ويكيبيديا

    "hacer lo que sea" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فعل أي شيء
        
    • القيام بأي شيء
        
    • نفعل ما
        
    • القيام بأيَّ شيء
        
    • أن نفعل أي
        
    • أن أفعل ما
        
    • لفعل أي شيء
        
    • لفعل ما هو
        
    • فعل أي شي
        
    • فعل ما هو
        
    • لفعل أيّ شيء
        
    • للقيام بما يلزم
        
    • أن تفعلي أي
        
    • وفعل أي شيء
        
    • نستغل أى
        
    La CIA puede hacer lo que sea. Open Subtitles المخابرات المركزية تستطيع فعل أي شيء
    La vendedora dijo que puedes hacer lo que sea menos ponerlo en el radiador. Open Subtitles بائعة المتجر تقول بانك يمكنك فعل أي شيء ما عدا وضع القفص بالقرب من المكيّف
    Si haces cualquier trabajo como hiciste ahora, puedes hacer lo que sea. Open Subtitles تعرف، لو أديت أي عمل كما فعلت بالمزرعة عندها يمكنك القيام بأي شيء
    Y necesitamos hacer lo que sea para asegurarnos de que no se la lleven, y si eso significa que tú tienes que tener su custodia y yo no, entonces eso es lo que tenemos que hacer. Open Subtitles ويجب أن نفعل ما في وسعنا لكي نتأكد من أنهم لن يأخذوها بعيدا، وإذا كان هذا يعني أن يكون لك حق الوصاية وليس لي،
    - No, no, excesivo, demasiado rápido, demasiado pronto.-*Puedes hacer lo que sea* Open Subtitles لا , لا , هذا كثير , وسريع للغاية , وعاجلاً جداً - ♪ تستطيع القيام بأيَّ شيء
    Necesitamos hacer lo que sea ahora para llegar donde están los enjambres. Open Subtitles علينا أن نفعل أي شيء كي نصل الى مكان السرب
    Mi único programa es hacer lo que sea mejor para nuestras chicas. Open Subtitles خطتي فقط هي أن أفعل ما هو الأفضل لـ بناتنا
    Y estoy dispuesto a hacer lo que sea... lo que sea para arreglar esto. Open Subtitles وأنا مستعد لفعل أي شيء كان لتصحيح هذا الأمر
    Si escapa, están autorizados a hacer lo que sea necesario para detenerlo. Open Subtitles إذا حاول الهروب، أنت مخوّل لفعل ما هو ضروري لتوقّفه
    Cierto, juntos podemos hacer lo que sea Open Subtitles أجل , إنه محق , لي , معاً نستطيع فعل أي شيء
    Te estoy rogando. ¿Alguna vez quisiste a alguien tanto como para hacer lo que sea? Open Subtitles أتوسل اليك ، هل قد تمنيتي يوما ما شخص وتودين فعل أي شيء للحصول عليه
    Claro que puedes, eres Sarah, puedes hacer lo que sea. Open Subtitles بالطبع تعرفين , أنتِ سارة تستطيعين فعل أي شيء
    Me está enseñando que puedes hacer lo que sea... si tienes motivación y determinación. Open Subtitles أعني ، فهو يعلمني أنه يمكنني القيام بأي شيء طالما لديّ الحافز والإصرار
    Debemos hacer lo que sea necesario para recuperar el favor del Señor. Open Subtitles الان علينا ان نفعل ما هو ضرورى لنحصل على رضا الرب
    *Puedes hacer lo que sea* Open Subtitles ♪ يمكنك القيام بأيَّ شيء
    ¡Piénsalo! ¡iPodemos hacer lo que sea, somos recién casados! Open Subtitles هيا, فكر فقط ي الأمر يمكننا أن نفعل أي شيء.
    Sabes, tengo que hacer lo que sea para arreglar las cosas con Liam, y salir con una chica con la que solía salir... Open Subtitles تعلمين, علي أن أفعل ما أستطيع لإصلاح الأمور مع ليام ومواعدة فتاة كان يواعدها
    Dispuesta a hacer lo que sea por los que quieres. Open Subtitles على استعداد لفعل أي شيء من اجل من تحبيهم
    Tengo un permiso federal de Seguridad Nacional para hacer lo que sea necesario para hacerte hablar. Open Subtitles لدي رخصة من الأمن الوطني لفعل ما هو ضروري لحملك على الكلام
    Labios de azúcar, con un poco de ácido clorhídrico y cloruro cristalino, puedo hacer lo que sea. Open Subtitles .. يا صاحبة الشفاة السكرية بقليل من حامض الهيدروكلوريك ..وكلوريد البلورية أستطيع فعل أي شي
    No obstante, es necesario que no prestemos oídos a esos consejos y que decidamos hacer lo que sea mejor para las personas inocentes de nuestro país. UN ولكن من الضروري ألا نأخذ بتلك المشورة وأن نصر على فعل ما هو أفضل للشعوب البريئة في بلداننا.
    Aceptó a hacer lo que sea para ayudarnos. Open Subtitles أبدت موافقتها لفعل أيّ شيء من شأنه مساعدتنا.
    Confío en que los Estados Miembros me proporcionen los medios para hacer lo que sea necesario en ese sentido. UN وإني واثق من أن الدول اﻷعضاء ستوفر لي الوسائل الضرورية للقيام بما يلزم في هذا الصدد.
    Cuando quieres así a un hijo eres capaz de hacer lo que sea. Open Subtitles عندما تحبين طفل بهذا الشكل فيمكنك أن تفعلي أي شئ
    Y los Estados Unidos están dispuestos a apoyar el inicio de las negociaciones y a hacer lo que sea necesario para procurar dar cabida a los intereses nacionales legítimos y a continuación llegar a una resolución y redactar el tratado. UN وإن الولايات المتحدة مستعدة لدعم الشروع في المفاوضات، وفعل أي شيء يلزم لمحاولة خدمة المصالح القومية المشروعة، والتوصل إلى حل ووضع هذه المعاهدة.
    Si todos esos sacrificios, todos esos cuerpos amontonándose, le están dando de verdad el poder de deshacerse de nosotros, entonces tenemos que hacer lo que sea para deshacernos de ella. Open Subtitles إذا كانت كل تلك التضحيات البشرية، وكل تلك الجثث تعطيها القوة اللازمة للقضاء علينا فيجب أن نستغل أى فرصة تأتينا لنتخلص منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد