷمن بالقلق إزاء الشكـوى المستمرة من وقوع انتهاكات لحقوق اﻹنسان، ويؤيد قرار اللجنة المشتركة أن تدرج حقوق اﻹنسان في جدول أعمال جميع دوراتها العادية.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2000/85 de la Comisión de Derechos Humanos, de 27 de abril de 2000, hace suya la decisión de la Comisión de: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/85 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 2000، يؤيد مقررات اللجنة التالية:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2003/8 de la Comisión de Derechos Humanos, de 16 de abril de 2003, hace suya la decisión de la Comisión de pedir al Secretario General que: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/8 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2003، يوافق على مقرر اللجنة أن تطلب إلى الأمين العام:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد