Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y deberán hacerlas desde su asiento. | UN | واسمحوا لي أن أذكــر الوفــود بــأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات الموقف مقصورة على 10 دقائق وبأنه ينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Además, las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán hacerlas desde su asiento. | UN | وكذلك فإن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق، وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar a los representantes que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a los representantes que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que las delegaciones deben hacerlas desde su asiento. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفــود بــأن ممارسة تعليــل التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وانه ينبـغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar también a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بمدة ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto están limitadas a 10 minutos y las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar a los representantes que, de conformidad con la decisión 34/401 de la Asamblea General, las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وبأنها تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | هـــل لـــي أن أذكرهــــا بأن تعليـــلات التصويت تقتصــر علــى ١٠ دقائق، وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Deseo recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde su asiento. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto están limitadas a 10 minutos y que los representantes deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وبأن ينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que las delegaciones deben hacerlas desde su asiento. | UN | وأود أن أذكِّر الوفود بأن الكلمات التي تلقى تعليلا للتصويت تحدد بعشر دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | واسمحوا لي أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق لكل منها، وبأنه ينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto están limitadas a diez minutos y las delegaciones deben hacerlas desde su asiento. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Permítaseme recordarle que las explicaciones se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكره بأن مدة البيانات محدودة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a los miembros que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y los representantes deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكر اﻷعضاء بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a los miembros que, de conformidad con la decisión 34/401 de la Asamblea General, las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر اﻷعضاء بأن البيانات التي يدلى بها تعليلا للتصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que deben hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغــي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | أود أن أذكر الوفود بأن تعليـــلات التصويـــت تقتصـر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán hacerlas desde su asiento. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت تقتصر مدته على 10 دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
Permítaseme recordarle que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تلقيها الوفود من مقاعدها. |
Deseo recordar a los miembros que las explicaciones de voto están limitadas a 10 minutos y que las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة عشر دقائق وبأنه ينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |