Pero si no podemos probar que es Haldeman, se acabó. | Open Subtitles | و لكن إذا لم نستطع ان نثبت ان الاسم الخامس هو هالدمان فسينتهي أمرنا |
Todos los que trabajan para Haldeman... lo hacen con su conocimiento. | Open Subtitles | نحن نعرف أن كل من يعمل تحت هالدمان يفعل كل شيء بمعرفته |
Si vamos a ver a Sloan... y le decimos que sabemos que citó a Haldeman ante el Gran Jurado... | Open Subtitles | إذا استطعنا أن نقابل سلون و أخبرناه أننا نعلم أنه أدلى باسم هالدمان في شهادته أمام المحكمة العليا. |
No hay razón por la que Haldeman hable con esos tipos directamente. | Open Subtitles | (لا يوجد سبب لينبغي على (هيلدمان مخاطبة هؤلاء الأشخاص مباشرة |
Haldeman tenía que saberlo. | Open Subtitles | إذن فلابد أن هولدمان كبير موظفي البيت الأبيض كان يعرف |
Sus instrucciones a Haldeman con respecto a la CIA y el FBI. | Open Subtitles | تعليماتك لـ(هالدمن) بما يخص الـ(سي آي إيه) والـ(إف بي آي) |
¿Sabíais que Haldeman controlaba los fondos? | Open Subtitles | ألم تكونوا على علم أن هالدمان يتحكم في المال؟ |
El Sr. Sloan no involucró al Sr. Haldeman en su declaración. | Open Subtitles | السّيد سلون لَمْ يُورّطْ السّيدَ هالدمان في تلك الشهادةِ مطلقاً |
No hablaré con vosotros de Haldeman ni de nadie. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث معكما عن هالدمان أو عن أي شخص آخر |
¿No dijiste que el FBI tenía información sobre Haldeman? | Open Subtitles | ألم تقل أن المباحث الفيدرالية لديها معلومات عن هالدمان في ملفاتها؟ |
No voy a hablar con vosotros de Haldeman ni de nadie. | Open Subtitles | لن أتحدث معكما عن هالدمان أو عن أي شخص آخر |
Todo estaba dirigido por Haldeman, el dinero, todo. | Open Subtitles | هالدمان كان يدير كل شيء المال و كل شيء آخر |
He hablado con Sloan. Ha dicho lo que queríamos oír. Ha dicho que hubiera nombrado a Haldeman ante el Gran Jurado, que estaba dispuesto a inculparle, ¡pero nadie le preguntó por él! | Open Subtitles | لقد إتصلت بسلون وقال إنه كان سيذكر اسم هالدمان أمام المحكمة إذا طلب منه اي شخص معلومات عن ذلك الأمر |
Nadie lo dijo. Nadie ha nombrado a Haldeman. | Open Subtitles | و لكن لم يذكر أحد هالدمان بالاسم |
¡No diré nada de Haldeman! | Open Subtitles | انا لست مصدرا للمعلومات بشأن هالدمان |
Si decimos en un artículo que Haldeman... era el quinto en el control del fondo, | Open Subtitles | لا أعرف... إفترض أننا نشرنا مقالا يقول أن هالدمان كان خامس الأسماء الذين تحكموا في الميزانية |
No me vas a sacar nada sobre Haldeman. | Open Subtitles | لن تحصل مني على أي معلومة عن هالدمان |
Les pagó para que dijeran exactamente lo que Haldeman quería. | Open Subtitles | الذي تم الدفع له ليقل بالضبط ما أرادهم (هيلدمان) ليقولوه |
La gente como Haldeman, necesita saber que no puede salirse con la suya. | Open Subtitles | ،(أقصد، أن أناسٌ أمثال (هيلدمان هم بحاجة لمعرفة أنهم لا يمكنهم النجاة بفعلتهم |
Allen Haldeman. Alto Ejecutivo. Piso 30. | Open Subtitles | ألين هيلدمان)، المدير التنفيذي) في الطابق الـثلاثيـن |
Chapin contrató a Segretti, y Haldeman contrató a Chapin. | Open Subtitles | نحن نعلم أن شابين هو من وظف سيجريتي و نعلم أن هولدمان قد وظف شابين |
Haldeman ha de ser el quinto en el control del fondo. | Open Subtitles | لابد أن هولدمان هو الاسم الخامس في قائمة المتحكمين بالمال |
Renuncian los asistentes de presidencia Haldeman y Ehrlichman. | Open Subtitles | أُمِر مساعدا الرئيس (هالدمن) و(إيرلكمن) بالاستقالة اليوم |