ويكيبيديا

    "hace unos minutos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قبل بضع دقائق
        
    • منذ بضع دقائق
        
    • قبل دقائق قليلة
        
    • منذ دقائق قليلة
        
    • منذ عدة دقائق
        
    • منذ لحظات
        
    • قبل قليل
        
    • قبل عدة دقائق
        
    • منذ بضعة دقائق
        
    • قبل دقيقتين
        
    • قبل بضعة دقائق
        
    • قبل دقائق قَليلة
        
    • منذ دقائق مضت
        
    • منذ قليل
        
    • فقط قبل دقائق
        
    En este sentido, celebramos la declaración que hizo el Embajador de Francia hace unos minutos en esta Comisión. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالبيان الذي أدلى به سفير فرنسا قبل بضع دقائق في هذه اللجنة.
    También quisiera contestar a la declaración formulada por el representante de Australia hace unos minutos. UN كما أود أن أرد على البيان الذي أدلى به ممثل أستراليا قبل بضع دقائق.
    Elizabeth Fisher me ha mandado esta foto por correo electrónico hace unos minutos. Open Subtitles اليزابيث ارسلت لي بريدا اليكترونيا منذ بضع دقائق فيه هذه الصورة
    El Convenio aprobado hace unos minutos es un convenio de extradición. UN إن الاتفاقية التي اعتمدت قبل دقائق قليلة هــي اتفاقية تسليم المجرمين.
    hace unos minutos hubo varios disparos contra la gobernadora Grant. La policía acaba de llegar al lugar. Open Subtitles منذ دقائق قليلة , أطلقت النار على الحاكمة جرانت وصلت الشرطة حالاً
    Salió hace unos minutos en camiseta y aún no ha regresado. Open Subtitles لقد ذهب منذ عدة دقائق وهو يرتدي ملابسه الداخلية، ولم يعد حتى الآن
    Creo que el Embajador Nirupam Sen, de la India, reflejó esta opinión con gran acierto al citar a José Martí hace unos minutos. UN وأعتقد أن السفير نيروبام سين ممثل الهند قد عبر عن هذه الفكرة باقتدار عند اقتباسه عن خوسيه مارتي قبل بضع دقائق.
    Es un archivo sobre Peter Kingsley. Lo descargué hace unos minutos. Open Subtitles إنه ملف عن بيتر كينزلي استخرج قبل بضع دقائق
    Un loco acaba de dispararle al Vice Presidente. Se lo acaban de llevar en avión hace unos minutos. Open Subtitles بعض الحمقى أطلق النار على نائب الرئيس و قد نقلوه جوياً قبل بضع دقائق
    Reconozco plenamente la responsabilidad especial que le cabe a mi país por la tardanza de este pequeño primer paso que hemos dado hace unos minutos. UN كما أقر بالكامل بالمسؤولية الخاصة التي يتحملها بلدي في إبطاء التوصل إلى أول خطوة صغيرة حققناها منذ بضع دقائق.
    Como señaló hace unos minutos con mucho acierto y elocuencia el Embajador Vílchez Asher: UN وكما قال السفير فلتشيز آشير بفصاحة وحق منذ بضع دقائق.
    hace unos minutos tomé esta fotografía como a 10 cuadras de aquí. TED إلتقطت هذه الصّورة منذ بضع دقائق على مسافة 10 مباني من هنا
    Coincidimos con lo afirmado por el Embajador de la India hace unos minutos con respecto a la gravedad de la situación de seguridad. UN وأتفق مع ما قاله سفير الهند قبل دقائق قليلة حول الوضع الأمني الخطير.
    Sin duda, las conclusiones de esas deliberaciones enriquecieron la declaración política que hemos aprobado hace unos minutos. UN ومن المؤكد أن نتيجة هذه المناقشات قد أثرت الإعلان السياسي الذي اعتمدناه هنا قبل دقائق قليلة.
    Estaba aquí hace unos minutos. Open Subtitles هو كان هنا فقط قبل دقائق قليلة. أحزر بأنّه ما زال أي دبليو أو إل.
    La estrella internacional Simone está viva y su estudio hizo este metraje hace unos minutos. Open Subtitles النجمة العالمية سيمون حية وبخير الاستديو الخاص بها نشر هذه الصور منذ دقائق قليلة
    Vi a su esposa irse con una maleta hace unos minutos... y ahora se escapa usted. Open Subtitles لقد رأيت زوجتك ترحل للتو مع حقيبتها منذ عدة دقائق والآن, انت تتسلل ايضا
    Se reporta que un tornado atravesó Canton hace unos minutos. Open Subtitles تقرير يثبت ان الاعصار كان فى شمال شرق كانتون منذ لحظات
    Un oficial informó hace unos minutos que Richie fue baleado y está muerto. Open Subtitles تم الإبلاغ عن مقتل ريتشي من قبل ضابط شرطة قبل قليل
    hace unos minutos estaba rezando en el Altar del Loco. Open Subtitles قبل عدة دقائق كان يجهش بالبكاء ويبتهل كالمجنون
    El Secretario de Defensa Heller fue secuestrado hace unos minutos. Open Subtitles لقد تم اختطاف الوزير هيللر منذ بضعة دقائق
    Bajó de 38.8 a 38.5 hace unos minutos pero subió desde 38.2 en una hora. Open Subtitles نقصت من 102 قبل دقيقتين لكنها أعلى من 100.8 منذ ساعة
    Vimos algo de este tipo en el fantástico trabajo que presentó Nancy Kanwisher hace unos minutos. TED لقد رأينا بعض من هذا النوع من العمل من نانسي كانويشر والعمل الرائع الذي قدمته قبل بضعة دقائق.
    Un llamado de emergencia fue enviado a los Thunderbirds hace unos minutos. Open Subtitles نداء طارئ خَرجَ إلى صقور الجو قبل دقائق قَليلة
    ¡Hace unos minutos, el primer lugar en la Quinta Competencia Anual de Robótica Submarina, Open Subtitles منذ دقائق مضت ، حصل على المركز الأول فى المُسابقة الثانوية الخامسة للمركبات الآلية تحت الماء
    hace unos minutos, los representantes escucharon en esta Asamblea al Embajador del Líbano examinando el historial de Israel, en el que abundan los actos de terrorismo. UN ولقد استمعتم منذ قليل وأمام الجمعية العامة الموقرة إلى سعادة سفير لبنان واستعراضه لسجل إسرائيل الحافل باﻹرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد